70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: The Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
02 Mar 1916, Bremen Rudolf Steiner |
---|
But if you start from what Fichte's world view actually is, then you come to something difficult to understand. Oh, honored attendees, if only this prejudice of the difficulty of understanding such creations as Fichte's, Schelling's, Hegel's could fade away: Never could a personality like Johann Gottlieb Fichte have delivered his “Speeches to the German Nation” if one had not experienced that world view in one's soul, which only appears difficult to understand and which he felt, always felt, had arisen in him as if through a dialogue with the German national spirit itself. |
And whether one notices what is alive there or not is certainly important for understanding; but even if one has not noticed it, it lives in the development of German thought and will be noticed! |
He said that the human soul can only be properly understood in its life here between birth and death by observing the experiences it has as feelings and thoughts at the various stages of its life. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: The Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
02 Mar 1916, Bremen Rudolf Steiner |
---|
Esteemed Attendees! As I did last winter, I would like to take the liberty of speaking this evening about a topic that is intimately connected with the development of German intellectual life, and thus deviate from what I have been privileged to do for many years, both in this city and in other cities in Germany: to speak about a narrower topic of the spiritual-scientific worldview. This deviation is certainly close to the human heart due to the great, momentous events in which the German people find themselves, due to the facts unfolding around us, which on the one hand represent a severe test, but on the other hand must become the source of many significant hopes for the future. And besides, I don't think there's any need to speak out of a narrow-minded nationalistic spirit when one ties the great periods of German intellectual life to the spiritual-scientific considerations that have been cultivated here over the years. For it is my conviction, not based on some obscure feelings, but, as I humbly believe, on the recognition of the facts, that precisely what I have often shown here as a striving into the spiritual worlds is contained in its most significant germ in the most diverse endeavors of German intellectual life, in the flowering of this intellectual life. If spiritual science wants to be science, then one could very easily – I would say – from a certain point of view, a matter of course, a matter of course that is superficial after all – one could very easily say: science must be international. And wanting to tie science to certain popular endeavors is unacceptable from the outset. So many people say. And it is so obvious when one speaks in this way that the matter of course already becomes superficial. I will just say about this comparatively: for example, the moon is international, dear attendees, the same moon for all peoples; but what the different peoples have to say about the moon, from the soul, arises from their different dispositions. Now one could indeed say: that may apply to poetry, to literature. But if science is to become a worldview, then what science has to say must be objective, must be exactly the same for all people. But whether science penetrates deeply into the sources of existence or remains on the surface – to name only these two extremes – depends on the different dispositions of the individual peoples, on the impulses that the individual peoples have to give to humanity with what science is to them. And it is of the greatest importance that these impulses, these forces [...] arise out of the inherent qualities of the peoples! This is what is important for the overall development of humanity, not what can be common to all in the abstract sense! To [hint] at what is actually meant here, one need only recall a saying of Goethe. When Goethe, on his great journey to the south, had not only viewed and explained the most diverse works of art in his own way, but had also studied natural facts and natural beings, he wrote to his friends in Weimar: After all that I have seen of knowledge and nature, I would most like to make a trip to India - not to discover something new, but to see what has already been discovered in my way. The way of looking at what one is able to bring from the soul to the world phenomena and the world weaving is what matters. And that is intimately connected with the folk souls. And when one speaks, most honored attendees, of the German national soul and its effect within the German nation, it seems immediately obvious to anyone familiar with the course of German development that the summit reached by the German national soul at the end of the eighteenth century, at the beginning of the nineteenth century, must be reached. There, a worldview background was created, a background of knowledge, by minds such as Fichte, Schelling and Hegel, which, within European intellectual life, became a second [...] flowering period after the Greek one, through Goethe, Schiller, Herder, Lessing and others who belong to them. Behind Goethe's “Faust” and the other great poetic and artistic achievements stands what German world view has created in the field of thought development in those days. Fichte, Johann Gottlieb Fichte, appears first before the souls of today in such a way that it seems so obvious to consider German minds in connection with the development of their nationality. Johann Gottlieb Fichte appears first as the great orator in the “Speeches to the German Nation”. If you consider what was achieved by those speeches, each word of which must still ignite in the German soul today, for the simple reason that in one of the most difficult times in German history, every mind was invigorated and strengthened by these words, and how they actually shed light on the possibilities for German development. And because these speeches arose from the most intimate feeling for German national character and from the most intimate kinship with the innermost forces of the German national soul. But how easily one would say: Yes, what Fichte spoke to the German people in his enthusiastic, fiery speech back then will easily find its way into every soul. But if you start from what Fichte's world view actually is, then you come to something difficult to understand. Oh, honored attendees, if only this prejudice of the difficulty of understanding such creations as Fichte's, Schelling's, Hegel's could fade away: Never could a personality like Johann Gottlieb Fichte have delivered his “Speeches to the German Nation” if one had not experienced that world view in one's soul, which only appears difficult to understand and which he felt, always felt, had arisen in him as if through a dialogue with the German national spirit itself. For that is how he felt about what he had to say! Now, spiritual science, esteemed attendees, as it is meant here, is based entirely on the premise that there are dormant forces in the human soul that are not used in ordinary external life, not even when one intelligently observes this , nor in ordinary external science; but which must first be developed, [which must first] be brought out of the depths of the human mind, and developed into what can be used for Goethe's expressions: spiritual eyes, spiritual ears - through which one can look into, listen to, the spiritual world - spiritual eyes, spiritual ears! Spiritual science assumes that such a real inner sense is not bound to a physical organ, but slumbers purely in the soul, but can be brought out of it. Spiritual science assumes that such a sense is able to perceive a real spiritual world that is around us and to which we belong with our souls and with our spirit, just as we belong to the physical-sensual world with our body. Only that when we look at the physical-sensual world with the organ of the physical-sensual body, it presents itself to us, which dies with our death. Whereas when the inner sense of man proceeds just as scientifically as the other senses or external science and through the external mind bound to the brain or nervous system, when the inner sense proceeds in this way with regard to the spiritual world, then man comes to the observation of those forces that are within him and that permeate the entire external world. [He comes to the observation] of those forces that represent for him the eternal, the immortal forces of the soul that go through births and deaths. To awaken such an inner sense, such inner forces, was Fichte's, Johann Gottlieb Fichte's, unchanging striving for a worldview. He strove for such a sense. He could only do so because this unique quality - we will see later why I say “unique” - of the German national spirit lived in him, this will to acquire in one's own soul, through an elevation, through a strengthening, through a development of the soul forces, something that cannot be acquired if these soul forces are not strengthened , but which is one and the same – not a vague fantasy is meant here – which is one and the same as that which, as spirit, as real, objective spirit, is as objective as the external natural objects are objective for the senses, which, as spirit, permeates and interweaves the world. For Fichte, the human self was able to live into this human self if the human self was able to grasp itself inwardly in such a way as to grasp what pulses and weaves and lives through the world as its secrets. Fichte believed that when a person comes to experience this inner self, this center of the soul, in the right sense, in a truly direct and powerful way within themselves, then not only does he live as an individual human being in such inner experience, but then the life of the world, the world spirit, that which is the creative spirit in all things of existence, lives in this inner experience. This desire to recognize with the innermost sense organ is what is so characteristic of Fichte. And it is characteristic of him because it was in his very nature. It was in his nature to grow together with that which made an impression on him. He did not just hear something, he did not just see something, but when he heard something, when he saw something, he put the whole feeling and life of his personality into what he heard, into what he saw. He was so immersed in what he perceived that he felt creatively immersed in it – recreating the world, recreating nature, recreating every other human life. This was present in him as a personal disposition. To illustrate this, I would like to mention a few episodes from the life of Fichte, or rather Johann Gottlieb Fichte. He was a small boy of seven years old, a simple weaver's son; there he stood once at the edge of a stream that flowed past his father's small house. He had thrown a book into the stream! And he stood there crying, watching the book float away. Then his father came along and saw what had happened. The fact was that last Christmas his father had given the boy, who was precocious and did well at school, the “Horned Siegfried” as a present. On the boy, on the seven-year-old boy in the blue farmer's coat, the child of simple people, the mighty, the primeval Germanic deed of “Horned Siegfried” made such a powerful impression that he became completely absorbed in it. And then it turned out that one had to say: Although he used to be so diligent, conscientious and dutiful at school, he is now less attentive. He was reproached for this. What did the seven-year-old boy do? He said to himself: “I like ‘Siegfried’, I love him, I am attached to him; but he must not take my duties from me, so I throw him into the water. And again: He had turned nine years old. The neighboring landowner had come to the village where Fichte lived to hear the pastor's sermon there on a Sunday. He had arrived too late to hear the sermon. Then someone came up with a solution. They said: “There is a boy of nine who is so good at listening to sermons that he might be able to repeat the most important parts by heart.” And so they brought in nine-year-old Johann Gottlieb Fichte. He stood there awkwardly in his blue peasant's smock. Once the ice was broken, so to speak, he began to develop the sermon as he had heard it. But not, as children relate, by reciting the words from memory. Rather, he recreated them! So that one could see: the inner fire of the soul had grown together with what had reached him from the pulpit. Even as a boy, he was so intimately united with what was around him that he absorbed everything from the world. That was what he realized, and what led him to his world view, [what led him] to his world view in such a way that he felt: What lives as will in the individual person does not live merely as will in that individual person, but what lives as will in the individual person is like that drop taken from the sea, but which is of the same kind as the whole sea. The will that man learns to recognize in his ego, that throbs, lives and weaves through all existence as the will of the world. And when man pronounces “I,” the will of the world speaks in him. Thus in his world view, the individual ego grew together with the will of the world. And as if on the wings of the will, what radiates from the divine-spiritual existence, from the divine-spiritual will existence, shines into the human soul as duty. To him, duty became the highest, the most significant, that which enters a person as a duty – in relation to the world and its phenomena – as a task; this was an immediate inspiration of the divine spirit of will, which pulses and weaves and lives through the world. And so, in his will as in his ego, Johann Gottlieb Fichte felt at one with the existence of the world. He believed that when he spoke, he spoke not out of personal arbitrariness but out of that which the God who wants to speak in the soul wants to say. And one really cannot imagine that anyone could have been more earnest than Fichte was when, for example, he spoke to his audience in Jena and tried to convey to the souls of his listeners what he had experienced in his soul as a world-certainty. It was not a matter of merely communicating certain content, certain sentences, so that they would be heard, as was the case with other speakers; no, but for him, when he ascended the lectern, it was a matter of carrying in his soul something to carry in his soul something of which he knew - in true humility, in all modesty: “The world-will, ruling through the world, speaks through me; it must be carried into the souls of my listeners on the wings of my words. And there must be established that connection between the souls of my listeners and the divine-spiritual world-will, by which I myself am aglow and inspired. And deep within his soul – within Fichte's soul – was the realization that the deepest thing in the world must be grasped by the innermost part of the soul. In turn, here is a short story, which is familiar to those who have studied Johann Gottlieb Fichte, about how he made the following demand of his listeners, for example. As an example of how he sought to establish an immediate personal connection with his listeners, he said: “Gentlemen, think the wall.” And so the people thought about the wall; it was easy for them. After he had let them think about the wall for a while, he said: “And now think about the one who just thought about the wall!” Then the people were already somewhat strangely touched; they did not really know what they should do; they were referred to their own inner being. They should become strong in themselves, in their own inner being, that which, as something impersonal and spiritual, permeates and interweaves the world. In this way he sought to reach his listeners. And his words were not words shaped in the ordinary way. People who knew him well said: His speech rolls along like thunder, and his words are discharged like individual lightning bolts. He sought not merely to educate good souls, but to educate great souls. And another said of him: Oh, with Fichte it is so that he lives and moves in the realm of the invisible world of thought; not like one who dwells within, but like one who rules this invisible world. It was out of such a spirit that Fichte then, in his Berlin lectures from 1811 to 1813, said things that were probably not often uttered before a university audience. He spoke of a “new sense”, of a spiritual sense that is necessary for man if he wants to know the eternal in contrast to the temporal. He spoke of this by comparing this sense with another sense that prevails in ordinary life. He said: “My dear listeners! If a single soul – he meant Fichte's soul – were to appear among a number of people who cannot see Fichte and have never seen Fichte, would they not declare what he has to say to be fantasy? But it is the same with everything that your senses can see compared to what man can see when the new sense - as Fichte called it - the spiritual vision, opens up to him, through which a new world arises. A genuine spiritual-scientific striving is developed here out of German scientific striving! And Fichte said, being aware of the contrast between this German striving and the Romance striving in relation to knowledge, Fichte said: This striving, that is a striving that emerges from the original source of the living, and that does not merely want to establish a knowledge of the dead. Even more thoroughly than Fichte was able to do, one can point to certain Western views of eternity, which show quite clearly how different Fichte is from the world development of humanity than, for example, similar spirits from the Romance, French tradition. Take the excellent philosopher Descartes, Cartesius, who was active in France at the beginning of the seventeenth century. In a similar way to Fichte, he wants to start from what is in the soul: “I think, therefore I am” - “Cogito ergo sum”. But what does it represent? An endeavour to use the intellect to clarify what one already has. Fichte's energetic activity strives to develop in the soul something that one does not yet have, in order to recognize the actual, deep secrets of the world. And one need only mention one thing that comes to light particularly strongly in Cartesius, in Descartes. Descartes also tried to gain clarity about nature from the innermost depths of his spirit, from the innermost depths of the human spirit. About that which is around us. But he does not start from the living and therefore cannot come to the living. And it is characteristic of Cartesius, of Descartes, that he regards not only the other natural phenomena, but also the animals as inanimate, as moving, soulless machines. This is no exaggeration, this is a genuine Descartesian theory: only man, who experiences a soul within himself, actually has a soul in the true sense of the word. The rest of nature is soulless. Compare this view of nature as something soulless, compare the directly living in Fichte: the soul of man stands in it in the divine will, which pulses and weaves through the world. He looks at external things, but he looks at them in such a way that man is called upon to see in external, material things that in which he has to see the divine will... ... and living everywhere, everywhere ensouled. The time will come, honored attendees, when people will indeed pay attention to these differences between the individual nations, because the realization of these differences of such outstanding minds must bear fruit. We Germans have no need to prove all that we have now heard from some outstanding personalities on the enemy side. We Germans have no need to join in the tone of not only the misjudgment but the slander of German intellectual life, as we can hear it everywhere. But we do have reason to penetrate into the peculiar, into the essence of German intellectual life. And then, like Fichte's follower, we see standing before us, also unrecognized, but as a personality who will already celebrate his resurrection, Joseph Wilhelm Schelling. Schelling does not stand there like Fichte. That is precisely what is significant in German intellectual life, this versatility, this diversity. He does not stand there like Fichte; Fichte stands there as if emerging from the contemplation of the individual personality, becoming aware of the world-will pulsating and interweaving through the world. Fichte's entire personality is active out of the will. Out of the soul, out of this German soul – for which the other languages of the West do not even have a literal translation – out of this German soul, Schelling creates his magnificent view of nature and spirit, which only appears difficult to understand. For Schelling, nature is not something dead, something merely mechanistic; rather, nature is that which has been created out of the same forces over the course of millennia and millennia, out of the same forces that the human soul feels within itself when it truly goes within. And then Schelling looks at nature and can say to himself: That which lives and moves out there in nature – the same powers of the human soul that now come into being in human souls – have created that, have created a foundation for themselves, a preparation; so that they can arise and appear internalized in the human mind, in the human soul. And so, for Schelling, soul and nature grow together in such a way that he coins the certainly one-sided sentence: To recognize nature is to create nature! It does not matter at all whether one becomes a follower or an opponent of these great people, whether one agrees or declares oneself to be an opponent of what these great minds have expressed; today this can even appear childish; it does not matter; but what matters is to look at these personalities and to see the best in their personalities, their spiritual striving. It must not be a matter of repeating what someone has said out of the spirit of his time, but of strengthening and empowering oneself in relation to one's own soul forces, in order to perhaps create something completely different today from what Fichte can give than what Fichte gave. If you see it the way those who heard Schelling, Friedrich Joseph Wilhelm Schelling, did – I myself met people who heard him in his old age and who fully confirmed what those who were young when Schelling was young had to say, when Schelling was at the University of Jena at the end of the 1790s. This is how they spoke, for example – I am telling you what Schubert, who himself was a deep spirit who wanted to penetrate into the depths of the human soul, wrote in his diaries after hearing Schelling in Jena: If someone came during a few afternoon hours on a weekday, Schubert says, you saw an eventful life in Jena. But this eventful life did not come from some kind of frequent celebration, not from some other kind of gathering; rather, this eventful life was because the hour was approaching when not only students, but mature men of all professions went to Schelling's lecture hall. Schubert continues: “The personal impression Schelling made on me was of a great, powerful man.” When Schelling spoke, it seemed to him as if he were standing there and his spiritual musings were directly connected to the spiritual world and his words were shaped in such a way that he grasped what he had to say from what he looked into: the spiritual world. Fichte came across as a powerful person, as a powerful representative of the German essence. Schelling came across as an educator, a philosophical educator, who appeared to his listeners as if he was surrounded by an aura of spirituality, which he knew how to communicate even as a young man to those who listened to him. And those who heard him in his old age – as I said, I myself still knew people like that – [they] assured that the eye, which still sparkled in old age, spoke of the immediate personal nature of nature, which presented itself to him in the communications that he sought to give to humanity, not out of prudent wisdom, but out of an inner vision of the spiritual world. And Schelling speaks of the so-called [intellectual] views. In this way we have coined the word in his way for the new sense, for the spiritual sense, the spiritual sense that can be awakened in man and is able to look into the spiritual world. Schelling's way of speaking of this spiritual sense may be one-sided; but the fact that it could be spoken of with such earnestness in German intellectual life is one of the most significant intellectual blossoms, in the presence of which one must feel in the right sense. The third person to be considered among those who created the world view from which Goethe's “Faust” and the other works of art emerged is Hegel. In Hegel, we again notice how he strives to relive in what the soul experiences in itself as an individual soul that which permeates the world, that which pulses through the world. But while Fichte sought this in the will and Schelling in the mind, Hegel sought it in pure, senseless thought. And when thought becomes completely pure, when thought does not lean on that which the senses observe externally, but when thought creates itself as free thought out of the soul, then for Hegel it is not the human soul alone but for Hegel it is the divine world-being that penetrates into the soul and that now kindles its world-thoughts, which gave rise to things outside, in the human soul as the light of the soul itself. In Hegel, we have a remarkable kind of mysticism that does not want to revel in dark feelings, not a mysticism that wants to live only in feeling, because it believes that in feeling alone it is more closely in touch with the secrets of the world than in thinking. We have a mysticism in Hegel that is intellectually clear and yet not intellectually superficial, a mysticism that is suffused with the light of ideas, with the light of thought. But Hegel seeks to bring to life in his soul those thoughts that truly bring man together with divine thoughts. I would like to say: mystical, but not mystical darkness, but mystical light, mystical brightness. Hegel did indeed oppose the idea that the new meaning, the inner meaning, should become something that man could only receive through a special disposition; and that is why he criticized Schelling, who spoke of [intellectual] intuition. In a sense, Hegel was right, because for every human being – you only need to read about it in my book “How to Know Higher Worlds” , for every human being, this new sense is attainable if only he wants to develop it. And this new sense, basically it lives most beautifully, most gloriously in that man, in the German, to whom Fichte, when he showed him his seemingly so dark, arbitrary teaching, wrote in 1794: Philosophical endeavor, like every pure philosophical endeavor, weaves itself into the spirituality of your feeling; for this pure spirituality of your feeling is actually the touchstone. - So Fichte wrote to Goethe in 1794. And Goethe himself, in the beautiful essay he calls “Contemplative Judgment,” spoke of the fact that there cannot be only one way of looking at the world that relies on the external senses. Rather, just as the power of judgment judgment otherwise judges only about the external sensory experiences, so the power of judgment can develop an impulse in itself, which unfolds an inner life, so that it sees the spiritual, as the senses see the sensual. Kant still had this inner vision, this vision of the spiritual through the human spirit, of the divine spirit through the human spirit. Goethe said: Let us then bravely face this adventure of reason! And it is from this inner sense that everything Goethe wanted to offer to science was created. And Goethe, in his scientific and cognitive struggles, showed most clearly how the German mind must understand the world differently than the Western mind. In his early youth, Goethe encountered what Descartes' worldview had become within the development of the French world view. While Descartes still regarded animals as machines, de La Mettrie had already written the book “Man a Machine”! The mechanistic worldview, rooted in the French national character, is a mechanistic view of the world, a view of the world as a mechanism. And when this worldview was presented to young Goethe, he said, from his German worldview: “Now they are telling us about atoms that collide with each other; this great world machine. If only they would explain to us how this beautiful and diverse world can arise from these colliding atoms. But after they have shown us how the atoms collide and push each other, they do not explain anything more about it! Now, this striving has been preserved in the mechanism to this day. The mechanistic world view is actually the French world view. Of course, esteemed attendees, this is not meant to apply to the individual members of a nation; individuality can rise above nationality, above that which has been discussed and which arises from the character, from the inner nature of nationality. And here I believe that the right thing has been said. I would like to let the voice of a man be heard, the voice of a man who may perhaps be heard when considering the striving of the French nation towards a scientific world view. This man says:
This was not written by a German out of one-sided national sentiment, but rather, dear honored attendees, it was written in 1875 by Amiel, Henri Frederic Amiel, the French Swiss at the University of Geneva! He could know as someone who, although he was deeply familiar with German intellectual life, was bound to French intellectual life by his blood ties. And in 1862, Amiel wrote the following:
One does not want to present a one-sided view, not out of national sentiment; therefore one must choose something that is said by someone who says it out of his own attachment, out of his blood ties to the French nation. But the time has come when, just as other things, the relationship between the individual elements of the nation must be recognized objectively. And once one has achieved something like Fichte's achievement – Fichte, for whom that which lives outside in the world of the senses is, so to speak, the nationalized field of duty – if one compares that with what lives in the British, in the English world-view, then one need only point to where one will, take old Baco of Verulam, who would accept nothing except what the senses see externally – everything else is an 'idol' to him; and his book about idols is an attempt to prove that what man can grasp in his soul has no objective validity beyond sensuality. And if we go up to Spencer and all those who have a similar view, we arrive at the latest English world view, which has been developed out of the English view: it calls itself pragmatism. What is this pragmatism? It is not something that applies to us Germans. For us Germans, as with Fichte, Schelling, Hegel, it is something that experiences truth, and by experiencing truth, one lives together with the world spirit. But the Romance peoples and the British have no conception of the objective world spirit at all. It is something that will only be fully recognized in the future. [...] Truth [...] is something that arises in the soul as a result of this soul growing together with the world spirit itself. Then the soul brings this truth to bear on external things, and the external things become a revelation of spiritual truth. What are they to pragmatism, to this pragmatic product of a worldview? A caricature! I say this, as I said, out of pure fact, not out of any antipathy. For this pragmatism, truth is only of value insofar as one connects concepts and ideas in the spiritual, which are actually only brackets, only bands that bind together the external sensual facts, so that one can find one's way in the external sensual world. Truth has no meaning in itself, has no value in itself. A person, for example, commits an act; he has thoughts. All this is expressed. We seek the soul for thoughts and actions. The soul is a real being for us. And as we grow together with the truth, the soul itself becomes a reality for us, it is grasped as a reality. For pragmatism, the soul is a concept that was formed to orient oneself, to hold together the otherwise disintegrating thoughts of man as with a bracket. Truth is what is useful if one wants to understand the world. - The pragmatist forms concepts and ideas with a view to usefulness, so that he can find his way in the world. One has only to compare this with what lives in the characterized summit of German intellectual life, and one will be able to get an idea of the spiritual world position of the German within the developmental history of humanity. But now something else comes. If you look at Fichte, Schelling and Hegel, they are great, important minds, geniuses; they represent the coming together of man with the secrets of the world from three different sides: from the side of will, from the side of thought, and from the side of feeling. If anyone today still thinks – and most people do, in fact, think – that it must be so, that they are difficult [to read and understand], then I may well express my conviction that there is a way to present what these spirits have achieved in such a form that even the simplest mind can grasp what it is about, if it only wants to. These spirits can be fruitfully employed in schools; [that they cannot be fruitfully employed there] is merely a prejudice. But the peculiar thing that confronts one when one contemplates these spirits, esteemed attendees, is that in their triplicity something like a unity hovering over them asserts itself! One has the feeling that something is being expressed in three ways, invisibly prevailing over the three. It is what one might call: the German folk spirit itself. Amiel - again the French Swiss - has sensed something of the fact that the German folk spirit itself seeks to grow together in the souls with the innermost reason for things. Therefore Amiel says:
Amiel therefore goes on to say:
Therefore, dear attendees, it could happen that personalities actually came along, personalities whose work is largely forgotten today. Therefore, I may speak today by wanting to reopen this as if it were a faded, forgotten pursuit of the development of German thought. Personalities who are largely forgotten today, they appear after the great personalities just mentioned. And the strange thing is that, while these personalities are smaller minds, less ingenious, after the three greats, they even show greater achievements in the field of spiritual searching, more penetrating achievements than the great ones who preceded them. Of course, the great ones need stimulation; but the lesser ones who follow usually achieve greater things, at least more penetrating things, from what has once been stimulated within German intellectual development. They are closer to the soul's inner search for the concrete spiritual world, for the search for spiritual entities that can be found with the characterized sense, just as one finds concrete external natural objects and natural facts through the external senses. And among these lesser spirits is the son of the great Johann Gottlieb Fichte: Immanuel Hermann Fichte. Certainly, there are not many today who still occupy themselves with this Immanuel Hermann Fichte; but Immanuel Hermann Fichte – to mention only that – already stands there and says: the human being whom we observe with our outer senses, the human being who is made of flesh and blood, is bound to the perishable earthly in terms of his material and his powers. But in this human being there is another human being. This other human being – I mentioned him earlier in these lectures. People still laugh about it a lot today. But they will not always laugh! That other person, whom Immanuel Hermann Fichte calls the “ethereal man”, is a supersensible, higher person who has certain higher powers through which he is just as connected to the eternal spiritual aspect of existence, to the whole universe, as his perishable body is bound here to the physical-sensory powers of the earth. And the etheric body, which Hermann Immanuel Fichte assumes, is what first builds the physical body! And another spirit can appear before us, again more or less forgotten, but no less significant and no less characteristic for the innermost freedom and for the innermost strengthening of the forces of German intellectual life: that is Troxler. Who still knows him today? But how he stands before him who got to know him! Troxler wrote his beautiful lectures on a world view in the 1840s. In them, we see emphasized, again and again, how the human being who stands before us with his senses lives within a spiritual world, a spiritual human being who has a spiritual world around him just as the sensual human being has a sensual world around him. Troxler speaks of abilities that the soul has, which are only hidden in ordinary life. Troxler speaks of what he calls the “super-spiritual sense”. What does he mean by that? When Troxler speaks of the super-spiritual sense, he means that the senses we usually call that and that have different organs are not the only organs of perception for humans; but that humans can perceive another world with new organs, with new senses, with purely spiritual senses, which is just as full of content as the external physical world. I have said here before that many people today believe that there is a spiritual world in general. And anyone who bandies a few pantheistic terms about, thinking they are talking about a spiritual world – spirit, spirit and more spirit – is merely bandying abstract terms! Spiritual science speaks of the individual spiritual beings that can be seen; just as one does not always say only “nature, nature, nature!” when faced with the external physical world, but rather “lilies, tulips, carnations” and so on. Specifically, one shows what physical nature produces individually. In the same way, one can show what spiritual nature shows individually. This is what Troxler means when he speaks of the 'super-spiritual sense'. And then he speaks of the 'supersensible spirit', which is not dependent on sensuality, but which knows itself within the spiritual, which feels itself as a body within the spiritual. But Troxler goes even deeper in his discussion of this spiritual, this higher human being, who goes through births and deaths. And it is wonderful how Troxler – not in an abstract, indefinite way – addresses the higher human being in a very definite way. Even if this is a faded, forgotten tone in the development of German thought, it lives in it. And whether one notices what is alive there or not is certainly important for understanding; but even if one has not noticed it, it lives in the development of German thought and will be noticed! It will celebrate its resurrection as an actual spiritual science! Then Troxler sees that in the human soul, insofar as it experiences itself between birth and death in the outer physicality, three forces live - as the most beautiful forces according to Troxler's world of vision. First there is the power of faith - that which man has as the power of faith. What a person has as love power, he has it as the power of his soul, but in the soul, insofar as this soul lives in the body. Behind the power of faith, however, there is another, higher power for the soul itself, and Troxler calls this spiritual hearing. That is to say, he believes that the human being can develop the outer form, so to speak, the shell for a spiritual hearing, through which the human being, when he becomes aware of it, can perceive the language of spiritual beings, which speak of the eternal secrets of existence. Thus, faith appears as the outer shell of a much deeper power, an eternal power in man. Spiritual hearing is love, the power of love, which expresses itself in the body as the most beautiful, greatest flowering of the human soul. Nevertheless, for Troxler this is only the outer expression of the power of spiritual touch, of spiritual feeling. The one who loves has the most beautiful flowering of human existence on earth. For him, love is the shell for the powers of which he can become aware, which extend the spiritual organs in the material world so that he can touch the spiritual world as he touches physical things with his physical senses of touch. And what lives in us as the power of hope is in turn the shell for Troxler, the power of spiritual vision. So that Troxler sees a higher person in the ordinary person - a higher person who has a spiritual sense just as the physical person has a physical hearing; who has a spiritual feeling just as the physical person has a physical feeling and who has a spiritual vision, a spiritual soul. And that we can be seeing, loving and hearing people in the body, that is for Troxler because, when we go through the gate of death, our soul goes out of the body. The power of faith then appears as spiritual hearing, the power of love as spiritual touch, the power of hope as spiritual strength. It is in this spirit that Troxler also expresses the following very beautifully. He knows that, in terms of feeling, we are closer to things on a human and spiritual level than with the mere abstract mind. But one can develop such thoughts that are just as close to the direct experience of the thing as feelings usually are. Nor does Troxler seek a sentimental mysticism. This is foreign to the essentially German nature! That vague, hazy sentimentality of mysticism is not part of the German character; it is also foreign to Troxler. But Troxler nevertheless speaks of “thoughts felt” - of thoughts that, like feelings, live as thoughts in the soul. He speaks of “intelligent feeling” and of sensitive thoughts - thoughts that touch the spiritual life! Troxler is completely imbued with this view. And he once speaks of how he feels in harmony with the entire spiritual life of the German people through such a view, insofar as this spiritual life has appeared in great personalities after Christ. There Troxler says once - I will read these words to you myself:
of man
says Troxler further.
Troxler also speaks of the possibility of a science of man on the path of knowledge he sought, through which – to use his own terms – the “super-spiritual sense” in union with the “supernatural spirit” can grasp the supernatural essence of man in his “anthroposophy”. Troxler cites these [individual personalities], and many others could be cited who, entirely from the essence of German national identity, sought the way to the real, true spiritual world. And before Troxler's [inner eye] stood a certain science. He thought: When man observes man himself with his senses and explains this observation with his mind, which is connected to the senses, then anthropology arises – the science of man through the senses. But anthropology arises from man observing man as a sensual being; but the spiritual man, the higher man with the awakened senses that we have already spoken of, can also observe man; then a higher science arises. In 1835, Troxler spoke beautifully of this higher science, as anthropology is, saying:
This German spiritual life developed entirely out of the German national character. And is it not wonderful to experience such a phenomenon as this: In the 50s of the last century, a simple pastor in Sachsenberg in the Principality of Waldeck published a simple little book, a wonderful little book that is at the height of spiritual science, that stands apart from all materialism, but also from all mere intellectual and conceptual considerations, that sets out to consider the human soul in such a way that it can grasp spiritual reality. Some of the simple Rocholler writing, which is simply written for seeking circles, may seem fantastic, but that does not matter; what matters is that we have here a simple person, at the pinnacle of education, leading a way into the spiritual worlds. It is the intention that counts. That is why intentions such as this little book, which was published in Waldeck in 1856, are so infinitely important. And anyone who might think that I am choosing to present these phenomena in order to prove something is quite mistaken. However, over the past few decades, circumstances have developed in such a way that even the vast majority of scholars were numbed by what Goethe, Fichte, Schelling and Hegel had created, and descended from this height, thinking: the one-sided, materialistic Darwinism had proved powerful, the French materialism had proved powerful. But what I am characterizing is not something that can be explained away by German intellectual life alone; rather, hundreds and hundreds of such phenomena could be cited. When people actually become aware of this, they will see the depth of German insight that can be drawn from German national character. For that is what really strives for a German world view, from German intellectual life. Perhaps it may be mentioned, just as an aside, how profound these things actually are. Who among physicists, overwhelmed by French mechanism and English utilitarian philosophy, does not laugh inwardly when he praises them outwardly? I may well speak about the matter, for more than thirty years have passed since I endeavored to bring out the deep significance of Goethe's Theory of Colors in opposition to that theory of colors which is completely overwhelmed by Newtonism and by mechanism in general. Whenever you talk to a modern physicist about Goethe's theory of colors, all you get is, “Goethe's theory of colors doesn't tell you anything.” This is quite understandable for someone who is familiar with today's circumstances; but there is something here. And that is that Goethe, through his direct coexistence with the mystery of the color spectrum, has created a tremendous work about nature and dared to oppose the intellectual appropriation by the British in Newton, and that the world has not understood it. But the chapter has yet to be written: Goethe - also in the theory of colors - is right against Newton, when one will grasp even more deeply what Fichte calls Germanness within Europe. I could point to many other minds. As I said, you only need to pick them out. For example, I could point out a soul researcher - Schultz-Schultzenstein is his name, that is certainly a German name: Schultz-Schultzenstein - who tries to place the soul life of man under the concept of “rejuvenation” in the 1850s of the last century. Schultzenstein was able to offer some wonderful insights! He said that the human soul can only be properly understood in its life here between birth and death by observing the experiences it has as feelings and thoughts at the various stages of its life. And as it progresses, one can follow how the soul, like a previous skin, sheds what has already been experienced, and something continuous, something alive is renewed and rejuvenated within the soul. I can point to another mind, whose literary activity also began in the 1850s and who died unnoticed in 1880. In my book “The Riddles of Philosophy” - [...] already in the first edition, which appeared in 1900 - I referred to Karl Christian Planck. He was a mind that was aware of how it created from German national character. Who knows him! But that does not matter, because what was in him as a force is at work in the German character, is at work in Central Europe and brings forth what belongs to the best life in Central Europe. I would like to mention just one thing to show Karl Christian Planck's originality. Today, from the point of view of natural science, anyone who believes that they understand everything – to look at it the way the French look at the earth, the way the English observer looks at the earth, the way the geological observer looks at the earth – they look at the universe that consists of matter. For Planck, such an observer of the earth is like someone who would look at a tree only in terms of the trunk and the wood, and not in terms of the essence of the tree, the leaves, the blossoms and the fruits! For Planck, we do not see the earth in its entirety if we do not also see the whole human being on the earth. Planck looks at the earth as a spirit would, from the outside. And in what the geologist sees, we see only part of the earth, like the trunk, the wood of the tree, but nothing else of the nature of the earth. For Karl Christian Planck, the Earth is not only a living being, but a living, spiritualized living being. And what the physical human being himself is – as a flower, as a fruit – that belongs to the essence of the Earth. – A spiritual – Goethe would say – a spiritual worldview. And Christian Karl Planck is aware that he comes to such a spiritual worldview from the depths of the German people. Planck already expresses this beautifully in the 1860s. He has written several books; the books he has written breathe the breath of such a worldview. In 1864, in his book “Grundlinien einer Wissenschaft der Natur” (Foundations of a Science of Nature), he expresses beautifully how he is aware that he has come to his view, which sees the spirit in nature, from the depths of the German essence. I will read the words to you myself:
writes Planck
the author's
situation and professional position, a work of this kind has been opposed, but has fought its way to its realization and its path into the public, so he is also certain that what must now first fight for its recognition will one day appear as the simplest and most self-evident truth, and that in it not only his cause, but the truly German view of things, will triumph over all still unworthy external and un-German conception of nature and spirit. What our medieval poetry has unconsciously and profoundly foreshadowed will finally be fulfilled in our nation as the times mature. The impractical inwardness of the German spirit, which was met with harm and ridicule (as Wolfram describes it in his Parzival) In 1864, before Wagner, these words were truly written!
Karl Christian Planck died at the age of eighty. He left behind a writing that he called “The Testament of a German”; the first edition was published in 1881; the second edition by Diederichs Verlag in 1912. Who has dealt with it? Well, people had other things to do! For example, they had to deal with the books published by the same publishing house by a man who lives in a rigid spirit - of course, that is not meant as a criticism of him at all; they also dealt with the books by the French philosopher - his name is still Bergson - a French name! He is the one who, since the beginning of the war, has not found enough defamatory words for the German worldview and German intellectual life. I think I actually said last year that this Bergson kept saying to his Frenchmen in Paris: the Germans once had a significant intellectual life, but now they have completely degenerated; all that can be seen is their mechanistic life. I said last year that in earlier times, good Henri Bergson would recite Novalis and Goethe and Schiller to you, in a time when he might not yet have called it “mechanical.” It cannot be emphasized enough. One looked out into the world with admiration. Not only now, during the war and the period of hatred – I have also tried to point out before what Bergson's “philosophy” is like. A special feature of Bergson's philosophy is the following: He comes up with an idea; but he puts it forward in a light-hearted way. It consists in saying that one does not proceed correctly when one looks at the development of the world in such a way that one regards the subordinate beings as the origin of what man descends from, because one must start from man. That is indeed a very good thought: we must start from man. Man is the most original thing before any other being of the mineral, vegetable and animal kingdom existed. This is not understood today, but it is nevertheless founded in the writing on the reorganization of the world view of Bergson. This also emerged in Planck's work: before the other things were there, man was there, albeit in different forms, and then he pushed away certain things that he could not use in his development, and so man came into being by excluding the plant and animal kingdoms. Just as man secretes his bones inwards, so that which is placed at the top, the plant kingdom, the mineral kingdom, secretes itself out of itself. This is a thought, esteemed attendees, that will become established in German intellectual life once the material colorations of Darwinism have been refuted and correctly illuminated. All right, Bergson presents this; but I was able to show – as I said, just before the war, so that people would not think that it is only under the influence of the war events that things are now being characterized as they are here – I was able to show that precisely this idea, which – in a somewhat simplified form – the French philosopher Henri Bergson – that this idea, which already in the 1870s, 1882 [published], lived in the German thinker Wilhelm Heinrich Preuss – also a faded, forgotten aspiration of German intellectual life – was powerfully and energetically advocated by Preuss! I am quoting a few words in which I have cited this Prussian, this German view of the matter; I am quoting these words from Pruss's book “Geist und Stoff” - 1899 in second edition already published. It says:
and so on. Bergson, the Frenchman, either does not know this German predecessor – which, in the case of a philosopher, would of course be just as big a mistake as if he knew him and did not name him; but the latter is to be assumed in the case of Bergson! He accuses today's Germans of mechanism! In the meantime, it has been possible to show that entire pages in Bergson's books have been copied from the Germans, whom he now disowns. Entire pages of arguments have been copied from Schelling and Schopenhauer by Henri Bergson! This is perhaps not a mechanical way of constructing intellectual life. I would like to say: With something like this in the background, Germany's enemies now dare, insofar as they are represented by such personalities, to defame and belittle the German essence. But precisely from what is now at stake, in the world-historical development, this German essence will learn to assert that which lies at the bottom of its being, also in world-historical becoming. Dear attendees, what is happening now – before world history – needs little saying to characterize it as one might imagine an objective act is characterized: There are enemies surrounding Central Europe. One need only mention a few figures that will speak strongly in the future, when things will be seen differently than Germany's enemies see them now: 777 million people, not counting the Italians, stood around Central Europe facing a group of 150 million. 777 million against 150 million. Do they need to be envious of this Central Europe? Well, the property of these 777 million people covers 68 million square kilometers, compared to the 6 million square kilometers of property owned by the 150 million in Central Europe. And these 777 million – multiplied by Italy – against these 150 million, they are in a position where they not only want to fight with weapons, but also want to have the better part of the rest of the world, want to starve the 150 million people. And leading people - people called “great personalities” from Germany's side - they indulge in the most vicious accusations and slanders of the spiritual life that has emerged in the 6 million square kilometers in the middle of Europe and show how little they understand of what is alive there. Besides Bergson, there is, for example, the French philosopher Boutroux – shortly before the war, he was still traveling around in Germany, even giving lectures in German about the close scientific relationship between Germans and Frenchmen! Now he is saying things like this to his fellow Parisians: The Germans imagined that they had come to the end of all searching. With this, they also imagined that they were at the center of the divine order of the world and that they could rule over all men. [...] We do not need to fall into this tone; but it is necessary to point out such facts and to get to know the facts. After all, Boutroux also managed – well, the Frenchman is witty – to make a joke not too long ago: the Frenchman, the Englishman and the German are talking about the pursuit of a worldview, of knowledge of external things; Boutroux said to his partner: the Frenchman, if he wants to get to know a camel, goes to the menagerie, looks at a camel and then describes it. The Englishman goes to the area where camels live, looks at the camel and then describes it. The German neither goes to the menagerie to see a camel nor to the area where camels live in distant lands, but goes into his room and studies the camel in its inwardness in its being and creates the camel in himself out of his being. The French are witty! Just this joke about Boutroux comes from Heinrich Heine! And so much more could be said. It must be said: the German does not really need to fall back into the ways of those around him! But the German has all the more need to engage with that which is currently the best part of his nature in the pursuit of knowledge. The German nature will also overcome those prejudices which arise from the fact that, under the influence of French and English materialism, a person who searches for spiritual science is still considered today to be a dreamer, a person who does not live in reality: Oh, when you see someone like Planck or [someone like] Preuss – well, these people can spin theories, but to engage with reality, to see what lives in reality, that's what the “practitioners” are for; someone like Planck, you can't use him for life! I could give many examples; I will just mention one in connection with Planck, since I was allowed to discuss him: about 35 years ago (Planck died in 1881) he wrote words that I will even read out. He was not a diplomat; he was not a politician; he was not one of those preachers who believe that they have a complete understanding of the workings of the world, that they have “lived it all,” who know how to speak authoritatively about everything from a broad perspective and disdain those who live only in the spiritual world. He was none of these. He was a simple man of vision! But a man who was able to see into the course of events. And what he developed before 1881 is written in his Testament of a German. He died in 1881. In it he wrote about what presented itself to him in the development of Europe. And he looked at it with discerning eyes. He wrote that war must come. And about this war he wrote the following words:
So says the “impractical man of world view”! How many people who were practically inside the circumstances did not believe, when the war broke out, that the Italian would also stand against Central Europe! But the impractical man of conviction knew how to say this in 1881. Not only will the Russian East rise up against Central Europe, but as in the past we will also have to defend ourselves in the West and in the South.
"but, as it is now becoming increasingly clear, above all the conflict of economic interests in their still nationally bound, still inorganically opposed form. And the more the contradictions and evils that this state of affairs brings about in relation to the universalistic increase of means of communication, which have already been discussed earlier, must come to the fore, the sharper the tension that arises on all sides as a result. And to this is added another contrast, in which the inherent one-sidedness of our Western culture has created an enemy, and which, by the nature of things, must become hostile above all to the German spirit. From the very beginning, as we saw, Western Christianity and its striving for a full, humanly present mediation of the divine content has gone hand in hand with the rigid otherworldliness and bondage of the Oriental and Byzantine essence, for which ecclesiastical and political power and authority directly coincided. In this rigid unity, the Christian East remained just as unfreely confined as, conversely, in the West, the free national development overgrew religious unity and pushed it into the background. But the one-sided, secular, and outwardly material character of Western culture, which is rooted in this, has also made it possible for the unfree East to appropriate these external cultural means without having to absorb the deeper, free, spiritual side of that development. On the contrary, it only helped him to confront the West, which had fallen into a one-sided national separate existence, all the more consciously in the self-confidence of his distinctive religious and political unity, and thus, in view of the still unfinished state of other Slavic tribes and the disintegrating Turkish Empire, to claim an even more far-reaching significance for himself. And precisely because of this, by the very nature of things, he becomes an opponent of the nation, which also in this respect has its central and unifying human and universal calling, of the Germans, and especially of that empire, which for a long time has based its existence precisely on the comprehensive interweaving of German and foreign elements. No political cleverness, no love of peace on the part of Germany can prevent this hostile clash within the current merely national order. For more powerful than all cleverness is the nature of the circumstances; and already now, despite the friendly attitude of Germany and Austria, the hostile mood of the Russian East is only emerging all the more clearly because one could not give it a free hand in everything, but had to set a certain goal. And if it comes to a fight one day, then, however much we have to fight it for the good of Europe, the latter will not stand by our side, but as in the east, we will also have to defend ourselves in the west and south at the same time; on all sides, national jealousy will rise up against the new empire in their midst. But it is precisely the realization that in this last and most difficult struggle the completely inadequate nature of all previous purely national orders comes to light, that above all the universal position of the German nation, linked as it is to a series of foreign elements, is completely incompatible with it and could only lead to unending struggles. This realization will give this bloodiest of struggles its forever decisive significance and will open the minds of the nations, which are now still trapped in dull externalities, to their ultimate and lasting calling. The realization will dawn, amidst blood and tears, that it is never the mere nation-state and its commercial society that can bring peace and reconciliation, but only that of the universal law of vocation, that only in it lies the renewing rebirth for all the inner wounds, for the relationship of states to one another, for the degenerate conditions of the Orient, and for the corruption and externalization of one's own education. If the first struggle, which was intended to prevent our national awakening, has brought it to completion precisely for that reason, then conversely the second, which is caused by the very inadequacy of all this national order, will also lead beyond it forever to the humanly universal goal. It is from the German spirit that a renewal of humanity must come, so that there may be a victory over that which lives in a sense indicated by these facts and which has come from an un-German spirit, especially in more recent times, and which can be characterized by saying: the power of incompetence that crushes all justified striving must be recognized. The German spirit is strong and vigorous and will recognize this in this area and will heal the world in this area when it becomes aware of what still lives in German intellectual life as a forgotten pursuit in many cases. We have been able to glance over to the West on many an occasion. Finally, let us glance over to the East with a few words. This whole East, yes, how does it present itself? Central Europe? The German essence: can it be characterized in relation to the West in such a way that one can say that one truly does not need to belittle the West in any way. One can know that the scientific spirit emanated from Italy before the dawn of the newer intellectual life. This scientific spirit has emerged from the south. One can know that the French spirit also gave rise to the rational conception of the world; that the sense of utility emerged from the English spirit, the view of the world in such a way that everything is placed in the utility. But just how far removed this British spirit is from the German spirit, well, you can tell by the fact that if someone wanted to try to characterize Fichte's theory of knowledge, where he repeatedly attempts to describe the self feeling and experiencing itself in the world spirit, if you are able to fully penetrate this field of knowledge, it would look strange linguistically alone... If I say: “I represent the I” – not even that could be adhered to, [instead of the German word “ich” the English “i”] – not even that could be adhered to, that one [in English] goes from the lower-case “i”, as one writes in German, to the capital “I”, when you have experienced the “I” – Fichte calls it “reproduction”, the progression of culture in the “I” – within yourself, how should you call it when you want to move from the small “I” to the large “I”, since grammatically the personal “I” is written “I” everywhere. You could say: the German essence relates to the Western essence in the same way that the Italians were the contemplatives, the French shaped reason, the utilitarian principle shaped the English; but the principle of internalization is part of the German essence. The Italian looks at the world. By looking at the world, he says: the world is quite right; but it just needs to be reshaped a little, it needs to be made to correspond to our ability, not a compulsory language, but a word that has been experienced. It is precisely when you look deep, deep inside, especially into the best sides of intellectual life, that this word is true. The Frenchman says: This world is also worth / gap in the transcript ]. The Englishman says: [gap in the transcript] The German says: I also like the world. And within himself, he wants to create a small image of the world. The Russian, yes, one only needs to think of such characteristic figures as Ivan Karamazov in Dostoyevsky's “The Brothers Karamazov”. But this type of Karamasov character is poured out over the whole of the East in the nineteenth century. [...] Ivan Karamasov himself says: I would still accept God; but I cannot accept the world from God. The world, in the Russian sense, is actually something that should be replaced by another, namely by the one that is made for the Russian people. It is a seemingly radical word, but anyone who follows the development of Russian thought in the nineteenth century will find it to be true. For it is indeed strange: from the first decade of the nineteenth century in Russia it is emphasized that in the Russian countryside there lives - Dostoyevsky said it, for example, despite the greatness of Dostoyevsky, one must also bear in mind the greatness of Dostoyevsky -: the Russian person is the one in all people who, through his universal humanity, must place his spiritual life in the place of others. And man faces the world in such a way that one can say: in the nineteenth century, he is increasingly coming to say to himself: European intellectual life is decrepit and has had its day. That must be eradicated. Russian intellectual life would be young; it must dominate. The Russian language means joy, means love. The West – and that includes Central Europe, but also France, Italy, Spain and England – means struggle, means war, means selfishness. This is the underlying tone of all [Russian] intellectual life in the nineteenth century. Outwardly it does not appear so strongly; but it is so. Only strange: Who is then actually the first to have pronounced the nature of the Slav, from which they then want something quite different than lies in the Russian national spirit? They claim that a noble man spoke of it first, and they have built on that. Who was it that first characterized the matter so beautifully, coined a word, an idea, on which they then based the whole of the nineteenth century? Herder! Herder was basically the first Slavophile. But the word of a Slavophile has degenerated into megalomania. And it came to pass that it resounded again and again: Europe is decrepit, and Russian intellectual life must take the place of European intellectual life. Dear attendees, as I said, just one more fact: in 1885 a book was published that was written by the Russian Yushakov. Yushakov stands on a somewhat different cultural ground than the one I have just mentioned – the literary counter-image, presented for that which has emerged up to the present day and up to our current terrible events – Yushakov, 1885, a remarkable book! He does not look to the West, but to the East, to Asia, to the Asian peoples. Now, as Jusakhov says in his, as I said, remarkable book: These poor Asians, they have shown themselves how they have gradually struggled from their cultural life up to the corresponding present culture, they have shown it as the struggle between two spiritual beings. But this struggle represents a reality in Asia. According to Yushakov, the two spiritual powers under whose influence the Asians were, were represented as the good Ormuzd and the evil Ahriman. Ahriman was always the one who was the negation of Ormuzd. Jushakow says to the Iranian peoples, to whom the Persians and Indians also belonged: Ahriman, the evil spirit, took away these fruits of both material and spiritual culture from them. But what have the European peoples of the West done? - Jushakow asks. They have squeezed out of those Asian peoples what those peoples had acquired under the influence of the good Ormuzd! Russian culture must intervene here. Russian culture is the only one capable – Jusakhov says, I am not saying this – of lovingly embracing the Asian peoples. Two powers stand in the world that will bring happiness in the future – and above all happiness to the Asian peoples; these two powers are – I am not saying this, Jusakhov is saying it! , these two powers are: the Russian peasant and the Cossack, the two great representatives of [Russian] humanity - says Yushakov in 1885. And he does not go to Asia to bring love to the Asians, to bring love to the Asians in turn, sooner or later the evil that the Western peoples have brought over Asia, which he could not really talk about in those days in the case of Germany, will be brought to light. Strangely enough, the book is called “The Anglo-Russian Conflict”. And there Yushakov says in relation to this: The English show by their treatment of the Asian peoples as if they believed that these Asian peoples were only dependent on this unloving English love. And then Jushakow says how he imagines the relationship between his people and the English. He says to England - these are his words, his own words:
my Russian fatherland [according to Yushakov]
Thus in 1885 the Russian Yushakov on England. He is probably not primarily concerned with the alliance between Russia and England, but with restoring the blessings of Ormuzd to the Asians. Russia will now cross over to Asia, says Yushakov, because in Russia the alliance between the all-fertility developing farmer and the all-chivalry bearing Cossack is rooted in a deep culture, Yushakov believes, and they will prefer to spread Russian spirituality across Asia first. Thus writes one of those minds that thought this way in Russia and already expressed it in the 1820s – in 1829: Western Europe and Central Europe are decrepit, have outlived their usefulness. But we in Russia, we have the right to bring this Europe under our rule. And when we have it – so says Kireyevsky – when we have it, then we will share what we have with the others, insofar as it is right. This is not only the “right” thing to do in the political sphere, since the falsified “Testament of Peter the Great”, but also in the entire intellectual and cultural life. And what is going on through this Russophile: the excellent Russian philosopher Solowjow has said it himself. And you can read this in my book 'Thoughts During the Time of War' – it is not available at the moment, but it will be published again in a while. Solowjow himself said it: what is alive in Russian intellectual life comes from what one could call: Russia still has a long way to go before she attains the maturity of her own nature; for Russia is still today, in fact, in the midst of it, thoroughly in the midst of unclear mysticism. That is all. One has to be 'mystical' if one is to be able to say: This German spiritual life seeks the tool of mystical endeavor. On the contrary: fully conscious thoughts, light-imbued, thought-filled views, clear views; the German seeks an image of the world in order to shape his own being as similarly as possible to this image of the world. The other nations should not be disparaged. But what can they recognize that the German strives for, that he strives for consciously, so that he makes his own image of man similar to the image of the world? The Italian cannot strive for it so consciously if he only strives from his nationality. He would have to be taught this, as it were, by suggestion, so that what is a striving for knowledge in him would have more of an effect than a morality. The Frenchman wants it more as an intellectual art, to give the mind pleasure, to give the mind a sense of well-being. This is basically something that lies in the fundamental character as a French imprint of the mechanistic view of nature. The Englishman wants – he would certainly also accept Fichte's science if one could transform its truths into a principle or a machine, if one could place it in the pragmatic order of life, could make pragmatism out of it, as it was mentioned today. The Russian still needs unclear, hazy mysticism everywhere today. I have already mentioned Ivan Karamazov from Dostoyevsky's work “The Brothers Karamazov”, who is a true representative of the Russian who has absorbed Western European culture. God would be there, yes, God, but in mystical obscurity. And one can say: when the Russian becomes atheistic, he wants a mystical atheist. The Russian can become atheistic, but he almost wants the atheist to be revealed to him by God! You could also teach him Fichte's philosophy, you could also teach him Hegelianism; but then it would have to be found mysteriously on an altar somewhere or at least bear the imprint that it came into the world in a mysterious way! In short, the various nations surrounding the German nation still stand today in such a way to this German spiritual life that there is truly every reason for the German to become aware of the germs and roots and diversity in his spiritual being! And the fruits and blossoms will come when the German becomes truly aware of this, aware of it precisely through the difficult time of trial in which he is currently mired. Yes, what has been attempted to be presented in brief, dear attendees, developed on the 6 million square kilometers in the center, compared to the 68 million square kilometers in the surrounding area! And as if by bonds, which are also bonds of the spirit, this Central Europe is held together. The alliance between Germany and Austria is truly such a bond, one that is also based on the commonality of the spiritual life flowing through the two countries, through the two national territories. I may say this because I have lived in Austria for more than half of my life, almost thirty years, and have participated in all the times of these thirty years in the way in which the German essence must live there in Austria, must live in multiform Austria. I have come to know what it means to take the word of one of the most German of Austrians – Robert Hamerling, the greatest son of Austria in the second half of the nineteenth century – and to feel it in the innermost being of someone who grasps the sense of belonging in Central Europe. Robert Hamerling said: “Austria is my fatherland; but Germany is my motherland”. Robert Hamerling, as early as 1862, in his wonderful poem 'Germanenzug', spoke of this inwardness of the German world-view. Does it not appear to us in a beautiful form, this inwardness of the German world-view, when we see, for example, how Jakob Böhme, in very early times, speaks of how the German strives for knowledge, but in such a way that he wants to use it to enter into the spirit of the world? He expresses it so beautifully:
he means the depths of heaven
Fine words! If we take this, which I have tried to illustrate today: it turns out that in this internalization of the German essence – in this desire to grasp what, as divine spirituality, permeates and animates the world within one's own inner being – lies the profound world-historical calling of the German. And it is so intrinsic to the German that it really stands out like a second wave in the great upheaval of the human race. If we look across to the Orient – looking differently than the Russian Yushakov – then we find in the Asian peoples how they have dreamed of, how they have also once tried to penetrate into the spiritual that lives and breathes through the world. They tried to bring the I so close that it was as if asleep, [that] the actual human inner being was asleep, and so the human being could merge into what the life of the world spirit in the principle of the All interweaves and lives through the world. Now that the greatest impulse for the evolution of the Earth has been introduced – the Christ Impulse – the Asiatic type is no longer the one that can dominate the human race. The German nature has found the right way to penetrate into the spiritual world in the sense of the Christ impulse, so that the ego is not eradicated as it was in Asia; [but that which is sought in the future of the world as a divine-spiritual, that is achieved through the elevation, through the strengthening - not through the weakening - of the ego. But the I is precisely exalted, strengthened, in order to grow together with the whole world. Thus ancient human striving continues in the newest form, as in historical vocation the essence of the German spirit. This is beautifully shown by Robert Hamerling, the Austrian German, in his “Germanenzug”, in which he describes in beautiful words how the ancient Germanic peoples, the ancestors of the Germans, once migrated from Asia to Europe, so that we take part in it, that we take part in the setting sun, in the mild twilight that spreads; and when everything sinks into a deep sleep, only one remains awake: the blond Teut. While everyone else sleeps, he is occupied with the thoughts of the future German being, the German task. The genius, the spirit of the German people, appears before the blond Teut and speaks to him of the future of the German people. This is how Robert Hamerling feels it and expresses it through the genius of the past to the blond Teut just as the Germanic peoples, the ancestors of the Germans, are crossing over from east to west. Thus speaks the genius:
And how related, but on a higher level, appears the spiritual search for the divine reason of the world. Here, too, the genius of the German people speaks to the blond Teut as if through Robert Hamerling's mouth, from that which I just hinted at through the words of Jakob Böhme, where devotion becomes knowledge, where devotion becomes the world view, devotion to the divine spiritual forces of the world. This is how Hamerling has the blond Teut say to the genius of the German people:
Yes, the German needs to become aware of his German essence. Then he will find the right relationship to the events of the present! For he may trust in that which exists as the source, the root and germ of spiritual striving within the German nation. And whatever has such germs may be felt with hope and confidence that its blossoms and fruits will develop, despite everything that rises in hostility in the world against this spiritual foundation in German development. I think that a truly objective, not a narrow-minded, consideration of the German nature says this. And the German can rely on such an objective consideration. Then he can also look objectively at the way in which one not only simplifies but also defames what extends over 6 million square kilometers compared to 68 square kilometers. Anyone who looks at this, at the roots and the hoped-for seeds, blossoms and fruits of the future, may summarize what today's contemplation was, summarize it sentimentally in a few words. Words that are intimately connected with the whole feeling of the German essence, all German essence. They, too, are by Robert Hamerling, and they, too, prove how Central Europe has been welded together from this side and from the other side of the Ore Mountains, but has also been welded together by this common spiritual weaving and essence in this Central Europe. Therefore, let us conclude today's reflection with a word from Robert Hamerling, the Austrian German, a word that summarizes in a sensitive way what I have tried to bring before your soul in a longer exposition - an unfortunately all too long exposition. Robert Hamerling says out of the sentiment from which he said “Austria is my fatherland, but Germany is my motherland”:
|
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: The Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
13 Mar 1916, Stuttgart Rudolf Steiner |
---|
A remarkable personality - this Troxler! He begins to write early under the influence of Fichte and Schelling in particular: “Glimpses into [the essence of man],” he writes. |
These people, who are the intelligentsia in the East, could not really understand much of German intellectual life – as I said, let me just emphasize these things at the end! They did try to understand something like Goethe's 'Faust'. |
It is important to consider such changes and to understand the circumstances, dear attendees! I have not undertaken these considerations in order to speak fruitlessly about a faded tone of German intellectual life, but because I believe that what could be said about German intellectual life does indeed contain living seeds. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: The Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
13 Mar 1916, Stuttgart Rudolf Steiner |
---|
Dear Attendees! Once again, as in my previous attendances during this fateful time, it seems appropriate to me to begin with a consideration that is related to the development of German intellectual life, and then tomorrow to come to a subject that more strictly belongs to spiritual science. And if today's reflection is to be linked to the development of German thought, then I would like to emphasize, first and foremost, that this reflection should not fall into the trap of establishing an external connection between all kinds of intellectual changes and the fateful historical facts of our time, a trap into which so many reflections today fall. At a time when the fate of nations is decided by the force of arms, the word cannot possibly intervene, meaningfully intervene, for example, in that which is to be decided by the force of arms. But this is the age in which self-reflection - including national self-reflection - seems to be entirely appropriate. Now, when it is said, from the point of view of science, including spiritual science, that certain developmental forces of such a spiritual science are rooted in popular forces, as is to happen today, one will immediately encounter, dear attendees, all kinds of objections, objections that are extremely reasonable because they are so self-evident, from a certain point of view, that they seem extraordinarily plausible precisely because of their self-evidence to those who do not want to rise to certain higher points of view. In such a consideration, one will repeatedly encounter the objection that science as such, and everything that somehow wants to claim that it is so, is said to be “international,” and that one is not entitled to claim any rootedness in popular culture. This objection can be appropriately countered only by means of a comparison. “International”, dear attendees, is also the moon, for example. It is the same for everyone; but what different things the various peoples have to say about the moon! Of course someone may object: Yes, that is in the realm of poetry. Yes, of course; but anyone who delves a little deeper into the spiritual life of humanity will notice that – even if the observations and insights relating to the external, actual things are all the same in the science of the moon – that which comes from the innermost drives of the human soul, on the basis of what man can recognize, that this is different for each individual people, and that each people penetrates more or less deeply into the secrets of existence, depending on their different dispositions and drives. And the overall progress of humanity does not depend on what is the same everywhere, but on what is incorporated from the driving forces of the overall development of humanity, which are peculiar to the innermost individual nature of each people. From this point of view, it should be pointed out today how German nationality is intimately connected with the endeavour not only to found an external science of the senses, but also to penetrate deeply into the spiritual secrets of existence – how the very search for a way to arrive at the spiritual secrets of existence is peculiar to much of what can be called German nationality. And there is another reason, esteemed attendees, for such a consideration here, because it is my conviction – not arising from a narrow-minded, parochial sentiment, but from what I believe is the appropriate consideration of the German essence that what has been advocated here for years as spiritual science is strongly rooted in the general spiritual life of the German people, that all the seeds of a genuine spiritual science are present in the spiritual development of the German people. Dear attendees, I will take as my starting point three personalities about whom I had the honor of speaking here in this city a few months ago, when I tried to sketch out the world view of German idealism. Even at the risk of repeating certain details, I will take as my starting point the three great figures who appear within the development of thought and spirit of the German people and who create a world view that provides the foundation, the background, one might say, for what was then artistically and poetically achieved by Goethe, Schiller, Herder, Lessing and so on within German intellectual life, as a flowering of the newer intellectual life in general, which can only be compared with the tremendous flowering of human intellectual life in ancient Greece: Fichte, Schelling and Hegel were the starting point once again. Fichte stands before us – and I already remarked this in the lecture a few months ago – as he has something like the feeling that he has given his people everything that he has to give as the best, in terms of a world view and insights into the nature of his people, and that he has gained this through a dialogue with the German national spirit itself. Carried inwardly by the consciousness that the most German essence speaks out of his soul, Johann Gottlieb Fichte is. It is also he who, not only in one of the most difficult times of German intellectual development, found tones that were highly suited to inspiring the entire nation to rise up from oppression, but he was also [the one] who, in the way he wants to receive a world view for his knowledge, so clearly shows that he seeks this world view from the qualities of the human soul, from the powers of the human soul, which are essentially German qualities of spiritual life, German powers. He emphasized that. And that is certainly the truth with regard to Johann Gottlieb Fichte. And what is it that is so distinctly German about Johann Gottlieb Fichte's endeavors? It consists in the fact that, out of his Germanness, as he himself calls it, Johann Gottlieb Fichte was led to seek in a living way to deepen and at the same time strengthen his own soul-being, his own ego, and was convinced from the living inner that what permeates the world as divine-spiritual, illuminates and warms, can flow into this I, if it experiences itself in the right way, if it becomes fully aware of itself. So that, in Fichte's view, what speaks outside in all natural phenomena, what speaks in the course of history, but also what speaks behind natural phenomena and behind history as spiritual forces, flows into human will. The human will that asserts itself in the self is only the innermost, secret expression of the soul for that which permeates and warms all beings in the world, from the most materialistic to the most spiritual. This intimate interconnection of the experiences of the soul with the great mystery of the universe, as far as man can fathom it, that is the very German in Johann Gottlieb Fichte's striving. And if you observe Fichte as he presents himself, you can see how this is to be judged, how it is not something invented, something acquired, but how it arises from the most secret depths of his soul as his natural disposition. To substantiate this, a few details from Johann Gottlieb Fichte's life will be given. As I said, even at the risk of repeating details that I have already taken the liberty of mentioning. For example, we see this Johann Gottlieb as a small, seven-year-old boy in front of his father's house, who was a poor master weaver. We see Johann Gottlieb Fichte, seven years old, standing in front of the small stream that flows past his father's house; and he has thrown a book into this stream. His father comes along and is amazed at what has happened. What had happened? Well, Johann Gottlieb Fichte was a six- to seven-year-old boy and a diligent student. That which is called a sense of duty lived in his soul with the greatest strength; and because he was so diligent, his father gave him a book for the last Christmas: “Gehörnte Siegfried” (Siegfried Horned). The seven-year-old boy, who could already read fluently, was so extremely interested in the book of the “Horned Siegfried” and he was always absorbed in the great figure of the horned Siegfried; so that one could have noticed that he had become a little less diligent at school, and it was held against him. Now, within the life of the will, even in the seven-year-old boy, the soul's duty stirred: he no longer wanted to read on, nor be tempted to read on in the book of horned Siegfried. And to be quite sure, he throws the book into the stream, crying! Such was the nature of the one who, according to his own consciousness, was to create the German worldview for his time! And again, let us look at nine-year-old Johann Gottlieb Fichte. One Sunday morning, the estate neighbor had come to hear the sermon. But he had arrived too late, and so was unable to hear the sermon. Some of the squire's acquaintances had hit on the expedient of sending for little Johann Gottlieb Fichte, who was so good at listening to sermons that he could repeat them word for word. So they fetched nine-year-old Johann Gottlieb Fichte. After he had appeared awkwardly at first in his blue peasant's coat, he then stood and repeated the sermon, but now not in a way that was only an external adherence to the words, but with the most inner participation, not only in terms of memory, but with the most inner participation, so that one saw: everything that had been spoken lived a very own life in his soul. These are the small traits that show how intimately entwined Johann Gottlieb Fichte's soul was with what he called duty on the one hand, and on the other hand with what was in him the urge to elevate his own human ego so powerfully that what willfully permeates and warms the world as primal laws could live and reveal itself in him. And how he later aimed to work when he was appointed professor in Jena is told to us by people who heard him speak and who assure us that when he spoke, his words were serious and strict, but at the same time forceful, as if interwoven with the language that spoke the secrets of the world from the nature of things themselves. His language was like the rolling of thunder, and the words discharged themselves – so someone who heard him speak and was friends with him tells us – the words discharged themselves like lightning. His imagination was not lavish – we are told – but it was majestic and grand. And so we are told that he lived in the realm of supersensible ideas, not like one who merely dwells within it, but like one who essentially mastered this realm of ideas. And it was also peculiar, for example, how he perceived his teaching profession: there was not much of what one is accustomed to from a speaker or teacher. He was in constant inner work. His preparation for any lecture or speech consisted not so much in working out the content as in trying to place himself, with his soul, in that spiritual inwardness that he wanted to infuse not only through the content of the words, but through the way in which he , he strove to work in such a way that it was not so much the content of his words that mattered as the fact that the souls of his listeners were moved by the whole way in which the spiritual was expressed in the flow of his speech. Thus, again, someone who knew him well could say: He strove not only to educate good people, but great souls. We should like to draw attention to a little-known trait that must be mentioned again and again if we want to bring to life the direct and lively way in which Fichte related to his audience. For example, the deep thinker Steffens told us that in Jena Fichte said to his listeners: “Think the wall!” – The people found that easy, of course: they thought the wall. After he had let them think the wall for a while, he said: So, and now think the one who has just thought the wall! – Some were amazed! This was an indication of one's own soul, in which that which flows through and warms the world at its deepest core should be ignited. However much he may have amazed people with this, at the same time it is also a testimony to how Fichte actually did not just want to convey spiritual ideas to his listeners with clever words. He wanted to work through words, not just in words. That is why it could happen that this man also sought to actively grasp the historical aspect of the creative national spirit. And in that he wanted to connect vividly, as with the workings of the world in general, he also wanted to connect vividly with that which is part of this world-working and lives close to him as a member of his nationality; he wanted to connect with the essence of the German national spirit. And no one can understand the meaning and the significance of the wonderful words which Johann Gottlieb Fichte addressed to the German people in his 'Discourses to the German Nation' during such a difficult period in the history of the German nation. No one can understand this unless he sees the connection between the way in which Fichte wanted to grasp the world-will in himself in his own ego, and then to carry the power that arose in his soul into action, into events, into the social and other forms of human coexistence, and into the conception of life. There he stands before us – albeit in our way – this Johann Gottlieb Fichte! And – as I said – it is not out of narrow-minded patriotism, but rather out of actual observation that these things are to be said, which must now be discussed. We need not fall into the error that the enemies of the German spirit are now falling into, who not only accuse this German spirit, but even slander it in the truest sense of the word; we can take an objective point of view within the considerations of the German spirit and will be able, precisely through this objective point of view, to recognize in the right way what the essence of German nationality is. Fichte wanted to grasp the will of the world in itself. And this will of the world was for him the bearer of what he called the duty of the world, which in turn separates into individual human duties. Thus, that which lives outside becomes for him a living being everywhere. But this also puts him in opposition to everything, as he himself emphasized in his “Discourses to the German Nation.” You can read about this in my essay in my little booklet “Thoughts During the Time of War,” which is now out of print , but will soon be reissued, [how] he, Johann Gottlieb Fichte, seeks the living everywhere and is aware that he is thus in opposition to much of what he calls a dead science. And this dead science, Fichte also finds it among the Western European peoples, among the French and the British. Only, as I said, for the sake of actual characterization, not to impose anything on any people, may that be said; but it must be recognized in which relation the German spirit stands to the other national spirits in this fateful time! In my earlier essay on the world picture of German Idealism, I pointed out that Descartes, Cartesius, is a typical example of the development of the French world-view at the beginning of the seventeenth century. I pointed out how he characteristically expresses that which lives in his worldview from his nationality, in that not only the mineral and plant world, but even the animal world is nothing more to him than a sum of living — not souled, but only moving — machines! That is the peculiarity of this Western mind, that it can only grasp a dead science at bottom. In this respect, Fichte, with his living approach in all his works, stands in essential contrast to the path of knowledge and the striving of the West, [where] animals are like machines. This has continued. And not long before Johann Gottlieb Fichte worked in Germany to show life in all the facts and beings of the world from the living grasp of the secrets of the world, a descendant, I might say, of that Descartes - Cartesius - worked in France: de La Mettrie. And while Cartesius at least conceded to man a special soul from inner experience, from inner experience, de La Mettrie, in an exaggeration of this western dead science, expressed himself in his book “Man a Machine” that even that which stands before us as a human being is itself part of the world in the same way as a mere machine; that we can understand the whole person by regarding him as the result of purely material processes and forces. According to de La Mettrie, everything about a person, including all soul qualities and activities, should be understood in such a way that the person is only recognized as a machine. Of course, to a certain extent, man is a machine. This is not the essence of spiritual science, that it contradicts what such assertions have right about it; but that it can show other ways - we will talk about this tomorrow - that it can show other [supplementary] ways to this, that it knows other ways that also lead beyond the justified claims of materialism. De La Mettrie is basically, from the French folklore, one of the most significant minds of this view that the whole world of man is only a kind of mechanism. And it is interesting to consider the contrast between the Frenchman de La Mettrie and the German Johann Gottlieb Fichte. For de La Mettrie, everything about man is mechanism; for Fichte, everything is spirit. He received into his soul what he calls the will of the world, and for him, the external material world is only an internalized field for the performance of duties arising from the spirit. Hence that beautiful, that wonderful striving of Fichte to derive everything that appears to man in the world of the senses from the spirit; whereas, in de La Mettrie, everything is imbued with the goal of regarding the external physical as an immediately decisive impulse for the spiritual as well. De La Mettrie is sometimes quite witty in such matters, for he is just as deeply immersed in his mechanistic worldview as Johann Gottlieb Fichte is in his spiritual worldview. For example, when de La Mettrie says in his book The Machine Stops Here: Can't you see how the body shapes the soul? Take a famous poet, for example, whose soul can be seen to consist of one half rascal and the other half Promethean fire. de La Mettrie was a little clever in not saying which poet he meant, but Voltaire flew into a rage at this remark. When he was told this, de La Mettrie said: Well, okay, I withdraw the one half of the claim – he meant half of Prometheus! – but I maintain the “filou.” He just expressed it in his own way; there's no need to press it. But if you take the individual statements, that man is a machine – and in this he is tireless in showing how the machine-like, the heating-up [gap in the transcript] in man, as it were, how that characterizes the whole man, causes satisfaction – that is where he sometimes becomes quite remarkable. And I don't know, and I don't know with what feelings a passage from 'Man a Machine' will be read in France today! I certainly don't want to quote it as something that a German, for example, needs to share; but I would like to quote it because it is quite characteristic and because – you will see in a moment why I would like to quote it – one could perhaps ask precisely from the point of view of spiritual science: how such a soul – he did deny that this was possible – but how such a soul, more than a hundred years after its death, looks down on the praise that has been exchanged between France and England, when he, de La Mettrie, the Frenchman, in his book “Man a Machine” proves how people's characters are dependent on the way the materialistic affects them, when he says the following:
He cites this as proof that material things also condition the spiritual.
says de La Mettrie, the Frenchman,
As I said, there is no need to adopt this characterization of the French materialist; but it could not be uninteresting to recall it today, from the point of view of how perceptions change over time. If we, dearest ones present, picture the second of the spirits who created a worldview background for that which German art and German poetry created in the age of Goethe, then it is Wilhelm Joseph Schelling. And if, in the case of Fichte, one must admire above all how he conceives of the influence of the will on the ego and how he permeates himself with the awareness of this influence of the will on the ego, then in the case of Schelling it is that he establishes a science of nature and a science of the spirit in such a way that one can truly say: Wherever he wants to understand and recognize natural phenomena in an abstract way, the German soul is at work in him. This makes Schelling, in a very special way, not the opposite of idealism, but rather its successor and enhancer. In Schelling there stands, alive, created out of the German soul, a world-picture which in the best sense of the word lifts to a higher level of spirituality that which, for example, a Giordano Bruno could only inspire. In this soul of Schelling's, which was so completely aglow with the German soul, also artistically aglow, nature and spirit grew together in a unity. He could go so far as to claim that nature and spirit grew together in unity. Of course, such a thing is one-sided, but today it really does not matter that one must be a childish supporter or opponent of a worldview, but that one knows that it is not a matter of being a supporter or opponent, but of considering the striving that lives in such a person, the striving for truth, the striving for the knowledge of the deeper secrets of human existence. From a one-sided but vigorously powerful point of view, Schelling came to the assertion, to which I have already referred here in one of the last lectures: To know nature is to create nature. - Certainly a one-sided assertion, but an assertion from which one can say: It arises from a soul that knows itself to be one with what lives and weaves in nature. Again, out of the essence of the Germanic spirit, a creator of a world view who knows that the human ego can be so exalted, so invigorated, so ensouled that it expresses that which mysteriously pervades and warms the world in a spiritual way. And again, one could say, precisely because of the effect that Schelling had on his contemporaries, Schelling is also clearly recognizable. We are told – by the deeply spiritual Schubert, himself a student and friend of Schelling, – how people knew when there was a special buzz in the streets of Jena in the afternoons. Schelling was a professor in Jena, and it wasn't a student event, but Schelling speaking about what he wanted to gain as a world view. Schubert, who heard him in Jena, expressed it as Schelling appeared to him. I would like to read this passage verbatim from Schubert so that you can see how a contemporary spoke about Schelling, about this Schelling, who really, as can be seen in Fichte, grew together in his whole way, in his whole human way – with his spiritual striving – with the secrets of the world. This immediate – I would say – deeply sincere merging of the soul with the mystery of the world is the very essence of the striving of the time of which we are now speaking. [Gotthilf Heinrich Schubert describes Schelling as a young man. And] I knew, dear honored attendees, people who heard Schelling in his old age, and it was still the case that what lived in him spoke directly and personally out of Schelling's entire personality, lived as if it had flowed in from what spiritually reigns and weaves in the world. Therefore, he appeared to those who listened to him as the seer who was surrounded by a kind of spiritual aura and spoke as a kind of seer by coining words not out of human arbitrariness, but because he looked into the spiritual driving forces that underlay the world. That is why Gotthilf Heinrich Schubert, a lovable and brilliant thinker, says:
It was not only that.
indeed
Schubert writes down in 1854 what he had experienced with Schelling in the 1790s
as Schubert said,
Schelling's speaking of such a world of the spirit out of such a direct intuition is what Gotthilf Heinrich Schubert wants to express. And as if the German spirit wanted to reveal itself in all directions, we see in Hegel - who, like Schelling, is a native of Württemberg; he is even from Stuttgart - we see in Hegel how he is endeavoring to experience in what the soul can experience in itself, at the same time, what, as divine-spiritual, flows through the world and can live into one's own soul, only in a third way. As if the German spirit wanted to reveal itself on all sides: Hegel tries to do this in the third way. For him, what permeates and illuminates the world is divine-spiritual thought. And as man thinks, as man illuminates thought within himself – thought that does not depend on memory, but thought that is free of sensuality – this thinking in the soul grows together with what, as thought in the laws of the world themselves, floods the world. And here Hegel establishes something — as I said, one need be neither an adherent nor an opponent, but [one may] turn one's gaze to the contemplation of the striving — here Hegel establishes something that is so very characteristic of the German national soul. The way in which Hegel strives, one could say, is the nature of mystical striving grown together within oneself with what fundamentally fills the world as divine-spiritual. But this growing together does not take place in dark, nebulous conceptions, in chaotic feelings, as many who aspire to be mystics love to do. Rather, it is a striving that is mystical in its way, but in its own way, in its very own way, it is a striving that is filled with thoughts and clear thoughts. The characteristic feature of the fundamental quality of the German striving for a world view is that one does not want a dark world view that arises from mere feelings or mere trivial clairvoyance, but one that is on the way to the divine-spiritual of the world, but which is illuminated and illuminated by clarity and light of thought. And now that is the peculiar thing about Hegel! And when one lets these three momentous figures step before one's soul – Fichte, Schelling, Hegel – one always has the feeling that three sides of the development of German thought are expressed in these three minds – sides of the development of German thought that are already becoming popular. Last time, when I spoke from a different point of view, I pointed out that a way can be found - even if the dull-witted still say, “Oh, that's all abstract thinking!” Despite the objections of these dullwitted people, a way will be found to express these great forces, these great driving forces that seek to connect the human soul with the world secret, in the simplest language, so that - one would like to say - every child can understand and every child will be able to listen. That they could be expressed in this way will be the result of the spiritual self-contemplation of the German people. But one always has the feeling that within what is expressed in these three revelations of German intellectual life, there is something deeper, a higher spirit, as it were, speaking through the three. And then one gets the impression that this is the German national spirit itself. It expresses itself in three different ways, forming a worldview with Fichte, Schelling and Hegel! And one gets this feeling in particular when one considers what I would like to call in today's reflection: a forgotten striving, a forgotten, a faded tone of German intellectual life. For the peculiar thing, honored attendees, is that the aforementioned minds, which are minds of the very first rank in development, have followers, smaller minds, minds that appear to be less significant than these three great minds, but that these smaller minds are able to produce more significant things than the great ones. There is no need to be surprised at this; every schoolboy can grasp the Pythagorean theorem. The stimulus to grasp it naturally had to come from Pythagoras! But, as I said, I wanted to express what is at issue here only in a somewhat paradoxical way; it does not apply in such a paradoxical way. But it is true that these three spirits have successors who, to be sure, cannot hold a candle to them in terms of developmental power, resilience of soul, and talent, but who, in terms of the path that the human soul must take to enter the spiritual world, the living spiritual world, can achieve even more than these three great, inspiring ancestors. And there we see the son of Johann Gottlieb Fichte: Hermann Immanuel Fichte. He is not as great a mind as his father, but he was certainly under his father's influence as long as his father lived. And Immanuel Hermann Fichte - who also taught at the University of Tübingen - Immanuel Hermann Fichte, he comes from the newer thinking, from the newer development of thought, to speak of how man, as he appears to us in the world, not only has the outer physical body, but Immanuel Hermann Fichte speaks of an ethereal body that underlies the outer physical body. And just as the outer physical body is bound by its forces and laws to the outer material of physical existence, so the etheric body is bound by its forces and laws to the element that pervades and interweaves the world. And starting from the physical, Immanuel Hermann Fichte sees at the bottom of man, as it were, a higher man in man, the etheric man; and he looks at this etheric man. And then we see how, as a successor to the greats mentioned, a spirit emerges that is truly rooted in the faded, forgotten tone of the development of German thought. Ladies and gentlemen, this is Troxler, Ignaz Paul Vital Troxler. Who knows Troxler? But that is quite characteristic of the smaller ones, who now follow and create greater things than the great ones, because the German nation pulsates through them and expresses itself in them. A remarkable personality - this Troxler! He begins to write early under the influence of Fichte and Schelling in particular: “Glimpses into [the essence of man],” he writes. In his “Lectures,” which were published in 1835, he writes in a wonderful way about how man can develop from the recognition of the sensory world to a supersensory recognition of it; how man can come - and I am now using the characteristic expressions that Troxler used - to two soul powers that lie dormant in the soul in ordinary life. Troxler says that man is not only dependent - in terms of knowing the world, not only dependent - on the ordinary sense and on the ordinary mind that is tied to the brain, but Troxler says that although man does not use these higher powers that lie dormant in him for the external world, they can be developed. Troxler speaks of two forces in the human soul, of the “supersensible spirit” and of the “super-spiritual sense”. These are Troxler's own words. But I would like to characterize the essence of what he believes with a few words that resonate with what I have already developed here in spiritual scientific terms. Troxler says that when we look out into the world here, we do not speak in such abstract terms of “nature, nature, nature” and mean plants in general, but we speak of the tulip, the lily, the clover, and so on, don't we. But the philosophers, the abstract thinkers, that is what they talk about: the spirit in general, this spirit that as a spirit - but not actually in the gray general - permeates and permeates everything. And one feels exalted when one can be a pantheist, but for the external life of nature. Troxler sees this clearly: If you go into the concrete, into the individual things through the sense, then there is a “supersensory sense” that does not merely, in general - forgive the expression - sulfur from what, as spirit, is pantheistically at the basis of all phenomena and facts and at the basis of all entities, but which engages with the concrete, with the individual reality of the individual spiritual beings: “supersensory sense”. And again: “supersensible spirit” - [meaning a spirit that is by no means bound to the brain, but] that it stands directly in the spiritual world, without the mediation of the senses and the nervous system, just as physical cognition of man stands in the bodily being: “super-spiritual sense” - “supersensible spirit”. And not in a generally vague way, but in a genuinely scientific way, Troxler talks about the fact that feelings can become intelligent, can be elevated – we will have to talk about this tomorrow, not in relation to Troxler, but in relation to the subject that will be discussed tomorrow – can be elevated and themselves provide cognitive powers. In 1835, Troxler speaks of intelligent feeling and sentient thoughts, of thoughts that touch spiritual being. This is a tone that has faded away, striving for spiritual science out of a primal German essence within the development of German thought. But Troxler goes even deeper into the human soul by saying the following: Now, certainly, here in the physical world, the soul is embodied in a body and works through the body. And the most beautiful, the greatest thing that this soul can embody here in the physical body, can express in this embodiment, is faith, that is love – the crown and blossom of the physical existence of man – and that is hope. But when these three eternal powers – faith, love, hope – express themselves through the human being's soul working through the body, then higher powers are experienced in the eternal powers of the human soul that pass through death and enter the spiritual world. Because they are inherent to the soul, which is purely spiritual and exists beyond the physical, what stands behind the power of faith - which is supreme as the power of faith but in the body - stands for Troxler in what he calls “spiritual hearing”. What a wonderful, magnificent view of spiritual knowledge, the details of which we will discuss tomorrow. What the human being does here in the body in the face of certain phenomena is this: he develops his power of faith. But this power of faith is the outer shell for what the soul has freed from the body, with which it can enter the spiritual world through the gate of death: spiritual hearing, spiritual listening. And this spiritual hearing in the body expresses itself in the power of faith. And love, this crown and blossom of life, of the soul in the body – what is that for the soul, insofar as it, this soul, carries the eternal powers within itself? Love is the outer shell for spiritual sensing. Troxler speaks of it: Just as one reaches out one's hand and touches physical things, so one can extend the feelers, but the spiritual feelers of the soul, and touch spiritual things. And that which manifests itself as love here in the body is the outer material for the spiritual power of feeling. And hope is the outer shell of spiritual vision. We see that this development of thought in Germany is absolutely on the right path, the path that has always been sought in these lectures here as the spiritual path, which we will speak about again tomorrow. Troxler feels that there is a faded tone within German intellectual life, he feels so at home in it that he talks about how one can seek spiritual reality in and outside of the human being, just as the senses and the mind bound to the senses seek physical reality. I would like to read a passage from Troxler that is characteristic in this regard. He says:
of man
continue to
And now, as I said, Troxler has before his mind what I am communicating here, contained in other writings of Troxler's, in particular in his “Lectures,” published in 1835, in which he seeks to present a world picture in his own way. Anthropology is the science that arises when man observes man with the senses, that which he combines with reason. Anthropology: the observation of the outer human being by the outer human being. Troxler presents the image of a science in which the inner human being, the human being with the awakened faculties of the supersensible spirit and the super-spiritual sense, in which the invisible, supersensible human being also observes the invisible, supersensible human being. And how does Troxler speak of this science, which is supposed to be a higher spiritual one in contrast to anthropology, which is directed towards the sensual? Let me read this to you literally from Troxler's book. There he says:
Troxler has an anthroposophy in which the spiritual person contemplates the spiritual person, as in anthropology the sensual person contemplates the sensual person. When anthroposophy is spoken of today, one speaks of the continuation of what lies in the germs in the faded tone of German intellectual life, of which I speak. And is it not wonderful, esteemed attendees, truly wonderful, when we see – and not only where one strives for a worldview in a professional sense, albeit in a higher sense, as with Hermann Immanuel Fichte, as with Ignaz Paul Vital Troxler – that not only do such things emerge there, but that they can emerge within German intellectual life from the simplest of circumstances! Is it not wonderful when we see a book published in 1856, a small booklet by a simple pastor – Rudolf Rocholl, who was a pastor in Sachsenberg in the Principality of Waldeck – who, as a simple pastor, is trying to develop out of German spiritual life into a spiritually appropriate worldview? And anyone who reads this little book, which is called 'Contributions to the History of German Theosophy', and which was written by this simple pastor as early as 1856, gets the impression that a human being is speaking here! From today's point of view, much of it may seem fanciful, but that is not the point. What is important is the impression of striving that one gets, the impression that here we are dealing with a person who is not merely able to speak in philosophically abstract sentences, but of a concrete spiritual world through which one can see. And in a wonderful way, this simple pastor in 1856 points in his little book “Contributions to a History of German Theosophy” to a lively, spiritual worldview! These are just a few isolated points in German intellectual life. One could take issue with them all, and hundreds and hundreds of examples could be given that belong to the fading sound of German intellectual life. But right now I want to talk to you about another spirit, a spirit - I would like to say - in whose local aura we actually live here. Although he is so important for German intellectual life that I – and I mention this explicitly, otherwise someone might think that I just wanted to flatter the Württembergers – I have emphasized this spirit in recent times in Hamburg, Bremen, Leipzig, everywhere that it was possible to talk about this topic: “A forgotten pursuit of spiritual science within the development of German thought.” The person I mean is Karl Christian Planck, who was born here in Stuttgart in 1819, a — I would like to say — genuine son of the German national spirit and a conscious son of the German national spirit, Christian Karl Planck, a son of the German national spirit who only wanted to create what he created as a spiritual worldview out of the most original essence of this German national spirit! Christian Karl Planck is a wonderful spirit. He strove against what seemed to him to be far too idealistic and thus selfish – for even idealism can be completely selfish – he strove against the idealism of the Germans, which he considered to be one-sided and merely a realism, but a spiritual-scientific realism, a realism that should produce precisely the power of thought development in a spiritual way, in order to penetrate reality; but not only into the outer, material reality, but into the whole, full reality, to which matter and spirit belong. This is quite characteristic - one can only emphasize individual, so to speak symptomatic aspects of his world view. How does Christian Karl Planck see the Earth from his point of view? Dear attendees, one can only grasp the magnitude of the thought that Christian Karl Planck has conceived when one sees how geologists - ordinary scientific geologists - view the Earth. There is this Earth, caked together, isn't it, made of mere mineral substance. To look at the earth in this way seemed to Christian Karl Planck as if one wanted to look at a tree only in relation to the trunk and its bark, and did not want to accept that blossoms and fruit belong to the whole of the tree; and that one only looks at the tree one-sidedly and half-heartedly if one does not look at that which belongs to its innermost being. Thus, the Earth appears to Planck not only as a living being, but as a spiritual-soul being, which is not merely material, but which drives forth from itself the flowers and fruits of its own being, just as a tree drives forth the blossoms and fruits of its own being. Karl Christian Planck strives for the wholeness of an earthly conception. And he strives for this in all fields, and not only in such a way that this is a theory, as I said, but he wants a foundation that is equally aware of the soul, so that one can grasp that which permeates and lives through the world in terms of strength, but which can also have an effect on external human conditions, on human coexistence. This Christian Karl Planck – of course, there are all kinds of people like the ones I just called dullards, and they can come and say: yes, if you look at the later writings, namely the work left behind after Christian Karl Planck's death , the work he left behind, 'Testament of a German', you can see an increased self-confidence; and then they will talk about the fact - and these dullards are right on hand with that - that he was half crazy, right! But now, it was a sad life! Planck was aware that the German essence is not only surrounded – we will talk about this in a moment – in a political sense, but that it is surrounded by a foreign essence, that it must be saved from this above all. You encounter this at every turn, which is extremely important to consider in this area. So, dear attendees, it must be said again and again: Goethe created his theory of colors out of the depths of the German essence; and out of the depths of the German essence, in this “theory of colors,” he became the opponent of an color-egg that has encircled the world in the English way: Newton's theory of colors! Today, all physicists will naturally tell you what I was told years ago: the only objection a physicist can make to such amateurishness in relation to Goethe's theory of colors is that he cannot conceive of it at all! Certainly; but the time will come when this chapter “Goethe in the Right against Newton” will be understood in a different way than it is today. In the field of the theory of colors, too, there may come that self-contemplation of the German spirit, which is so necessary and for which the present time may be an extraordinary sign, when we shall no longer forget such spirits as Karl Christian Planck, who consciously wanted to create out of German national character. Only the Viennese, the noble Viennese, has taken care of him; it has been of little use, just as I characterized Karl Christian Planck in the first edition of my “Welt- und Lebensanschauungen” as early as 1901. These things are still not being addressed today. But when the German spirit becomes conscious of its full world-historical position, and this will happen, then people will understand such things and appreciate how Karl Christian Planck was conscious of creating out of the depths of the German spirit. The following words, which he wrote down in Ulm in 1864 in his “Foundations of a Science of Nature”, show this:
the author's
- 1864, written before Wagner's Parsifal! —
Thus spoke Karl Christian Planck, who then summarized what he had to say. He died in 1881; in his last year he wrote his book Testament of a German, which was published by Karl Köstlin, his fellow countryman, in a first edition, and in a new edition in 1912. As already mentioned, Karl Christian Planck was not given much attention, even after the second edition of “The Last Will of a German” was published in 1912. They had other things to do. Those who at that time were much concerned with questions of world-view were occupied, for example, with other books from the same publishing house as Karl Christian Planck's Testament of a German. At that time people were preoccupied with the great spirit of Henri - yes, he is still called Bergson today -, of Henri Bergson, the spirit that now, in such an unintelligent and foolish way, not only defames but really slanders the German essence, the German knowledge, everywhere. Until now he has done so in Paris, telling the French all kinds of nonsense about German intellectual life so that the French and their allies could see what terrible things live in Central Europe, what wolfish and tigerish spirits dwell there. He is now to do the same in Sweden. One had, if I may use this trivial expression, fallen for him. If you look at what can at least be shown in Bergson – I pointed this out in my “Riddles of Philosophy”, and the passage in question was written before the war, as you can see from the preface itself – if you look at what can be shown to some extent in Bergson's world view, then it is that in Bergson's view it turns out that one must not start from the different beings in the consideration of the world, but that one must put man first, that man would be, so to speak, the first work, and that man, as he develops, then repels the other realms, the animal, the vegetable, the mineral. I cannot go into the justification for this world view today, although it may seem as incorrect as possible to the contemporary world view, it is nevertheless true that there is something in this world view that hits the mark in terms of reality. But I also pointed this out in my book “Riddles of Philosophy”, as I said, not prompted by the war, but long before the war, that this thought, before it took root in Bergson's mind, in a deeper more penetrating and comprehensive manner, because it arose from the depths of German intellectual life, in the German philosopher Wilhelm Heinrich Preuss, who in turn is mentioned in my book “The Riddles of Philosophy”. The idea was expressed much earlier than Bergson put it forward – as early as 1882 and even earlier – forcefully expressed by Wilhelm Heinrich Preuss in his book on “Geist und Stoff”! We cannot know whether Bergson knew it from Preuss – which, in the case of a philosopher, is just as culpable as if he knew something and did not quote Preuss. Based on what has now been revealed, we can also assume and believe the latter about Bergson. For if one investigates the matter, one can show that in Bergson's books entire pages are copied from Schopenhauer and Schelling, in part quite literally! It is certainly a strange process: you ascribe to German intellectual life, and then you stand there and explain to people how this German intellectual life has degenerated since this great period, how this German intellectual life is mechanistically conducted – I have already said this once before last year. When one looks across to Germany, one has the impression of being confronted only with the mechanical. Bergson thought, as I have already said, that if the French shoot with cannons and rifles, the Germans will step forward and recite Goethe or Novalis! What Bergson has to say today is about as logical as that! As I said, I can only highlight in a few isolated examples what is really there as a forgotten tone of German intellectual life, but which is nevertheless present within this German intellectual life. It will only depend on the length of time, ladies and gentlemen, to suppress what creative minds like Troxler or a Karl Christian Planck, for example – those with limited knowledge of him may say of him: he just became somewhat twisted at the end of his life – at the end of their lives, because they had to counter the world, which today is also spiritually encircled, with words from the German consciousness, as Planck writes in the preface to his Testament of a German. He says:
The time will come when everything alien will be seen for what it is, how it has crept into German, into the original German intellectual life, and then people will reflect on what this German intellectual life is capable of! Then we shall see much more clearly the relations that exist between this Central European intellectual life and that – which is not to be reviled, only characterized – [and] that which is all around, and which is currently trying so hard to fight this German intellectual life, as I said: they not only fight the German character with weapons, but also revile and even slander German intellectual life! History will one day be able to express something with large numbers, albeit sober numbers, dear attendees, which in view of today's facts may be brought to mind; history will have to record something strange after all. One may ask: how does the area on which German intellectual life develops relate to the area - and how does the population of Central European intellectual life relate to the population of those who today not only not only use arms against Central Europe, but even, through the better part of valor, want to starve the Central Europeans – which is how it had to come about that this Central Europe is being starved! It is, after all, the better part of bravery – especially when you consider the circumstances that history will one day speak of! History will have to ask: What percentage of the entire dry land, mainland earth, do these Central European people own? It is four percent! What percentage do the small nations own today, even without the Japanese – those who face them as the so-called antipodes: 46 percent! That means that today, 6 million square kilometers are owned by those who encircled Central Europe, compared to 69 million square kilometers for Central Europe. They really had no need to be envious of what Central Europe was taking away from them. And without counting the Italians: 741 million people on the side of the Entente are opposed by 150 million people in Central Europe. That means: with nine percent of humanity, Central Europe is facing almost half of humanity on earth: 45 to 47 percent. History will one day record this as the situation in which people lived in this present time. And what forces have led to this can also be seen in the spiritual realm. In my booklet 'Thoughts During the Time of War' - which is now being reissued after being out of print for some time, as I said - you can read about how the forces have been moving in recent decades. Not only is there in the West an opposing force that expresses itself in the same way, as has been characterized, at least in very general terms, by means of a few strokes of the pen, but in the East there are opposing forces that perhaps need to be taken into account even more than those of the West. There is no need to stoop to the level of our opponents! There is no need to vilify the Russian people. If we are to exercise German self-restraint, we need not stoop to the level of our opponents. But attention can still be drawn to certain characteristic aspects that are truly indicative of the Russian character. They must be emphasized, especially in a people that, with a certain versatility and adaptability, and even, when you look at the people, with a certain peace-loving character, want to elevate themselves to intellectuals within the Russian East of Europe, there emerge, for example, the views – I have already emphasized them here in earlier lectures – the views that this Central European, this Western European intellectual life is basically decrepit and has fallen into death and that Russian intellectual life must replace this Central European intellectual life. This view took root deeply, first in those who appeared as Slavophiles; and then it took root deeply in those who replaced the Slavophiles as Pan-Slavists. And I do not want to mention anything uncharacteristic, but only to present what has really been expressed in a spiritual way - one after the other from different sides - but is the same as what has been expressed in the political sphere. For example, as early as 1829, Ivan Vasilyevich Kireyevsky, speaking from what he believed to be knowledge, said that European essence and life had become decrepit, was dying, and that Russian essence should gradually replace and supersede this Central European and also Western European essence. And then Ivan Vassilyevich Kireyevsky says:
That means that they aspire to Russia belonging to all of Europe; and then, once they have it, they would be inclined to divide it, of course, under the care of all of Russia. This is what lives on in Russian intellectual life from the 19th into the 20th century; it lives everywhere. These people, who are the intelligentsia in the East, could not really understand much of German intellectual life – as I said, let me just emphasize these things at the end! They did try to understand something like Goethe's 'Faust'. And it is interesting to read the mind of the Russian people - [Michajlovskij] - when he says something like: Yes, these Germans, they see something in 'Faust' where the human soul strives for world secrets, for a kind of redemption. But this “Faust”, he is before a deeper realization, says Michajlovskij, he is before a deeper realization, but he is nothing more than the purest expression of Central and Western European egoism, of capitalist striving. This Faust is a real capitalist metaphysician. And when he comes to speak of metaphysicians, of those people who go beyond the immediately sensual, then Michajlovskij becomes quite strange. There he says, for example, metaphysicians are people who have gone mad with fat. — I don't know whether one can find particularly much of this view in Central Europe of all places, of this sort of people “who have gone mad with fat”. But now he also counts Faust among these metaphysicians who have gone mad with fat! In short, we see that there is not much understanding among those who want to conquer first and then divide. Much could be said about this, but, as I said, I would like to emphasize this at the end, as one of the most characteristic minds of Russian intellectual life, Yushakov, in a book at the end of the nineteenth century, makes observations about Russia's relationship on the one hand to Asia and on the other to the European West - not just to the German European West, but to the European West - in the broader sense. In 1885, he – I mean this Yushakov – wrote the book, [it is a remarkable book]. There he turns his gaze across to Asia, and he sees: over there in Asia, there live peoples; they are indeed somewhat run down today, but they show the last traces of a great, spiritual worldview that once lived with them. They have tried to lift themselves up to the spiritual side of existence, but they could only do so, they only succeeded in doing so, says Jushakow, by mentioning a myth of the Orient, by uniting with the good God Ormuzd against the evil spirit Ahriman. From Turan, from the Turan peoples, there emanated that which Ahriman, as an opponent, had done against the good Iranians, to whom he also counts the Hindus and the Persians, according to Yushakov. They sighed under the deeds of Ahriman, these Asians who had joined forces with the good Ormuzd, and thus created their culture. Then the Europeans came - in 1885 he can't speak much about the Germans yet, can he. But he does speak about Europe - we will see in a moment which Europe he is talking about in particular - and then he says: These Europeans, what have they done to these Asians who had taken up the fight, who had joined forces with the good Ormuzd against the evil Ahriman? They have taken from the Asians, the goods they have acquired by fighting alongside Ormuzd against Ahriman, and have even more handed them over to the clutches of Ahriman. And with whom does Jushakow see this evil? The book is called “The Anglo-Russian Conflict” - dispute, war - and there he says, in particular with regard to the English - in 1885, this Yushakov - the following, showing how the English treat these Asian peoples. There Yushakov says: They - the English - treat these Asian peoples as if they believe: These Asian peoples are only there to
And pointing out once more what he finds so terrible about these Englishmen, Yushakov says: This will only oppress the Asians; Russia must intervene and liberate these Asians by empathizing with them. And – it is not me saying this, it is Yushakov himself: a great force will arise from Russia, a wonderful alliance will arise from Russia, an alliance between the peasant, who knows the value of the earth, and the bearer of the noblest spiritual life, the Cossack. And from this alliance between the peasant and the Cossack – and it is not I who say this, but Yushakov – will emerge, and will move towards Asia, that which will in turn bring the Asians to the pleasures of Ormuzd and free them from the clutches of Ahriman. Then he says in summary:
1885 spoken by a Russian intellectual. Perhaps this is where we have to look for the reason why Russia allied itself with England? I do not want to say that the Asians have been liberated from the clutches of Ahriman and that it has somehow come back from glorifying this wonderful alliance of the peasantry and the Cossacks. But a change has also occurred in the relationship. It is important to consider such changes and to understand the circumstances, dear attendees! I have not undertaken these considerations in order to speak fruitlessly about a faded tone of German intellectual life, but because I believe that what could be said about German intellectual life does indeed contain living seeds. They can live for a time – I would say – below the surface of progressive conscious education; but they will emerge. And we can be aware that a spiritual life that carries such seeds [...] has a future, that it cannot be crushed, not even by the kind of union that it is currently facing. Perhaps it is precisely in our fateful time that the German spirit will find self-reflection on the great aspects of its nature. And that is more important to us than the present hostile attitude towards us, and more important than the vilification of other nations. Above all, it is more important to us to realize that when the German nation turns to spiritual matters, it does not need to become unfree, but that, like the power of real thinking allied with spiritual life, it can also be free. I could cite to you a great deal of evidence that this is the most trivial of objections, that the statement that spiritual life makes one unfree and that a complicated idealist must be the one who lives in the spirit is the most unjustified thing that - if the expression is used again - dullards can object to the spiritual life. Karl Christian Planck, the Württemberger, is an example of what could and would be shown in hundreds of cases, if something like this is seen, it is characterized precisely by Karl Christian Planck. Dear attendees, “practical people” have always spoken about European politics, about what is rooted in and present in the political forces of Europe, and about what can come of it – “practical politicians” who certainly look down on people like Karl Christian Planck, people of the intellectual life, as on the impractical idealists who know nothing of reality. These “practitioners”, whether they are diplomats or politicians who think they are great, look down on them because they are the practitioners, because they, who believe they have mastered the practical side of life, look down on such “impractical idealists” as Karl Christian Planck is! But from Planck's Testament of a German, I want to read you a sentence that was written in 1880, in which Karl Christian Planck speaks of the present war. This is what he, the “impractical” idealist, says about the present war:
Written in 1880! Where have we ever had a “practitioner” describe the current situation so accurately based on such knowledge of the facts! A time will come, most honored attendees, when people will realize that it is precisely the reflection on the best forces of the German people that will lead to the fact that no more un-German entities can exist in Central Europe and [that that what the justified striving – or at least much justified striving – wants to suppress, remains in the power of the incompetent], so that Germanic nature, as Germanic nature is in its own root, would not be eradicated in the world. It is only right to speak serious words in serious times, if these serious words are based on facts and not on all kinds of crazy idealism that any amateur can find without taking the trouble to look into the facts. If you look at it, this Central European essence: you will indeed find it in contrast, in a meaningful contrast to the Oriental essence, which today stands so threateningly behind Oriental Russia; you will find it in a characteristic contrast. What lives in Asia today is the remnant of a search for the spiritual world, but a search as it was and as it had to be at a time when the greatest impulse had not yet impacted development, the development of humanity: the Christ impulse. The striving for the spiritual world in pre-Christian times was as follows: it occurs in Asia, in which the human being is paralyzed, the ego is paralyzed, so that the human being can merge into the spiritual world with a subdued and dulled ego. This was a merging as it occurred in Hinduism, Brahmanism, Buddhism and so on, but as it is never appropriate for a newer time, in which the Christ impulse has struck. This essence of modern times has emerged most profoundly in what the faded tone of German intellectual life so beautifully indicates to us today: not the paralysis of the ego, but the invigoration, the revitalization of the ego, the right standing within the ego. The opposite of what was once oriental nature, which finds, by strengthening itself inwardly, in man also the way into the spiritual worlds. The fact that the German nature has this task puts it, with its mission, into the overall development of humanity – it stands on the ground of 6 million square kilometers against 68 million square kilometers of the peoples who threaten the German nature all around it today. Let me conclude by quoting you the words of an Austrian poet, which show how deeply rooted in all of Central Europe is what I have dared to mention today, the “German essence”, and which I have tried to characterize in its world-historical sense. Let me characterize it by referring you, as I said, to a poet of Central Europe who belongs to Austria. I myself have spent almost thirty-one years in Austria and have been associated with all the struggles that the German character has also had to fight in recent times. I must be allowed to refer to Robert Hamerling; to that Robert Hamerling who, in view of the circumstances, the welding together of Central Europe, from Germany and Austria, in terms of intellectual life as well; but since he was not immune to external circumstances, how deeply such minds feel rooted in the overall Central European, German essence is shown by such statements as the one just made by Robert Hamerling, who says, “Austria is my fatherland; but Germany is my motherland”. This is felt precisely by someone who is connected to Central European culture as a German from Austria. But he is also connected, such a German Austrian, to all things German. Just – I would like to say – I would like to point out a small, insignificant [poem] that Robert Hamerling wrote in 1880, at the time when the French were burning the German flag in front of the Alsatian statue, in front of the statue of Strasbourg and performed a dance during which they burned the German flag in [Paris] at that time, then Robert Hamerling wrote – I do not want to point this out as a poetic meaning – but to something special; then he wrote the words:
Thus cried out the Austrian German Robert Hamerling from the Waldviertel. But the great mission of the German people also appeared to him; in 1862 he, Robert Hamerling, wrote his “Germanenzug”. It is wonderfully described how the ancestors of the later Germans moved from Asia to Europe with the Germanic peoples - how they camp in the evening sun, still on the border from Asia to Europe; the setting sun and the rising moon are wonderfully described. And wonderfully, Robert Hamerling expresses how one person watches over the sleeping Germanic people as they move from Asia to Europe. Hamerling expresses it wonderfully by letting Teut, the fair-haired youth, watch alone; and the genius – the genius of the future German people – now speaks words of the German future to the fair-haired Teut. There he speaks, the genius of the German people, to the blond Teut, while the other Teutons sleep all around:
And this essence of the German spirit, which is a post-Christian renewal, but a deepening of the spirit out of the self, which, among others, was so beautifully expressed by the one called the philosopher of Germanness, Jakob Böhme, this essence of the German spirit, which always wants to connect knowledge and recognition with a religious trait, this essence of the German spirit in Jakob Böhme we find it expressed thus:
, he means the depths of the blue sky
This mood of the German spirit is beautifully expressed in Robert Hamerling's 1862 poem “Germanenzug” (German March), in which the blond Teut speaks words that are intended to express how the best aspirations of Asia are to be developed in Europe by the German people with heightened vibrancy. The genius says to the blond Teut:
Thus, in all of Central Europe, the German is aware of his identity as a German. And if we consider the pure facts, as we have tried to do today, esteemed attendees, one can find that one may believe, as I have said here before in earlier lectures, that one may have the confidence and the belief in the nature of the German people, that because it contains germs in the spiritual realm, as characterized, it will one day, in distant times, bear the blossoms and fruits. And those who are the enemies of the German people will not be able to remove these blossoms and these fruits from world development. As I said, the fate of outer world history is decided by the power of arms. This power of arms, as it lives today in our fateful time, is only one side of the power of the German character. The other side is the power of the German spirit, which I wanted to reflect on this evening. I would like to have achieved this with words, which could only be fragmentary in the face of the task you set yourself, I would like to have achieved this from an actual, purely objective consideration of German intellectual life: the fruitful, indestructible nature of the German is that which, in the face of the most severe oppression, enables people who are surrounded by 6 million square kilometers to say, just as people in Central Europe are able to do, from the depths of German soul and the essence of the German heart, and in so far as it is connected with German intellectual life, to express what Robert Hamerling, summarizing the indestructibility of the German spirit, expressed in the beautiful words with which I would like to conclude this reflection today:
|
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: How Are the Eternal Forces of the Human Soul Investigated?
14 Mar 1916, Stuttgart Rudolf Steiner |
---|
From this side, from the more or less materialistically colored world view, which believes that it is standing on the firm ground of natural science, it will be emphasized again and again that spiritual science claims all sorts of things that cannot be understood, while the materialistically colored world view only says what can be observed everywhere, so to speak, what everyone can understand. |
Now the essential thing about the first inner undertaking, the first inner activity that the spiritual researcher has to undertake with his own soul, is that this imagining, which is quite right for ordinary outer life, is changed, so that it occurs in the soul in a completely different way than it occurs in ordinary life. |
It is just as little necessary as it is necessary, in order to understand a book, to have the gift of writing that book oneself. When the truths about the spiritual world have been brought forth by this spiritual world through this or that spiritual researcher, then ordinary human comprehension is enough to understand what the spiritual researcher says - not just to believe it, but to really absorb it and have it as soul food. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: How Are the Eternal Forces of the Human Soul Investigated?
14 Mar 1916, Stuttgart Rudolf Steiner |
---|
Dear Attendees! When any worldview asserts itself – be it a more materialistic-intellectual or an idealistic-spiritual worldview – it can be said that such a worldview has an opponent on the corresponding opposite side, or even just on a side that is more or less turned away from it, and that it is fought from that side. But of the spiritual scientific world view, as I have been developing it from this place for years now, it can be said that it is fought more or less by all of these world views, whether they lean more towards the idealistic-spiritual direction or the materialistic-realistic direction. The fact that it still has opponents from all sides today is largely due to the fact that the most essential basic characteristics of this spiritual scientific worldview are misunderstood and then judged or condemned before one has actually got to know them. This spiritual-scientific worldview is misunderstood not only because of what it asserts, but above all from many sides because of certain fabrications that are made about it, because of certain false ideas that are formed about it. I have often emphasized this here, and I will have to ask you again today to allow me to say things that have already been said in some small details, but which are necessary to tie in so that new points of view can be developed. For example, it is widely believed that spiritual science does not want to stand on the standpoint of firmly established scientific knowledge, which has rushed from triumph to triumph in recent centuries. But this is quite a mistake! For spiritual science, when it is represented from its true foundations, is entirely based on the point of view that says: everything that scientific knowledge has brought us must today be regarded as a first starting point for any, including the spiritual scientific, world view. I have often said here that I would not say a word from the spiritual-scientific point of view if I were not aware that none of the scientifically justified truths would be contradicted by spiritual science. First of all, there are two things to be emphasized if one wants to speak of the opposition of those who say: We stand on the firm ground of natural science, and we must fight against this amateurish intervention from an authoritative, spiritual-scientific point of view. In this connection two things must be considered. Firstly, that such people can either stand on the ground from which they say: everything that can be the subject of scientific observation and that may be taken into account when a scientific world picture is being built up, is the experience of natural science, that is, what natural science has brought. Another direction, which arises from its point of view and is opposed to this humanistic direction, is that which says: Of course, one can admit that behind the facts that natural science establishes for the sensory world, there are still other spiritual facts or spiritual beings to be sought; but the human capacity for knowledge is not at all predisposed to recognize anything of this world of existence hidden behind the sensory world. And from these two points of view, spiritual science is then fought against, as if from its side it itself somehow appeared antagonistic, appeared opposed to these two views, insofar as these two views are positive. But it does not do that at all! That it does not do that at all will be clear from some of the reflections of this evening. On the other hand, however, spiritual science, as it is meant here, also has an opponent, an opponent who often does not present himself as its opponent, but who in many respects is perhaps even an honest opponent, as honest as the one just mentioned. And this other opponent of spiritual science, as it is meant here, is that which is brought into the world in terms of ideas and fantasies in a large number of unclear minds under all kinds of mystical names, and sometimes also under all kinds of mystical fraud. On this side, dear attendees, there are, above all, people who can count on such listeners and confidants who, in blind faith, accept everything that is somehow chattered about the spiritual world, and who accept it all the more willingly when such chatter occurs, usually in an amateurish way, of course, with a judgmental attitude towards strict science, which often appears all the more snobbish the less the person in question has taken in the denier of this strict science into his soul. Then there are those who make all kinds of assertions that are supposed to come from the spiritual world, and who pursue quite different purposes with them, in that they first want to befuddle people with all kinds of assertions from the spiritual world so that they can then use them as tools for whatever purposes they have in mind. Perhaps it will be possible, if time permits, to talk about this kind of opposition to spiritual science at the end of the lecture. This opposition is not harmless because people who are often quite honestly striving for science either lack the opportunity or the ability to engage with spiritual science and therefore lump together true spiritual science with nebulous mystical ravings, superstitious ideas, and the delusions of such ambiguous minds. The question may still be raised as to why spiritual science is being fought by the more or less materialistically colored world view, which also believes that it stands on the firm ground of natural science. This, esteemed attendees, is something that must indeed be seriously considered, considered for a very specific reason. From this side, from the more or less materialistically colored world view, which believes that it is standing on the firm ground of natural science, it will be emphasized again and again that spiritual science claims all sorts of things that cannot be understood, while the materialistically colored world view only says what can be observed everywhere, so to speak, what everyone can understand. Spiritual science, however, does not want to deny the latter; and that is why it is so difficult for it to penetrate precisely against this objection. A materialistically colored worldview, such as the one I mentioned yesterday as that of de La Mettrie in his “Man a Machine”, such materialistic worldviews can be understood extremely easily. Everything about them is extremely plausible, obvious, clear. That is why they find such willing adherents in our time. And then such worldviews often spread the opinion that their clear views are denied by spiritual science. Just as de La Mettrie can be described as the father of the newer, more materialistically-oriented positivism, how can spiritual science appreciate something like what de La Mettrie says in his book 'The Human Machine' to prove how everything of a spiritual nature is dependent on material things, how everything of a spiritual nature is conditioned by material things? De La Mettrie says:
No one with a humanistic worldview would dream of doubting such a palpable truth as is expressed here. And whether such a palpable truth is expressed in a coarse, boorish manner, as here, or whether it is expressed in a somewhat more refined way, is ultimately irrelevant! This same de La Mettrie says, for example: Man's mental qualities, everything he reveals of his soul to the outside world, are so dependent on the mechanism of his body that one can say: If only some little thing in the brain of Erasmus or of Fontenelle – a little thing that cannot even be proved anatomically – had been different, then Erasmus and Fontenelle might have become blockheads instead of geniuses! These things are always mentioned, with the intention of making it appear as if spiritual science could somehow be refuted by them! Spiritual science will readily admit this; it will only have to consider such a crude truth and the somewhat finer truth lying on the same board, as when one says, for example: It could have been much worse; let us assume that Erasmus, the one who should have become Erasmus, had been killed as a five-year-old boy by a bandit, then of course his soul would have been able to develop even less than if only a cog in his brain had been wrong! Or even before he was born, his mother would have been killed by a bandit! All the things that are put forward from that side cannot be refuted at all; they even stand out because they are taken for granted, but it can still remain a small thing to keep mentioning them and to awaken the belief as if the spiritual scientist were so foolish that he could not admit such “tangible” things. But the humanities scholar, he knows, dear attendees, that – [just as] such assertions are true, [just as] well-founded they are – that they are, on the other hand, just as well contestable, of course! – Because that which one can say with regard to the external world, can combine with the mind, can be totally wrong on the other hand! I have often repeated here what the unforgettable Vincenz Knauer said against materialism. He said: Just do the test and lock up a wolf, lock him up. After you can be sure that everything [he had in terms of matter was pure wolf matter], feed him only lamb meat. One will convince oneself that, even though he will have rebuilt his body out of lamb, one will convince oneself that, even though he will have rebuilt his body out of lamb, the wolf will not have become a lamb! It is a matter of the fact that what de La Mettrie says about the influence of a meal on the soul is certainly very true; it is absolutely true. But assertions that are supposed to have the strength to support a worldview are likely to gradually merge into others, or even into their opposite; and that, when viewed from the other side, their opposite can be asserted just as well. I had to presuppose this, especially today, when it will be a matter of entering, from a certain point of view, the path that spiritual scientific research takes. This path is initially characterized by the fact that, in its further pursuit, it leads the spiritual scientist to confirm certain scientific findings even more than the natural scientist himself can confirm them today. Now I have often explained here that the path that spiritual research has to take is an entirely inward one; that although this spiritual science wants to be as scientific, as strictly scientific as any natural science, the path it has to take because it does not deal with the sensory world but with the spiritual, that this path must be a purely inward one. I shall not go into the exact nature of this inner path today; I have done so here often enough, and the same thing cannot be repeated over and over again. I must refer you to what is written in my book “How to Know Higher Worlds”, where it is described in detail what the soul has to do with itself if it wants to go the way that awakens certain dormant powers in it, which can be called spiritual eyes and spiritual ears, to use these Goethean expressions. It describes the development the soul must undergo to acquire such spiritual eyes and ears, in order to be able to see into a spiritual world just as the senses can see into the world of the senses. But when everything that is needed for the soul to find the way that has just been indicated will come, then it will be found that the essential part of it is that thinking, and then imagining, is treated in a different way than this thinking, this imagining, is treated in ordinary life. In ordinary life, man forms ideas about the external world, and he is intent on this – and must be intent on this, for only in this way can he stand firmly in the external world and in practical life – he is intent on this and must be intent on this, in his ideas to have images of what is outside as reality, inwardly awakened images. But something else is also necessary. Not only do the images have to be formed within us, but these images, which the human being forms as representations of reality in his environment, must - if I may use an expression that, although it does not accurately indicate the fact, allows us to communicate - these images must remain in the inner life of the human being: memory and recollection must be present. If the images did not stick, if what we imagine passes by without leaving a trace [in the form of memories], we would not have our continuous ego image, which must accompany us from the time we can remember back to our death and which must remain undisturbed. We only have this idea of self, we can only carry it with us, if the ideas we form are not just momentary, present experiences, but if they remain in our inner life, if they can be brought out of this inner life. Now the essential thing about the first inner undertaking, the first inner activity that the spiritual researcher has to undertake with his own soul, is that this imagining, which is quite right for ordinary outer life, is changed, so that it occurs in the soul in a completely different way than it occurs in ordinary life. So in order to really recognize the spiritual, something must happen to the soul that arranges the life of ideas quite differently than it is in ordinary life. Now, I have often emphasized that the point is for the spiritual researcher, in order to find his way into the spiritual world, to make a plan for himself, that it is a matter of making certain thoughts - the external reality of which is not important at first, they can be pictorial thoughts, symbolic thoughts - present in his soul. This is called 'meditation'; the soul's entire activity is concentrated on a thought-content that is placed arbitrarily in the soul, which one can survey, in which therefore no subconscious feeling, unconscious feeling driving forces can play a part, but a content that one can survey, that one places transparently clearly before the soul, is placed at the center of consciousness, moved to the center of thinking. And then thinking must – this is a long path of practice that must be traversed, which can often take years – thinking must repeatedly return to placing this content at the center of consciousness. In this way, the entire life of the soul is concentrated – certainly, it may only last a short time, minutes during the day, for example – in this content. And in this way, little by little, I am describing what spiritual research really involves, the soul life gradually comes to separate two things that are always linked in ordinary thinking: namely, to separate the inner activity of thinking, of imagining, from the content. One must separate that, dear attendees, which one does when thinking, when visualizing – this inner activity of thinking must be completely separated from the content. So that when you place such a content at the center of your mental life, you gradually become aware: It does not depend on this content; I have only introduced this content so that I can exercise the inner activity of thinking with it. And then I experience inwardly, now not a particular thought, now not a particular content, but the inner activity of thinking. This is less that which one otherwise calls thinking, but rather that which otherwise always remains unconscious in thinking; it is a certain activity of the will that is practiced in other thinking and imagining, a fine activity of the will. In ordinary life, in ordinary thinking, when one is thinking, one does not pay any attention to this at all. One does not pay any attention to the fact that one actually always uses one's will when one thinks, when one imagines; one does not pay attention to this. But now one experiences the fact that one exercises a fine inner will activity there. The soul becomes aware of certain powers within itself, which it otherwise exercises all the time in ordinary life, but to which it does not direct its consciousness and which remain unconscious. So that all the content of meditation can emerge from the imagination, and only this inner movement in thinking, in imagining, is inwardly grasped, so to speak. And that is what matters. Because when you continue to practise in this direction, you will have very definite experiences as you continue your search for the spiritual world. Certain experiences attach themselves to it when you have come to really separate the content and to be able to experience the mere inner activity, the activity in thinking, in imagining. Then you initially have an inner feeling as if you were now in some very vague experience. It is important - I would even say essential - to focus on these fine details if you want to know something about true spiritual scientific research. What otherwise is the resting of thinking in the imagination can initially cease under the influence of such exercises if the goal is to be achieved, and must actually cease for certain experiences if the goal is to be achieved. One enters into an inner experience, into an inner movement. One does not feel external now - only the comparison is linked to the external - one feels as if one is groping spiritually in the darkness all around; one feels completely absorbed in the inner activity of thinking and imagining, which one has grasped. Through inner experience, one now has a certain experience; and that consists in saying to oneself: So, you have now reached the point where you live only in the activity of thinking, in the activity of imagining. First of all, one experiences that with regard to these inner experiences in the activity of thinking, in the activity of imagining, that which is otherwise the power of recollection, that which is otherwise memory, is no longer there. That is no longer there. One notices that one has entered into a completely different inner stream, that one does not experience what one now experiences as thinking activity in the same way as when one remembers something or when one otherwise thinks with reference to external objects or facts; but one notices that one is now developing thinking activity, just as one develops will activity out of habit – not a thinking, but an inner activity out of a certain fine habit, that is what one experiences inwardly now. And this inner experience has only one value, one meaning at that moment – this experience of inner activity has one meaning at the moment when one experiences it. It is also a rough comparison, but I can still use the comparison: what one experiences by separating one's inner thinking activity from one's thoughts now belongs to the momentary experience, just like eating and drinking. It is a rough comparison, but it is a comparison that illustrates everything I want to say. We cannot, when we have eaten yesterday, use yesterday's food or yesterday's drink to nourish the body today, but we have to eat and drink again today. Eating and drinking only have this momentary, present meaning. We cannot say: We eat today; and tomorrow, when we perform this activity, which [...] reminds us of our eating and drinking today, thereby also nourishing us. It is an activity – eating and drinking – that must always be repeated. And so this inner activity of imagination is something, this inner activity of imagination is now something that has no value for a later time, but must always be evoked anew from the experience. You have to acquire the inner ability, not to remember what you have once experienced in this way, so that you can recall it, but so that you can experience it again and again from a now inner, finer habit. So that you realize that what you have now developed as an idea actually flows like dreams. Just as dreams flit by, so does this real sensing, spiritual-soul sensing, which is in an unchangeable mobility, as I have indicated. So what do you actually notice at this moment, dear ones who are present? You notice that which can now have a shattering effect on the soul, as do many things that I have already mentioned on the occasion of the spiritual path of knowledge: you notice what it actually has to do with what we call memory, with what we call the power of remembrance. At first, we cannot use this power of recollection for spiritual knowledge. We have to let go of this power of recollection if we want to gain spiritual knowledge. And now we clearly recognize that the thinking that can be recollected – and that is all everyday thinking and must be all everyday thinking; if it is no longer everyday thinking, then one is no longer spiritually healthy – we recognize that the thinking that can be passed on to memory is directly connected to the physical body. One recognizes that the physical body really does function like a machine, albeit a more delicate one, in contributing to the thoughts we have in our daily lives in such a way that they can evoke memory. You see, esteemed attendees, the spiritual researcher comes through an experience precisely to an affirmation of the trivial truth, which materialism claims as its own, that the thinking that is developed in everyday life is definitely conditioned by the body. Only what we have now peeled away, the inner activity, is not conditioned by the body. [It is not thinking, the activity of thinking, that is conditioned by the body, but the content of the thought is entirely dependent on the body.] The content of the thought is entirely dependent on the body. And when some amateur spiritual scientists, or philosophically nuanced experts, come along and say: Yes, but a thought has an inner quality from which one recognizes that it cannot be absorbed into the body, that it is something other than the body, then one will say, with science that may not yet exist today – but with the ideal of science, which will one day be fulfilled, spiritual science –: there are certain materials that, when exposed to light, absorb it to a certain extent and then continue to radiate it for a while. Will these radiations now be regarded as something that is not based in matter? In the same way, when the external world, the physical, sensory external world, makes an impression on a person, and these thoughts are only retained during our lifetime, when they fluoresce, as it were, out of the physical body, these too should not be regarded as something that is spiritually alone, as something that could have significance for the eternal forces of the human soul. They are phenomena that occur in the physical matter of the human being. Just as electricity occurs in matter. Not in the denial of this justified scientific view, but in the right understanding lies what spiritual science has to do with it. So that all philosophical talk, which is based on the observation of thoughts as they are, will never be able to say anything about the eternal powers of the human soul. Just as the fluorescence of matter, when it is removed as matter, naturally causes the fluorescence to cease, so anyone who is grounded in natural science cannot help but state the truth: when the body decays, its basis for the appearance of thoughts from the body also decays. Only the direct evidence that arises from the fact that the otherwise unconscious thought activity, imagination, has separated itself from the thoughts themselves, has grasped itself inwardly, that initially gives the higher consciousness that one now lives in something that is really outside of the body. With the thoughts of everyday life, one does not live outside of the body. By seizing hold of the activity that one has isolated in the manner described from the content of one's thoughts, one knows that one is living with something in a sphere that is now outside of the body. Thus, dear ones, one can never explore the eternal powers of the human soul from what a person consciously practices in relation to the physical environment and in relation to his outer life; but it is necessary that, from what a person experiences within himself in ordinary physical life, first that which can be inwardly grasped in the manner described is separated. But it is not enough for a person to go through the path just described; for by doing so, he would never come to anything other than to feel, in a sense of eternal departure, as if in a darkness of soul. So that is not enough. What has a person actually achieved in this way? Basically, they have shed the content of thought, the thoughts themselves, and have recognized that these ideas, these thoughts, are bound to the physical, and that only the activity of imagining, the activity of thinking, is not bound to this physical. Therefore, they must now go hand in hand – the exercises, the inner exercises that I have mentioned, in order to train the soul in the right way, must not be followed merely on their own – but they must be accompanied by other exercises. The exercises I have just characterized are actually intended to develop the life of thought, the life of imagination. One separates the activity of the will in imagining from the content of the life of imagination. These exercises must be accompanied by others that relate less to the life of thought and more to the life of the will. And just by practising the meditations – and that is usually enough; you can read more about it in my book 'How to Know Higher Worlds' – just by practising the meditations, by carrying out this daily concentration of thought, which is an inner activity of the will – a fine will activity – one practises the will in a way that is not otherwise used in ordinary life. In ordinary life, one does not do this, that one makes an original decision of the will out of oneself. So there you are already practicing a volitional activity that, so to speak, does not develop as darkly as the impulses that otherwise arise from our desires, from our wishes, or for that matter from all kinds of ideals; but you are practicing a volitional activity for which you must first equip yourself directly, which must arise from the most direct, inner resolve. But that is not the important thing; rather, the important thing is that this activity of the will is now actually practiced with a completely different goal than the activities of the will in ordinary life. The activities of the will in ordinary life are practiced in such a way that one brings about this or that external action, that this or that happens. Isn't it true that when you will something, you want this or that to happen. But outwardly nothing should happen at all if you just want to direct your thinking in a certain direction, in a certain concentration. But inwardly something does happen; inwardly something very essential happens. What happens inwardly is that through such a volitional decision, the human being's I itself, its innermost soul essence, advances, that what is otherwise always, so to speak, the center of all volition, from which all volition emanates, the I, is now itself made the object of volition. Otherwise the I wills this or that; now one wants to transform the I with the will, to make the I into something else: The ego becomes the object, the goal of the will. And that is what matters. These exercises can be intensified and made more effective if one starts out from the point just characterized, saying to oneself: the volition of ordinary life proceeds in such a way that one satisfies one's desires, and perhaps also pursues certain very justified ideals in the outer life. But now I will also take on something besides all that. Of course, the spiritual researcher must not step out of all the justified claims and demands of life step out of the justifiable claims and demands of life, otherwise he would become a crank and no spiritual researcher; but I will also, so to speak, take on things that do not have an external effect, that do not aim at the realization of these or those desires or ideals, but which are aimed at taking my own inner being in hand, at developing my own inner being in a way that would not otherwise develop if I did not take it in hand. For example, after I have poured, I realize that under certain circumstances I would wish for this or that: I want to consider not pursuing these desires, but rather to tame my ego and to steer it in a different direction of desire, and so on, and so on. In short, [the aim is] to develop an inner will that does not start from the ego, but that is directed precisely towards the ego, towards the development, the unfolding of the ego, towards the progress of the ego. A will is developed that runs in the opposite direction to the ordinary will, a will that runs towards the I; while the ordinary will runs from the I. If you continue the practice in this way, after a reasonable period of time – which may be longer for some, shorter for others, and may take weeks for some and years for others, depending on their disposition – you will then you will notice that just as you have discovered the activity of the will in thinking through the treatment of the life of thinking, you will now, strangely enough, discover in the will a hidden consciousness, a real, true hidden consciousness. This is not just a figure of speech, but a statement that corresponds to reality: you discover a hidden consciousness, a constant observer of what actually develops as will activity. One really discovers now that in the self lives a higher self, a real higher self; not just as one often speaks in a figurative way of a higher self, but a real being lives there in the will. You discover this by colliding with the ego through the opposite direction of will, and now the ego becomes so objective to you, so external, so external to you, as it is otherwise always within you. So the second, which must go hand in hand with the development of the life of thinking, and which must likewise discover consciousness, the more comprehensive thinking in the will - as one has discovered the will in thinking through the foregoing -, that is precisely an inner exercise of the will. Both exercises must go hand in hand. And when one speaks of this, what arises in the soul, it appears to the uninitiated, who absolutely wants to remain with the obviously plausible world view with its more materialistic coloration, as a great folly. But it is there, and it can be described as an inner spectator. And what one calls an inner spectator, which speaks from the will when it is treated in the appropriate way – which you can read about in more detail in the book mentioned – is now able to brighten, really brighten, the darkness of which I spoke earlier, this darkness of the soul. And so two inner experiences are drawn together, as it were. The first is this groping experience in the realm of the movable; and the other is the survey, with the higher consciousness that one has now developed within oneself, of that which was at first dark. One illuminates for oneself that which was at first in the dark. And now one recognizes that the refutation of materialism lies in a completely different area than where one usually looks for it! What de La Mettrie says, that some small cog, which anatomy cannot even explore, could perhaps have been just a little bit different in Erasmus, and Erasmus would have become a fool instead of a genius - that is quite right, so right that it is quite self-evident. But that is not the point; rather, the point is that the inner, finer structure of his organism, which made Erasmus Erasmus and a genius out of him, had already been created, had been made under the influence of the soul-spiritual! So that, in our body, we initially carry something like a machine, but this machine has been made by the soul-spiritual, has been made under the influence of this soul-spiritual, which also emerges from the spiritual world and connects with what is inherited from the father and mother, as well as with what is present that has been inherited from the father and mother. Those 'cogs' in Erasmus that truly enabled him to make of his corporeality precisely that which his ingenious thoughts and ingenious creations were, the structure that was in him , these little cogs, were first made by his soul-spiritual individuality, which had descended from the spiritual world to his physical birth, and were first structured there! If you look for the soul, the deeper soul of the human being, alongside the physical, during our physical life, you are quite wrong! You go so far astray that the spiritual researcher himself objects: Yes, what develops during your physical life, for example, as your world of thought, that is entirely dependent on your corporeality. And then, as a spiritual researcher, you are very aware of materialism insofar as it is justified. But that which is our material body is created out of spiritual power! And it is with that, dear ones present, that which has gone before our physical existence and that which will be there after our physical existence has disintegrated, it is with that that one connects through the spiritual research path. And just as it is true that at the moment when the heat that I put into the steam engine is converted into propulsive power, the heat that is converted into propulsive power is no longer present as heat, but rather as propulsive , it is equally true that the power we have as soul and spirit before we have accepted physical existence, that this is precisely what is transformed by organizing the body, by becoming physical. And as long as we are physical, it is absorbed in the physical and can only be regained by spiritual research showing that the soul-spiritual is separated from the physical in the way described and knows itself as such soul-spiritual, living alongside the physical. One can be convinced that there was a spiritual-soul in us before it transformed into the physical – that it will be there spiritually-mentally when we have passed through the gate of death. But it is crude spiritualism, one-sided spiritualism, to believe that on the one hand you have the matter of the body and on the other hand the spiritual, and that the two go side by side like two good comrades between birth and death. The real process is very different. The real process is that this miracle of the human organism is actually created out of the spirit, is structured out of the spirit. And when it is structured, then it can unfold as a body. For just as it develops during ordinary external physical life through a higher fluorescence, so the eternal powers of the human soul are really only discovered through spiritual research. One cannot approach the human being philosophically and say: We point to the thoughts that have grown in the human being, and so on, and show that these thoughts are imperishable. Every sleep shows that they can be extinguished. And why should they not be extinguished as in sleep for all when the human being passes through the gate of death? In this way, one can never develop a proof of the eternal powers of the human soul. But if you want to develop a proof, win, then you have to win it on the way of spiritual research, by separating the will from the thoughts, and connecting this will, separated from the thoughts, with the thoughts that jump out like a higher consciousness from the development of the will. There you have that which goes through births and deaths. Now I know, dearest attendees, that there are countless objections to what I have just said, as there are countless objections to spiritual research in general. And these objections are so self-evident internally, and so seemingly logical, that they must be convincing. And so, for example, someone could also raise the objection and have the opinion: The spiritual researcher is talking nonsense again; he says that the soul must be involved when a person comes into existence physically. As if it were not known through external science how a person comes into existence physically! That happens all by itself; no spiritual activity from spiritual worlds is necessary for that, that happens all by itself; natural science proves that very precisely in the doctrine of generations, in embryology and so on! I will now use a comparison, one that can, of course, be refuted by obvious objections. But anyone who wants to think about this comparison will find it so powerful that it will overcome the purely materialistic objection alluded to here. Let us assume that there are beings who cannot understand anything, perhaps cannot even see anything – of course it is a hypothesis, but it is a hypothesis that can be put forward after all – who cannot see how clocks are made. Let us assume that there are such beings walking around here in Stuttgart who cannot perceive how clocks are made. All the activity of making clocks and watches passes them by; they do not see it. But they see the clocks and watches; they are seen by them. They go into a watchmaker's shop, do not see how the clocks and watches are made, but they see the finished clocks and watches, the clocks and watches that have been created. Since they cannot see the clocks and watches coming into being, they will come to the conclusion that the clocks and watches come into being by themselves! That they will come together from the outside through an inner attraction of their individual parts and so on. These beings would speak in a way that is similar to the way people speak when they say: That which arises in the human being in the continuous succession of generations arises all by itself! Because what is not seen is that the spiritual forces that come from the spiritual world are involved in the deception that takes place here in the physical world. And in these spiritual forces lies that which we discover in ourselves through the paths of spiritual research just discussed. In this way we arrive at a spiritual view of the eternal core of the human being, consisting of soul and spirit, which stands before our soul and of which we know that It inclines down from a spiritual existence and unites as a third with that which the person materially inherits from father and mother. And then one also knows what it is that passes through the gate of death in order to live again in a spiritual world. And now possibilities arise for the spiritual researcher to speak of a structure of the human being, just as he does. You see, dear audience, when the spiritual researcher comes first and says: This person is not just made up of the physical body that the eyes can see and that ordinary science describes and explains – all that ordinary science has to say is readily admitted by spiritual research – when the spiritual researcher says: This person also has an etheric body - the spiritual researcher says: This person also has an ethereal body on them. The term is not important, it could also be called something else, there is no need to be put off by the term “ethereal body”; “ethereal” is meant quite differently from the usual ether in physics. When this is simply stated as an example - when it is said: There is a finer body living inside the coarser body and this gives rise to the idea: Now, the coarser body is just coarse, and a somewhat finer body lives in it, so a finer etheric body is woven into it, and this finer, woven-in body is just the etheric body – so one could indeed say that this is nonsense. But the spiritual researcher does not take this point of view; the spiritual researcher takes the point of view that just imagining, thinking, can be transformed in different ways, that thinking becomes such that the thinking person says: That is nonsense. But the spiritual researcher does not take this point of view; the spiritual researcher takes the point of view that precisely the imagination, the thinking, can be transformed in various ways, that thinking becomes such that the power of memory is woven out of thinking; that thinking is developed such that the imagination becomes such that it is not only experienced instantaneously, as is otherwise the case with coarse eating and drinking. And by living and moving in this thinking, which does not now lead directly to memory, but which must always be newly created, one lives in something other than the physical body; one lives in the etheric body. There the etheric body is pointed to as an experience. There it is pointed out what it is. And spiritual scientific truths are not found by simply showing physical facts in a more refined form, as spiritualism wants to do – this corruption of a true spiritual science – but by showing what the spiritual world is in inner experiences, which, however, also want to be inwardly experienced. And then, when the spiritual researcher also talks about the existence of a so-called “astral body” in addition to this etheric body, well, then the objections come flying in from all sides, spurred on by all the scorn. One can say, as all the fine phrases are already called, one can say: spiritual research aims at man to “astralize” himself – and so on and so on. The people who talk like this do not even notice how the spiritual researcher quite agrees with the most foolish way in which the astral body is often spoken of: But I have to explicitly point out that by developing one's will in the way I have explained, that one then discovers in oneself a more comprehensive , a consciousness that can illuminate what is first experienced in the etheric body, and which soul darkness provides us with; and this consciousness, which is shown to be a reality, is now what is figuratively called the “astral body”, these are the inner realities, but realities that are gained in inner experience! The world is indeed comfortable and would like to have the spiritual world in front of it as one has the material world in front of one; this is called “spirit-matter” so that one can see it with physical eyes. One can then indeed spare oneself the trouble of using one's spiritual eyes! But these ghosts are usually something quite different from real ghosts, even when, as in the majority of cases, there is more than mere fraud. It is precisely this that spiritual science needs to shake off, because it is based on strict inner experience. And in this strict inner experience, the first thing that is achieved is that the human being has the experience of being able to distinguish between another consciousness and another experience in a world of facts, to distinguish this soul from its ordinary corporeality and to live in what its eternal powers are. When he then lives in what his eternal powers are, then he will become aware of what actually builds up his body – or let us say 'helps to build it up' so that it cannot be misunderstood. that this whole life breaks down into lives that are spent in the body between birth – or let us say conception – and death here on earth, and such lives that are spent between death and a new birth [in a spiritual world]. In what the person experiences when he feels the indicated consciousness emerging from his will, he experiences something very special. If I am to characterize what he experiences, then I must show it as a consciousness. And that is what essentially matters – not that one points out that there is something nebulous, monadic – or whatever one wants to call it – contained in man, but that it is a certain consciousness. I have also described it as consciousness; consequently, I can characterize it. When we survey external material processes, there is the possibility, as you all know, that from certain constellations of the sun and moon today, we can predict that after a certain time a lunar eclipse or a solar eclipse will occur. This means that the realization of a future event is already present in the present event. Here we are dealing with an external realization that lives in concepts, in concepts that correspond to the laws of nature. Here we see a future event in the present event. As the soul develops that consciousness out of the will, of which I have spoken, she actually experiences in the present physical body that which must necessarily lead to a next life on earth. What must lead to the next life on earth is experienced as truly as the future can be foreseen in the present constellation of the sun and moon. [How the future can be foreseen], so is experienced in advance that which must lead to the next earthly life. And so it is experienced that what goes through the gate of death, then lives in the spiritual world for a time, and then must come again to a new earthly life. This is experienced. And this must be said as a general characteristic: the insights of spiritual science are not merely hinted at, but are inwardly experienced insights. Mere conceptual inner activity is transformed into direct experience. And things are experienced. There is something important about this, very revered attendees, when we emphasize that what is, so to speak, detached from memory, that this only has a meaning for the moment, that it must be experienced again and again if it is to be there properly. This is how it is in general with regard to the spiritual world. The spiritual world must always be experienced anew. And if someone wants to speak from the spiritual world, to characterize the facts of the spiritual world, then basically he cannot always remember and then recite them, but basically, if what he has to say is to come directly from the spiritual world, he must give it in the moment as his own experience again and again, he must bring it out of his innermost being in that moment. Therefore, what is to be spoken of the spiritual world will have to have a somewhat different character than what is spoken in external science from mere memory. What is spoken from the spiritual world will be directly related to the present insight into the spiritual world, so that it can be described from the spiritual world. But as a result of this, dear attendees, one is also protected from falling into a kind of aberration of spiritual scientific research, namely, that one merely adheres to what has been said. Those who stand on materialistic ground, on self-evident materialistic ground – I must emphasize this again and again – will say: Well, what the spiritual researcher claims to have developed within himself through his special development of thinking, what is it other than what we all know in psychology as hallucinations, visions and so on and so forth? What is it other than that? It is a riding-oneself-into-an-unhealthy-mental-life that is indicated as a spiritual research path! There is another objection, which is just as foolish as it is self-evident and plausible; plausible for anyone who stands on the ground of a materialistic interpretation of psychiatric phenomena, self-evident. It is only through constantly experiencing anew that one actually knows that one is in touch with the spiritual world; because there is nothing to prove. It is not possible to prove that anything is a reality. Those people who believe that one can prove that something is a reality – I have often pointed this out here – do not understand anything about the concept of reality. You cannot prove that a whale is a reality if you cannot show its existence in the external world. Reality can only be experienced, not proven. But in the direct experience of reality, what we need to show something as reality arises vividly. And so, in the direct experience of the spiritual world, what the spiritual world is must always be experienced anew; otherwise, of course, one can indulge in all sorts of fantasies. This relationship between logic and reality even played a trick on Kant, causing a dispute. Kant sought to eliminate the so-called proof of the existence of God by agreeing that conceptually one hundred ordinary dollars, one hundred merely imagined dollars contain exactly the same amount as one hundred real dollars – not a penny less. Of course, in concept, a hundred imagined dollars contain just as much as a hundred real dollars. But in reality, which one reaches not in concepts but in experience, a hundred real dollars mean precisely a hundred dollars more than a hundred merely imagined ones! Everyone can convince themselves of this through life! Now, it is very easy to fall into error by saying: Yes, but does this ordinary consciousness, which is bound to our physical body, as today's explanations have sufficiently shown, does this consciousness, which leads into the spiritual world, have no connection at all? One can have such a connection – and must even have it, and it is important that one has it. It is a very important thing that, while unfolding this higher consciousness, man should always have his quite ordinary rational human being at his side, so that he knows: as he otherwise looks at external objects that are before him and which he can neither imagine nor fantasize, he should look at his quite ordinary human being as he stands in the physical-sensual world; and while one dwells in the spiritual world, one must never for a moment lose sight of the quite ordinary physical man with his memory-producing thinking, with his will, which arises from desires, ideals, and so on. That is the characteristic. And anyone who understands this will immediately understand the truly foolish nature of the materialistic psychiatric objections that speak of an 'unhealthy mental life' in relation to spiritual research endeavors. What happens when you enter into an unhealthy mental life, an abnormal mental life, a morbid consciousness? Then the consciousness, which may have been healthy before – I say “may” have been healthy, if it is not completely healthy but perhaps has certain aptitudes, these will develop the morbid, abnormal consciousness – then they become morbid and can no longer develop the healthy soul life, cannot develop one out of the other. For, to put it trivially, one cannot be a fool and healthy at the same time, otherwise one would no longer be a fool! But what is really necessary for proper spiritual research is that the person, so to speak, really knows himself as a duality, and that he, in his completely rational, healthy human being, equipped with the physical conditions of reality, has worked into all of way of life as it otherwise was, so that when he puts himself in the place of the other consciousness, which can see into the spiritual world, these two consciousnesses do not develop apart, but one must place itself next to the other. And that is the essential thing that must be thrown in more and more if one wants to put together in a dilettantish way that into which the spiritual researcher lives with some form of unhealthy consciousness: it is precisely the most healthy consciousness, because the spiritual researcher not only lives in his otherwise healthy human being, but because he also looks down on him, looks up to him or looks into him, if we want. Now it is self-evident, dear attendees, that in order to start spiritual research, one cannot be a crank or something similar. Otherwise, one can only look at the crosshead, and one must not demand that any other starting point for spiritual research is the right one than that of a person who is in real life, who has a sound judgment for all things of immediate, practical life, who also has the corresponding sense of truth for all things of practical life. Nothing is more unhealthy than being in any way affected by untruthfulness or dishonesty and the like when it comes to the development of spiritual vision. One must even say: that which is achieved on the two paths that have been indicated is achieved precisely by seeking out what is independent of physicality, what is not achieved with the help of physicality. One frees oneself precisely from physicality. Therefore, all things that are bound to physicality – and these are visions, hallucinations, which do not come from the spirit, as they are understood in the ordinary, trivial, superstitious, mystical sense – these have nothing to do with true spiritual research, because they depend on physicality. And they are not in a more spiritual realm than the one we are in when we are in the physical world; rather, they are in a more material realm than the one we are in when we are in the physical world. One can be a visionary because one works with fewer tools on one's physical body than one works in ordinary, external physical life. There one works with the entire healthy body and looks into ordinary reality. The ordinary visions are only a kind of afterimage, are afterimages of what one can also see with the eyes; only that they are pressed out of the physical body. They are based on the fact that certain parts of our organism do not come into effect, and others can only then come into effect; so that we are driven to the undersensory, not to the supersensory in this case, that we see less reality than we see with the ordinary, healthy senses. Spiritual science, when understood in its true basis, is not suitable for reinforcing any kind of superstition. On the contrary, it is precisely that which will eliminate any kind of superstition, of strange mysticism, because it wants to develop a different soul life, not out of a sick person, but out of a healthy one, and because it wants to reject everything that has to do with the ill visions and hallucinations, which must be eradicated root and branch, so that true clairvoyance can arise, leading to the spiritual worlds, on which alone spiritual science can be based! In the way described, dear attendees, the human being discovers the eternal powers of the human soul, he discovers that which goes through births and deaths, he arrives at a certainty of the eternal significance of man. And this is the task of spiritual science: to show, in a scientific way, that what science has produced so gloriously about the external world has a counterpart in the spiritual world of spiritual human development. That is the task of spiritual science. For some centuries now, I would say, natural science has had to educate humanity to a sense of reality that did not exist in the past. The time could come – and it has now come – when, with the same rigor in the development of inner soul forces, man can also speak about the spiritual world. And even if today all the reasons that have already been mentioned are still being objected to this spiritual science – this spiritual science will become as much a part of the spiritual development of humanity as natural science has become a part of it. What is today taken for granted in natural science was, relatively recently, still fought against, fought against in the worst way. That which is fought against today in spiritual science will become a matter of course, like certain achievements in natural science. But then the time will come when people will realize that just as everyone does not have to be an astronomer to understand what astronomy contributes to general knowledge and to convey to the world, so too does not everyone need to be a spiritual researcher. Today, anyone can become one to a certain extent, as can be seen from my book 'How to Know Higher Worlds'. But it is not even necessary. It is just as little necessary as it is necessary, in order to understand a book, to have the gift of writing that book oneself. When the truths about the spiritual world have been brought forth by this spiritual world through this or that spiritual researcher, then ordinary human comprehension is enough to understand what the spiritual researcher says - not just to believe it, but to really absorb it and have it as soul food. So that even in such difficult times as these, when we are surrounded by hundreds and hundreds of deaths every day, we can develop an even greater awareness of the eternal significance of the human soul and the everlasting eternal powers that underlie the human soul. I do not want to say, esteemed attendees, that our time – this time, which is so fateful – is more suitable than any other time to grasp these truths about the immortal powers of the human soul ; but what is happening around us and what we spoke about yesterday can be a pointer to point out to people that we need to reflect on what is happening around us a hundredfold every day, especially in our time. Our fateful time can serve as a pointer, if not as an extension of understanding, for these spiritual truths. The spiritual researcher must speak when he, as I have indicated, looks into the spiritual world, a real, concrete spiritual world; not into the nebulous spiritual world already mentioned yesterday, which is spoken of by pantheism: “Spirit, spirit is behind everything! Spirit, spirit and always spirit again.” Abstract philosophy speaks of this. It is just the same as if one were always to say, “Nature, nature, nature!” and not “lilies”, “tulips” and so on. The spiritual researcher speaks of concrete spiritual facts and entities, with which spiritual life is related in the same way as our body is related to the outer sensory world through its senses. However, when one enters this field, all those who, out of sheer cleverness in our time, have become foolish out of the obvious truths, which the spiritual researcher by no means denies, will rise up. But the time will also come when people will realize that just as there may still be people today who have not learned that there is air in the gap in the transcript, so too is there space. If space is empty, then air is not there. Just as it is a matter of course for someone who has learned something about these things to take the presence of air for granted, and even to consider it indispensable for life, so too will it be recognized as indispensable for the life of soul and spirit, that which constantly flows to us, as air flows to our lungs — flows to us from the spiritual and soul world that surrounds us and in which we live, just as the body lives in the physical and sensory world. A time will come when people will speak of this world, in which we are rooted spiritually and soulfully, just as the senses speak of the sensory world. However, there is still much to be improved, including the way in which spiritual science itself is practised. Today, strict scientists will say, and those who are immersed in and respect science will agree with them: 'Well, let's look at the people who talk about a spiritual world! We need only watch a little to see that some kind of enthusiasm, a morbid consciousness, is what brings it all about. And when you see how superficially this spiritual science sometimes behaves - well, then we have had enough! One can certainly agree with those who, on the basis of their esteem for and application of the strictly scientific method, which is truly to be highly esteemed, come to such a judgment; because, as I have already indicated, that it can all too easily be lumped together with all kinds of amateurish and fantastic reveries and ravings, with starry-eyed nonsense. As true as it is on the one hand that there is a way into the spiritual world, to understand, to convince oneself of the eternal nature of the human soul, of its eternal life, as true as it is on the other hand that precisely this spiritual science, which by no means produces pathological clairvoyance, that this spiritual science must reject the community with all that wants to assert itself as a revelation of the spiritual world in a charlatan-like, twisted mystical way! In our serious time, it is perhaps necessary that at the end such things are pointed out in more detail, dear attendees, so that people in wider circles do not believe that they can simply mix spiritual science, because it does not defend itself, with all kinds of confused stuff, and even worse than confused stuff. And so, because this has already been discussed in the circles of materialistic thinkers, let me, in conclusion, cite a fact, just as a fact, for a reason that will soon be apparent. In 1912, in a yearbook published for 1913 by a person widely revered as a special prophetess who has much to say from the spiritual world, as many you could read in a yearbook that was published in 1912 for 1913, you could read – take note of the timing – you could read with reference to Austria: 'The one who still believes he can govern today will not govern. Instead, a young man will govern who should not yet govern. And the same assertion in a similar way then appeared again in 1913 in the same yearbook for 1914. And then, as we know, in June 1914 there was that assassination attempt on the Austrian Archduke Franz Ferdinand. I just want to put the facts together. Of course, anyone in their right mind would think of something other than the fact that the person in question, who is a highly dubious character in many other ways, prophetically foresaw it! But this becomes even clearer when one makes the following discovery – as I said, these things have also been discussed in a healthy way in the materialistic field, and spiritual science has every reason to show where it stands in relation to such things – the matter becomes even clearer when one considers that as early as 1913 in a Paris newspaper – “Paris-Midi” – the wish was expressed to commit the assassination of Sarajevo; that in this same newspaper it was also expressed, on the occasion of the introduction of the three-year term of service in France, that if there were to be a mobilization in France, Jaures would be killed in the first days of mobilization! Combine these facts with the fact that they are prophetically - seemingly - bandied about among people - prophetically, seemingly from spiritual realms, bandied about among people - then you have the choice of either thinking of something that I don't want to insinuate – some kind of underground connection between this apparent prophecy and what actually happened – or the fact that what actually happened was really foreseen! But spiritual science emphasizes that clear, realistic, healthy thinking is particularly important for it and that it does not want to be mixed with what, especially in our time, people are willing to accept who, through some external evidence, want to have the spiritual realm “proven” to them. Just as little as any materialist will the true spiritual researcher think of the “prophecy” of that dubious personality, but of something else! And there is every reason, esteemed attendees, that now that things are being discussed publicly, it should be pointed out that spiritual science must shake off everything that likes to attach itself to its coattails: all that is charlatan-like, all frauds, and all that speculates on the credulity of humanity to achieve certain ends, which may sometimes be ends reprehensible. And in no other field does charlatanry, nonsense and speculation on the folly and superstition of people flourish more than in the field of striving for the truth about the spiritual worlds with the spiritual-scientific direction and world view. This serious word is especially necessary if one wants to put the sense of truth, which is inseparable from spiritual scientific research, in the right light, and if one wants to draw attention to how everything spiritual must be inward, must be based on the internalization of human must be based on the internalization of human nature, and how it strictly separates itself – when spiritual science also speaks of things that can only be recognized from the spiritual world, even with regard to such things it will not be dismissive – but it will strictly separate itself from all that has just been characterized. This is especially necessary in our serious time, because it is necessary on the other hand that spiritual science incorporates the course of development, the spiritual course of development, as natural science once incorporated the spiritual course of development of humanity. This will only be possible if it is understood how spiritual scientific endeavor is really sought in the sense indicated today, as paradoxical as it may seem, outside of the body and not through physical strength. If it is pointed out that these complicated spiritual scientists are vegetarians, for example, then that is a matter of taste, which has nothing to do with spiritual science as such, and should not be lumped together, just as one should not lump together the fact that some who consider themselves part of the spiritual scientific school of thought , wear short hair, if they are men, long hair, and that they wear these or those clothes and the like; just as little can the spiritual world be “eaten” through a false asceticism, through any mortification of the body - even if it is necessary, of course, to develop a healthy life - just as little can the spiritual world be “eaten” through an unhealthy mortification of the body! You cannot enter the spiritual world by eating or by doing this or that, but only through spiritual and soul forces! I wanted to add this in particular, dear readers, to what true spiritual research is and what true spiritual research often has to face difficulties in asserting its position in the world today, compared to what presents itself as such. One can only ever act from this or that point of view. Of course, much could be said in support of what has been presented today; I just wanted to hint at individual points of view - individual points of view that should once again show how well grounded in human experience, and especially in healthy human experience, the spiritual research direction is. And if this spiritual research direction, esteemed attendees, is still fought today from many a self-evident side – the time will come when people will have worked themselves up in sufficient numbers to that inner activity that makes the spiritual world an immediate knowledge, and when that which is spiritual knowledge will be incorporated into human knowledge, just as the Copernican world view incorporated itself into human knowledge. Yesterday we saw how anchored in Central European intellectual life in particular is the path of spiritual research and how virtually, if also forgotten, a tone of German intellectual life strives towards a real grasp of the spiritual world. Therefore, we may confidently point to what was mentioned yesterday as a faded note of German spiritual life, confidently to that which is effective after all, even if it is not seen today, which will be the germ and root of blossoms and fruits that must develop. What has been prepared in Fichte, Schelling and Hegel and the others mentioned yesterday must come to the fore, what is a preparation for actually stepping into the spiritual world. But this progression will come about just as surely as the plant, if it cannot be prevented, will develop from germ and root to leaf, flower and fruit. And the spiritual cannot find obstacles in the physical if it is well grounded. Therefore, we can look with confidence at the further development of what is in the German spiritual life and may do so - as a special act of self-reflection on the German nation - in this present, serious hour of world history. And we may also say to ourselves: however high and ever higher all the prejudices accumulate, all the prejudices against true spiritual-scientific knowledge, however great the power of those who exclude this spiritual-scientific world view or do not want to allow it to arise for whatever reasons: Looking into the nature of spiritual science, one can say: If spiritual science is truth, it will find the ways that truth has always found. It will develop through clefts and crevices as it has always developed, and so will spiritual truth. Even if many prejudices and opposing forces should pile up, he who is able to examine the relationship between truth and the human soul from a genuinely human, truly human feeling must say to himself again and again: Let it seem to him as if the human soul and truth are connected like sisters. Truth, dear attendees, can be fought as an enemy, but it will always find ways and means. Even if it is suppressed by opposing prejudice in any given time, it will always find ways and means to prevail in the times to come. Those who mock and ridicule spiritual science may be told by those who, as indicated, think about truth and life as indicated: Whatever powers still want to suppress spiritual science today, spiritual science can rely on its own strength. It will find itself in its own strength against all suppression; for one can suppress the truth, but one cannot erase it from the world. Truth and the human soul are related and belong together like siblings, siblings in spirit. And even if human souls that tend towards error, not towards truth, may also diverge to a greater or lesser extent at one time or another, They will always find each other again in brotherly and sisterly love, and let me say this as the final word of today's lecture: these siblings, truth and the human soul, must find each other more and more in the spiritual love that rejects them both to their common origin, in which their brotherhood is rooted. And this origin is the light of the world, from which they both come, the spiritual world, the world of origin, the spiritual world, which is the paternal-maternal principle for truth and soul and to which truth and soul will always strive, embrace each other as siblings, mindful of their common origin in the all-encompassing, world-imbuing and world-interweaving spiritual of the world, in which this world has its true, its only true origin. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: A Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
17 Mar 1916, Munich Rudolf Steiner |
---|
No one understands their deeper meaning, which is Fichte's soul, and is unable to respond to the deep needs from which they arose. |
It does not need to be a cause for great surprise, because it is self-evident that it is easier for those who follow; as lesser minds, they can achieve greater things than those who preceded them under certain circumstances. In the extreme, this can indeed express itself in the fact that every schoolboy can understand and grasp the Pythagorean theorem - and for its first formulation Pythagoras himself was necessary. |
And the time will come when people will gain a new understanding of the deepest essence of German striving, and that this must be brought up again. Much has covered up precisely this innermost part of the German being! |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: A Forgotten Pursuit of Spiritual Science Within the Development of German Thought
17 Mar 1916, Munich Rudolf Steiner |
---|
Dear Attendees! As at my previous visits here in Munich, I would like to take the liberty of speaking on one of the two lecture days about a subject that does not strictly belong to the field of spiritual science, but rather touches on general German intellectual life. In these fateful times, this can be considered particularly appropriate. And the day after tomorrow – on Sunday – I will return to a consideration from the narrower field of spiritual science, as I have been allowed to present it here for years, myself. But it is not only because of my feelings in the face of the momentous and far-reaching events of our time that I would like to talk about today's topic, but because I may assume, not out of purely national feelings , but because I believe that I can assume, based on the facts, that the spiritual-scientific worldview represented here is intimately connected to very specific currents and aspirations of German intellectual life. Not, dear ladies and gentlemen, to stoop to the level of Germany's opponents – the opponents of German national identity – who not only accuse but also defame what German intellectual life has produced, not to stoop to that level – I believe that is not necessary within German intellectual , but because I would like to make this observation, because our time requires a kind of self-reflection on the actual essence of the developing German national spirit, also with regard to the attainment of a spiritual world view, because self-reflection on this matter of German spiritual life must arise like a kind of basic need of the soul currently within this spiritual life. When one engages in such reflection, one's spiritual gaze naturally falls first on the three great figures that I spoke of during my last visit here. And I would like to begin by saying a few words about these three great German thinkers and philosophers, about whom I was already able to speak here last time, even at the risk of having to say some things again that have already been said before, at the risk of having to say some things again that have already been said before, at the risk of having to say some things again that have already been said before. First of all, our spiritual gaze must fall on that personality who had grown entirely out of German intellectual life and who, even in one of the most difficult times in German life, found tones that were suited to carry the whole nation along in a world-historically necessary enthusiasm: our spiritual gaze must fall on Johann Gottlieb Fichte. Fichte – I believe one must say of him: on closer, more thorough examination of his work, it becomes apparent how deeply true it is that he expressed what he felt to be his own sentiments in the most diverse forms. The best that he has to say in his world view was born in his soul from an intimate conversation that he repeatedly had with the German national spirit itself. I do not want to present this as an external judgment, but rather as something that Fichte himself felt in his deepest innermost being. And what exactly is this innermost path of Fichte's striving? I think it can be described as a well-founded conviction: to so power the innermost part of the human soul, the center of the human spirit-soul-being, to so inwardly enliven it that in this heightened experience of the innermost soul life, that which interweaves and lives through the world as divine-spiritual resonates, that one enters into the innermost being of this conviction by , so that what one can go through inwardly in one's own soul - not in everyday life, but in moments of celebration in life - grows together with the spiritual-divine currents themselves, but now not only in our inner being, but also in the whole of nature and in all spiritual, outer spiritual life, which pulsates through the whole world. Now, in Fichte it is as if something is revealed from a particular side of the soul that has taken root in him, from a soul power that was particularly strongly developed in him, from that soul power that can perhaps be described as follows: Of the three powers of the human soul – thinking, feeling and willing – he felt the willing above all. And he himself felt the I in such a way that the most essential thing in the experience of the I is that the human being can indeed come to say to himself: the I actually consists in the fact that one can will, and always will anew; and that one's eternity is guaranteed by feeling within oneself the authorization to will it again and again; and that into this volition there penetrates what one feels in the very deepest sense as a commitment to life and the world; that in this commitment to life and the world one can at the same time feel something that strikes from the divine-spiritual expanses into one's own being. So that one can say: the highest that one can experience is the duty that reveals itself to one's own soul in the whole of the world, that strikes into one's own being and gives one the certainty that, because one has interwoven into what goes through the world as a duty-bearing will, as an eternally duty-bearing will, one oneself stands in this world as an eternal being. From such an experience, from the experience of such a relationship to the world, Fichte's entire - one cannot even say “worldview”, but entire - way of thinking and feeling and speaking about the world emerged. But it did not follow from his nature that one could speak of a theory, of a theoretical side, about the world. It followed from his nature - and he always felt that to be the German thing about his way of thinking about the world - it followed from his nature that what was like a general sense of the world, a general view of the world, was the most direct, personal power of his nature. And so it was the most immediate force of his being that it basically emerged when Fichte was very young, a boy. And so allow me to describe a few traits that characterize this personal relationship to the world: There we see Johann Gottlieb Fichte, the son of poor people, at the age of seven – he was already a schoolboy – there we see him one day standing by the stream that flowed past his father's small weaver's cottage, and he has thrown a book into the stream. He stands there crying; his father comes to him. What had actually happened? As I said, Johann Gottlieb Fichte was already a schoolboy at the age of seven; and since he had often been praised for his good learning, it was now clear to see how, since his father had given him the book that he had now thrown into the stream, he was no longer as attentive and diligent at school as he had been before; this had often been criticized of him. This book was a description of the deeds of “Horned Siegfried.” And when young Johann Gottlieb Fichte, who could already read, got hold of this book, he became absorbed in these great exploits; his attention to school subjects waned, and he was reprimanded for it. But then the deepest trait of his character immediately showed itself in his soul. However your inclination may speak, however your enthusiasm may be kindled by the figure of “Horned Siegfried” – he thought to himself – that must not be; duty is the highest. Because he does not want to diminish duty in any way, he throws the book into the water – as a seven-year-old boy! Thus, what later became the keynote of his relationship to the wider world was already alive in the boy: this permeation of the human soul with the will borne by duty, which he later felt to be the fundamental force of the whole universe. And two years later, the nine-year-old boy Fichte, we see him in the following example: the neighbor of the estate – who later became Fichte's benefactor – had set out to hear the sermon in Fichte's hometown on a Sunday; but this neighbor from the neighborhood had arrived too late. The sermon was already over. The neighboring landowner was a little sad; he would have liked to hear the sermon. And while they were talking, they came up with the idea that there was a boy who knew how to listen to sermons in such a way, even though he was only nine years old, that he was able to repeat them quite faithfully. They fetched young Johann Gottlieb Fichte, who appeared in his blue peasant's smock, at first rather awkwardly, then warming up, repeating the whole sermon, not repeating it in such a way that he rattled it off without inner participation, but in such a way that one saw – and this had the effect, as I said, so deeply significant that the estate neighbor later became the benefactor of Johann Gottlieb Fichte – so that one saw: this entire boy's soul was interwoven with every word, and with what lived in each word, and could give the whole sermon anew, as one's own spiritual property! Interweaving this, the environment, the why, the observation with the innermost of one's own experience in the soul, that is the characteristic that Johann Gottlieb Fichte always felt was the basic feature of the formation of a specifically German world view. This was very much alive in him, that only by strengthening this inner self, by experiencing what sits in the deepest soul, can one also experience what lives and weaves through the world as divine-spiritual. Something like this lived, for example, in a basic trait that the profound Steffens tells us about, which he himself experienced in Jena when Fichte was already a “professor”. There Johann Gottlieb Fichte stood before his audience and said: First of all, gentlemen of the audience, think of the wall! He did not just want to speak to the audience in such a way that he communicated a content to them, but he wanted to create a living bond between his soul and the soul of the audience. They were to participate in a spiritual process that he allowed to take place directly: Think of the wall! Well, the people could do that. After he had let them think of the wall for a while, he said: So, now think of the one who thought the wall! That was more perplexing; they were no longer fully engaged in the activity he was asking of them. But he immediately pointed to this inwardly grasping and seizing of that which works and lives in the world. Therefore, the whole way in which Johann Gottlieb Fichte presented was very special. People who heard him say how his speech flowed like rolling thunder, and how the individual words discharged like lightning strikes. Yes, we are told how he seemed like a person who not only inhabits the transcendental realm of ideas, but directly rules in it. And this is a word coined by his loyal listeners. And indeed, they too have retained such a saying. If you have an ear for tracing history in its more intimate currents, you can follow what became of Johann Gottlieb Fichte's students and how they retained such a saying. People who understood him said: He does not just want to educate good souls, he wants to educate great souls! This should give a rough idea of the depth of Fichte's work; for when he stood before his audience, he was not really concerned with saying this or that, he was not just concerned that his listeners should take up this or that of his words; he did not prepare himself at all for the individual wording, but he tried to live that which he wanted to bring home to his listeners - to live in it with a living, inner part of the soul. Then he would go before his audience. And, as already mentioned, it was not important to him that they should take up these or those words, but what he experienced in saying them was most important to him: to express the Will of the World, so that the Will of the World would live on in his words. That this should surge and surge to the souls of his listeners, that was what he wanted, this will that felt so alive in him in what underlies the world according to his view. That is why he was able to find those stirring words to characterize German national character, which he found in his “Discourses to the German Nation.” No one understands their deeper meaning, which is Fichte's soul, and is unable to respond to the deep needs from which they arose. We may say: That which the German spirit had to say to the world was realized through Fichte's personality in terms of the will. If we consider the second figure — the figure of someone who follows on from Fichte, Schelling — we see a completely different side of the German nature. When Fichte speaks, it is as if the element of will itself were rolling through his words. Schelling did not appear to his listeners that way. Even as a very young professor in Jena, still a youth among youths, Schelling spoke enchantingly, in a way that perhaps no one before or since has achieved through a directly academic speech. Why does Schelling have this effect? With Fichte, we can say that what he said to the world lived in the will. With Schelling, everything lives from the mind, from that mind for which only the German language has a word, from that mind that wants to convince with love, even when it recognizes that it wants to submerge with love in the things to be achieved. Thus, for Schelling, what it means to be in nature flows together, and he wants to immerse himself in this with love so that all of nature becomes like the outer countenance of his hidden spiritual life, spirit in nature. He went so far that he could utter the one-sided saying, Schelling: “To know nature is to create nature.” Certainly a one-sided, in this one-sidedness quite untrue word; but it points us precisely to the essential thing with him, Schelling, to this creating and weaving of the spirit, which lives behind nature, and in which the human spirit wants to grasp itself in order to know itself as one with all natural and with all spiritual existence. Because he worked in this way, he appeared to his listeners as a seer, so that while he spoke, Schelling was able to convey the spirituality of which he spoke and which surrounded him. While Fichte conveys the will, with Schelling it is as if he had spoken as a seer and directly said what he saw while saying it. One learns such things most easily – I would say – from direct, traditional observation. Therefore, allow me to describe the impression that a truly deep mind, who was Schelling's friend and first listener – Schubert – had of him; because it is good to put oneself directly into what happened in a certain period of German intellectual development.
as Gotthilf Heinrich Schubert asks.
It was not only that.
indeed
Schubert writes down in 1854 what he had experienced with Schelling in the 1890s
All of this must have been magical. I myself knew people who got to know Schelling when he was already an old man [...] because he expressed what he, as a shearer of the spiritual worlds, brought to his listeners in such a way that, as people who saw and knew him in those days say, he not only spoke to them, but his words, as he wanted to communicate them, flooded out of his eyes to them. That was still the case in old age; what must he have been like as a youth!” Schubert then says:
from the spiritual world
Now, dear audience, it is probably fair to say today that it would be a childish view of the world to believe that by describing such spirits, one is demanding to speak to followers or opponents. In such matters, allegiance and antagonism are not important. One need not subscribe to a single word that Fichte or Schelling have written or spoken, nor need one be their opponent for not subscribing to a single word. The content is less important in this regard. The content of worldviews is in a state of dynamic development. We will have much to discuss the day after tomorrow, especially about the living development of these worldviews and what the content has to do with it. It is not about defending this or that position that Fichte or Schelling took, but rather about looking at the lives of the personalities – at how they were situated within the whole of German intellectual life. It is something tremendously significant when such minds try to recognize what nature is and what historical life is, so that they - as Fichte himself was well aware - grasp what is around them in a living way, submerging themselves in the things with their own knowledge. And that was what these minds strove for. But because of this – and one really does not need to speak out of narrow-minded national sentiment, but one can speak entirely from the factual; as I said – we do not need to fall into the tone in which our enemies today fall! In this, as Fichte also emphasized, life in the German world view shows itself to be different from, say, the Western European, French or British world view. Last time I pointed out what an enormous difference there is between this kind of Fichte and Schelling and - however much one may fight against them in terms of content - [what an enormous difference there is] between this kind of Fichte and Schelling, between penetrating into the foundations of things, where the whole outer world lives and gains life in knowledge itself, to what Fichte calls the dead world view, the world view of the inanimate among Western European minds [; where the world] of the inanimate begins, we say, within French folklore at the beginning of the seventeenth century with Descartes or Cartesius. But then it develops further, and we find it particularly pronounced, shortly before Fichte and Schelling, as has been described, appeared before their German nation, we find this world view of the dead, of the merely material and mechanical, over in France; we find it expressed, for example, in de La Mettrie. This world view, as it can be found in de La Mettrie, for example – in this father of materialism, of modern materialism – is not to be fought against; it is only to be pointed out how precisely the French nation, in contrast to the German nation, is moving towards the dead and the mechanical. We see this already in Descartes, in Cartesius, in that for him not only minerals, plants, but also animals are merely moving machines. For de La Mettrie, the world finally becomes what he was able to put down in his book: “Man a Machine”. Now, of course, dear audience, it is easy to find materialistic and spiritualistic elements in every culture and so on. But I am aware that I am not following this convenient mode of expression, but that I am highlighting precisely the characteristic that is related to the culture, and that for the German culture, Fichte and Schell ing in their striving - even if perhaps not in their thinking, as we shall see shortly - are as characteristic and as significant for German folklore as de La Mettrie - this could be proved in detail - for French folklore. Everything is explained in such a way – and this is justified because it is self-evident – that one can see how man is dependent on what also works in him materially. De La Mettrie comes to some strange assertions when he wants to prove how everything that exists depends on what is taken in through eating. Perhaps it is not entirely unnecessary to draw attention to a passage in de La Mettrie's book, “Man a Machine”, and to point out this passage in the Frenchman's book precisely in our present time. Of course, we do not need to endorse this passage in the way it is quoted here. We do not want to think such terrible things of a nation that is now at war with us, as the Frenchman de La Mettrie thought at the time. But it is perhaps interesting to quote what he says in order to prove how an entire nation, by eating in a certain way, acquires very specific mental and spiritual qualities, and thus wants to deduce the dependence of the soul and spirit of an entire nation on what is taken in materially through eating and drinking. So de La Mettrie says in the book 'Man a Machine':
As I said, we do not need to subscribe to this harsh judgment of a Frenchman about the English; but it is perhaps interesting to recall it, especially in our time, when so much else is heard today, moving in other directions from this side, towards today's English allies. The third person, who is very much honored by being present, and to whom attention must be drawn, because the third side of the German character speaks through him – and of the soul's character in general – is Hegel. Of course, when people speak of Fichte, Schelling and Hegel today, the first thing that comes to mind is: Yes, but you really can't expect people to deal with Fichte, Schelling and Hegel! And most of them will indeed open a book and then close it again because they find it too difficult. But, dear attendees, anyone who is familiar with the more intimate sides of intellectual life will not entirely disagree with me when I say that the time will come when these three minds will be so grasped in their striving that they can be vividly presented in modern times, so that what is essential – which, of course, had to first be expressed by them in a language that is difficult to understand – can be understood by everyone. And this treasure, which lies in these three minds, will once again bear fruit for every German child, if we are no longer too casual and too lazy to delve into the greatest treasures of the mind. The third, as I said, is Hegel. If in Fichte it is the will that seeks that which weaves and breathes through the whole world; [if] in Schelling it was the mind, in that love is sought, which can recognize all exteriority in its liveliness – so in the present case it is the conviction that man, when he ascends to the thought that is not permeated by sensuality, when he ascends to the thought that is free of sensuality, and allows this sensuality-free thought to grow and live within him, that this thought, which the soul now experiences within itself, is a flowing in the soul, in which the divine-spiritual thoughts, from which the universe itself is created, work and weave. The soul is permeated by the Divine Being, and the soul thinks free of all sensuality. The content may be wrong – and you can read more about this in my book “The Riddles of Philosophy” – but something significant underlies it, and this in turn resonates with the most intimate trait of German spiritual life: mysticism as a striving, but not mysticism, which attempts to solve the riddles of the world in the dark and confused, which wants to reject all ambiguity, as mysticism so often wants, namely amateurish mysticism, confused mysticism, which we will talk about the day after tomorrow. Hegel's striving is mystical, namely to unite the soul with the very weaving of the world. But the goal is to achieve this mystical experience not in a dark emotional chaos or in a dark inner visionary chaos; but in the full clarity of the world of ideas, in the clarity of the world of ideas of the spirit of all things. And this mystical connection in clarity is one of the deepest traits of the German character. One almost recoils from finding such a connection to the German character as a German and from emphasizing its significance for the German character. Therefore, let me present to you another characteristic of the German character, esteemed attendees. In 1877, someone noted in his “Diary”:
So that I cannot be accused of characterizing from a one-sided national sentiment, I bring you this characterization, written from a soul torn by pain, and which – dear lady – was not written by a German, but by the French Swiss Amiel, in 1877! I think it behoves us to be more forgiving of the others, who perhaps have more justification from their feelings and from their observations to express themselves about the relationship of the German spirit to the other national spirits of Europe. And the same Amiel wrote in his “Diary” in Geneva in 1875:
This is how the French Swiss write; as I said, as a German I would not say it directly.
Thus the Frenchman Amiel, a Frenchman who was familiar with German intellectual life, about what he had noticed. Amiel himself says, as early as 1862:
The same approach could be taken for other Western European cultures. But it is more important to take a look at these three minds that created a German worldview, which forms the backdrop to what German intellectual life produced in Goethe, Schiller, Lessing, Herder and the others associated with them, as a flowering of intellectual human experience that can only be compared to the flowering that existed in ancient Greece. But when we consider Fichte, Schelling and Hegel in particular, when we look at them in this context, we have a special feeling; we can almost believe that something else is speaking, something higher that lives in all three of them than is expressed in each individual personality. One picture expresses more than one speaks when this feeling is expressed: the German national spirit speaks through these three personalities. And that is perhaps the solution to a riddle that must emerge when we consider the German intellectual life that follows on from these three personalities, albeit in a much more faded and forgotten form, which I will now try to sketch in a few characteristic strokes. We are witnessing something very special. Within a more or less forgotten current of German intellectual life, which has been forgotten throughout the entire nineteenth century and into our own days – only this forgotten tone has been little studied so far – there are spirits who, in terms of their intellectual makeup, in terms of the extent of what they know and can do, in terms of the their genius, are far below the tone-setters Fichte, Schelling and Hegel, but who, curiously enough, when one looks at what must be striven for today through spiritual science, have created more of spiritual science or have created more that corresponds to it than the great inspirers: Fichte, Schelling, Hegel. The lesser minds that come afterwards create more significant things than the great minds that preceded them. It is a striking phenomenon. It does not need to be a cause for great surprise, because it is self-evident that it is easier for those who follow; as lesser minds, they can achieve greater things than those who preceded them under certain circumstances. In the extreme, this can indeed express itself in the fact that every schoolboy can understand and grasp the Pythagorean theorem - and for its first formulation Pythagoras himself was necessary. Thus the great men had to come; the clever ones are already there, pointing the way into the spiritual world. But that which has come out of the German folk spirit through them lives on now. Even if it is still emotionally restricted and spiritually surrounded – one can also speak of spiritual encirclement – it still forms the vanished, the faded tone in the world view that I would like to talk about now. Here we find, dear ladies and gentlemen, the son of the great Fichte, Johann Gottlieb Fichte: Immanuel Hermann Fichte, who was influenced by his father's ideas. But we also find that he is able to penetrate deeper into the knowledge of the spirit than his father, despite being a much lesser spirit than his father. Immanuel Hermann Fichte already speaks of the fact that man, on the one hand, has this physical world. He, Hermann Immanuel Fichte, calls physical the substances and forces that the outer physical world also contains. Through this physical world, man is connected with the physical substances and forces of the earth world, he is connected with what appears to him as something past. But behind this physical body, for Immanuel Hermann Fichte lies what he calls the etheric body; and just as the physical body contains within itself the substances and forces, so the etheric body contains substances and forces of a supersensible nature, which link this inner man, this supersensible spiritual man, to the great world of the spirit and place him in it. Thus, Immanuel Hermann Fichte sees behind the other person the etheric human being, who is a reality for him, not just an image. And everything that spiritual science has to say about the etheric body, about these supersensible powers of human nature, in the sense often hinted at here in these lectures, can be found very beautifully in Immanuel Hermann Fichte. But, one might say: Even with regard to the path that has been characterized here more often, an infinite amount already lives in the germ of another, who is to succeed in the world view of the great period of German idealism: For example, we see Troxler. Who knows Ignaz Paul Vital Troxler today? Who reads Troxler? Who, even among those who write the history of philosophy, takes more of an interest in Ignaz Paul Vital Troxler than to scribble five or six lines that say nothing about Troxler! Who is Troxler? Ignaz Paul Vital Troxler is indeed a mind that – even if he has not yet fully mastered the spiritual science, for which it is only now at the right time – but Troxler is a personality who is on the path to this spiritual scientific research. We see then how Troxler coins strange words that show that something lives in his soul of the living spirit of spiritual science itself. Troxler coins strange words such as “supersensory spirit” and “supersensory mind”. “Supersensory spirit” is relatively easy to understand; now, “supersensory spirit” is precisely what Goethe calls “contemplative judgment”. For – Goethe, in his real world view, is on exactly the same ground – because “supersensible spirit” is precisely that power of the human soul which unfolds in such a way that, without the help of the body, without external senses and without the sense bound to the brain, the human being directly “looks” into the spiritual environment, just as the spirit itself does – “supersensible spirit”. But “super-spiritual sense”? By speaking of the “super-spiritual sense”, Troxler shows that he really has an understanding of the essence of spiritual science. I have mentioned it often, as there are people, idealistic philosophers, who say: Yes, of course, that is quite clear: the physical world is not the only one; spirit is present behind the physical world. Spirit, spirit and always spirit — they say. And that's where that pantheism comes out, that worldview that, doesn't it, spreads such a general spirit sauce – it doesn't specialize in that, it's nothing; maybe today you would have to say “dipping sauce” instead of “sauce” – [that worldview that] thinks it has spread such a general dipping sauce over everything that appears before people as physical objects and physical facts, doesn't it. But that was not the case with Troxler! Troxler would have said: Those who speak only in a pantheistic way of spirit, spirit and spirit again, they seem to me to be saying: Why should we speak of tulips or lilies, of snowdrops, for example? Nature, nature is everything! And why should we speak of individual experiments in the laboratory? Nature, nature is everything. Those who speak of naturalism in this way should just / gap in the transcript / But what matters is not just to talk in generalities about the spiritual, but to be able to point out that we are surrounded by a spiritual world that consists of individual entities and individual facts just as much as the physical world does. That is why Troxler, because he knows this, speaks of the “super-spiritual sense” - which is of course a figure of speech, but which testifies that one can really look into, is able to look into the spiritual world and observe it in its details - not just as a “general spirit dip”. And in yet another way, Troxler – in his “Lectures on Philosophy” in 1835, he speaks very beautifully about all these things – in yet another way, Troxler speaks of a kind of spiritual-scientific path that he has already taken. He says: The most beautiful powers of the soul that rule man here, insofar as he lives in his physical body, that man can make his own, insofar as the soul expresses itself through the physical body, these powers are those of faith, love, hope. But now – Troxler says: faith, love, hope, as great and significant as they are for the life that the soul spends in the physical body, they are – this faith, this love, this hope – the outer shell for the soul's spiritual powers that lie behind them and that this soul will experience when it has discarded the body and passed through the gate of death. While the soul lives in the body, it lives out – through the bodily organs, of course through the finer bodily organs – the power of faith. [But, says Troxler, this power can be experienced not only as the power of faith, but also – as Troxler believes – as spiritual hearing, as spirit-hearing, in such a way that the power of faith becomes the outer, physical shell for a spirit-hearing of the soul; this organ would allow itself to be experienced free of the body – a wonderful, great thought.] And love, this bloom of outer physical life on earth, this highest development of outer physical life on earth, insofar as the soul lives in the physical body in earthly life: For Troxler, this love, this love-power, one could say, is the outer shell again for something that the soul has within, that envelops this physical body. And what Troxler now addresses as a spiritual sense, a spiritual feeling - as one today senses physical things with the physical - lies behind the power of love. When the soul is able to free itself from the body or passes through the gate of death, then its spiritual organs unfold. And as it hears through that which lies behind the power of faith, what resounds as facts in the spiritual world, so it is able to feel the spiritual facts and entities through its [“groping”] spiritual organs, which the soul extends out of itself. While when it lives in the physical body, the spiritual feeling powers, touching powers bring themselves as love to revelation. And in a similar way, behind the power of hope, in the power of an expectant confidence in something, lies for Troxler, spiritually, what he calls “spiritual vision”. Thus, Troxler knows that a soul dwells in the physical body of man, endowed with spirit-hearing, spirit-touching, spirit-seeing, and that this soul passes through the portal of death with these three powers, but that it is also able to experience, when it frees itself from its ties to the body, that which spiritually surrounds and envelops us. And, for example, Troxler expresses how he thinks – and I would like to share this with you in his own words – and at the same time points out that he has certain comrades in relation to such a way of looking at the world. He points to these or those spirits. I would like to read one of these passages to you verbatim. He says:
”still cite a myriad similar ways of thinking and writing, which in the end are only different views and ideas in which [the one Evangelical-Apostolic idea is revealed,
And now a remarkable – I would even say a decisive – thought arises for Troxler. He thinks something like the following. It is quite clear when you let his various writings sink in, especially his lectures on those subjects, which he had already written and delivered in 1835. The following thought is on Troxler's mind: There is an anthropology, a knowledge of man, he says. How does it arise – a knowledge of man? Man comes to know it by observing what can be observed of man with the senses and with the intellect, which is connected to the brain – that is how anthropology comes about. But this man who sees with the senses and observes through the intellect – in this man the higher man lives. And we have seen how clearly Troxler can express himself about this higher man. This higher human being, with his “supersensible sense” and with his “supersensible spirit”, can now also observe that which is supersensible and superspiritual in the other human being. In this way, just as anthropology arises in a lower realm, a higher science arises: the science of the spiritual human being - anthroposophy. And Troxler expresses himself about this in the following way:
Troxler speaks of a foundation of an “anthroposophy” in contrast to “anthropology”! And so one has the right to speak of the germs of that which must now be incorporated from the universe into the spiritual development of humanity as spiritual science. One has the right to speak of it in such a way that it is present as a germ in these personalities. These germs, however, ladies and gentlemen, are firmly anchored in German intellectual life, in keeping with its nature. I can only hint at how firmly these things are rooted in German intellectual life. And how German intellectual life, through its innermost development, cannot but produce them. Everywhere we look back, we find that this is firmly rooted in German intellectual life, and we can only hope that it can incorporate itself as a spiritual science into the future development of humanity. Such a tone has been forgotten many times; it has faded away. But, dear ladies and gentlemen, it still exists! And it was able to live in the most diverse fields. Not only does it live, so to speak, in the spiritual heights, but wherever there was spiritual striving, there were also such endeavors as these. And the time will come when people will gain a new understanding of the deepest essence of German striving, and that this must be brought up again. Much has covered up precisely this innermost part of the German being! This can be seen when one tries to seek out the German essence in very specific, particular, concrete areas. For thirty-three years, esteemed attendees, I have endeavored – forgive me for making this personal – for thirty-three years I have endeavored to show the significance of Goethe's Theory of Colors for a true knowledge of nature that penetrates to the essence of things, and the significance of Goethe's dispute with Newton, who is rooted in British nationalism! But, as I said, it is not only external political life that has been encircled; the deeply, deeply influential, brutal foreign scientific attitude has come to such a pass that it is still a laughing-stock for the physicist to speak of the justification of Goethe's theory of colors! But the time will come when, in this field, there will be a deeper understanding and the chapter “Goethe vindicated against Newton” will be revived, precisely on the basis of the spirituality of the most Germanic nature; and it will be revived in a completely different way than one might have dared to dream of today. One must then be able to bear the fact that one is regarded as a fool for representing in advance what must come, what must be recognized, when one is fully aware of it. But, as I said, this striving lives not only on the spiritual heights, but also in many ways in the German character. I could cite hundreds and hundreds of cases for this; one for many shall be cited, because we do not have time to cite many. One for many shall be cited: I would like to point to a small booklet published in 1856 by a simple pastor Rocholl in Sachsenberg in the Principality of Waldeck - a small booklet. It was published in 1856 and is called “Contributions to the History of a German Theosophy”. Today, one may find much of what is written in this little book fantastic; one may even be right in much of what is said when calling the little book fantastic. But this little book, published in 1856, shows Pastor Rocholl in an awakened, true spiritual striving that at least wants to penetrate world phenomena with a “supernatural sense,” with a “supernatural spirit.” And in wide-ranging spiritual views, an attempt is made to characterize how natural life and spiritual life, sensual life, are one, and how divine spiritual forces weave and work, and how man has the possibility to ascend to them. The level of education and the depth of knowledge are the things that come to light in such phenomena, which, as I said, can easily be ridiculed. But we also encounter this in other areas and with other personalities. Here, I would like to draw your attention, most esteemed attendees, to a spirit who, unfortunately, is all too forgotten: Christian Karl Planck. After the Swabian Vischer – the V-Vischer – referred to him in an essay, I tried again in more recent times, as early as the first edition of my “Welt- und Lebensanschauungen im neunzehnten Jahrhundert” (World and Life Views in the Nineteenth Century), to draw attention to this primordially German world-view personality, Christian Karl Planck. But what use is that today? People generally have other things to do than to look into the German character, or the most German character. I can only give a brief description here of what Planck's German nature was. And in his case it was certainly grasped out of his German nature, what he presented. We will see in a moment how conscious he was of the basis of his world view. I will illustrate this with an example. When people today look at the earth as natural scientists, they see it, let us say, as a geologist would see it. The earth is seen as it is built up from mineral forces, as known from geology. For Planck, such a view of the earth would not have been considered without higher world-view questions. For him, it would have been like looking at a tree and only wanting to accept the wood and bark, but not the leaves, flowers and fruits! It is clear to him that the leaves, flowers and fruits are part of what makes up the essence of the tree, and that anyone who only looks at the wood, bark and roots is not looking at the full tree. To Karl Christian Planck, this seemed to be an earthly consideration that is only held in the sense of geology. For Planck, the full earthly consideration is not only an ensouled, but also a spiritual-soul being. And man, as he walks on earth as a physical human being, belongs to the earth, to the essence of the earth, which one has to seek if one wants to learn to recognize the earth, just as one has to see the essence of the fruits and the flowers and leaves together with the essence of the tree if one wants to recognize the tree in its essence; a worldview - I would like to say - genuinely spiritual and genuinely interwoven with life. Christian Karl Planck wrote many books in an effort to gain recognition; he did not succeed! For example, in 1864 he wrote a book, his “Fundamentals of a Science of Nature”. And from this book I will read a passage to prove how much this Christian Karl Planck belongs to that forgotten, faded tone of German intellectual life - the German intellectual development that was conscious for some of the personalities who worked for him, as the work is from the primal power of German nationality. There Planck says in 1864:
the author's
People who have different ways of thinking first see it as pure folly – then it becomes a matter of course. This is how it was with the Copernican worldview; this is how it was with everything that belongs to the development of mankind's worldview. And Planck says words that prove how he consciously penetrated from the German spirit to his spirit-based worldview. And he continues:
1864, written before Wagner's Parsifal!
Karl Christian Planck wrote this in 1864; he died in 1880. In the last years of his life he had written his Testament of a German, in which he summarized all the individual lines of his world-view. In 1912 the second edition of this Testament appeared; it did not attract much attention and was not much studied. One had other works to deal with, which had appeared in the same publishing house at the time! For example, one had to deal with a world view that is truly not one that has somehow emerged from the German character or is even related to it! You can read more about this in my book, “Riddles of Philosophy.” However, the passage in question was not written under the influence of the war; it was written long before the war. In 1912, people were too busy dealing with Henri Bergson – yes, he is still called Bergson today, Henri Bergson he is still called – to deal with this Henri Bergson, who, as I mentioned last time, tells his Parisians all kinds of slanderous things in prominent places of his intellectual work! Next time he will also do it in Sweden. When you look at this Bergson: Let us highlight just one aspect of his philosophy, one aspect that does resonate with something that is truly being recognized today: the aspect where he says – I could of course highlight many other things, among other things – the beautiful sentence that has been so admired throughout Europe: that one can only recognize the soul if one comprehends it in its duration and in particular if one understands the sentence in relation to the essence of the soul “Duration endures”. I have had to read an awful lot about this infinitely ingenious sentence by Henri Bergson: “Duration lasts”. I have never been able to find it any differently than when one says “The wood is wooding” or “The money is moneying”. But let's ignore that. A fruitful world view would only be achieved if one did not start in an abstract way, as some do, who actually start with the most imperfect beings and go up to the most perfect, and believe that they have a perfect derivation, but if one starts from the most perfect, from man, and places man at the origin, and then considers the other kingdoms - animals, plants, minerals - and considers them in such a way that they have arisen like waste from the overall flow. Certainly, a good thought. But it is presented in a slightly distorted way by Henri Bergson. And what is essential: long before Bergson expressed it - I point this out in the second volume of my “Riddles of Philosophy” - this thought was expressed - as early as 1882 - by the German thinker Wilhelm Heinrich Preuss, most recently in his book “Geist und Stoff” (Spirit and Matter), but also in earlier books! There we find this idea powerfully expressed from the very basis that I have just characterized as the very basis of the German essence. One can now assume two things: Bergson, who expressed this idea later, may not have known Heinrich Preuss – which is just as unforgivable in a philosopher as if he had known him and failed to mention that he got this idea from this source – one could believe the latter, now that it has come out that entire pages of Bergson's books have been copied from Schelling or Schopenhauer! However, this is a basic feature of the times, isn't it, to confront German culture, which appears “mechanistic” to him, and which he says has come down from its great heights and only produces mechanistic things. I said it before: He probably expected that when the French shoot with guns and cannons, the Germans will come and quote Novalis and Goethe! He could hardly have expected that, could he? But he speaks of a “mechanistic culture”. I would like to know: is copying entire pages from German philosophers and then slandering them the opposite of the “mechanical”? But we do learn a great deal in this field, and we have to find our way through these things. But the only way to find one's way, dearest attendees, is to try, as a person living in Central Europe today, to delve into that which, from a certain point of view, is able to unfold this Central European and, above all, especially the German essence to unfold, the power that must be present today in the physical world in an external way, so that in our fateful time the German can defend itself against all attacking enemies. This same power lives, expressing itself in a different way, in the German spiritual being. The two are intimately connected. The two cannot be completely separated. In the distant future, when the fateful situation of the Central European German people in this fateful time is judged, history will have to be spoken of in this way. One needs only to consider a few figures, but these figures, which will speak to the most distant times, must come to mind when the following questions are asked: What, then, is actually confronting what is to unfold in Central Europe with the spiritual content just characterized? Not counting smaller nations: 741 million people encircle 150 million people in Central Europe! And do these 741 million people, who are facing the 150 million people, have reason to envy the ground on which these 150 million people stand? One need only remember that this humanity encircling Central Europe owns 69 million square kilometers of the earth – compared to 5 to 6 million square kilometers of the Central European population! 69 million square kilometers compared to 6 million square kilometers in Central Europe! 9.5 percent of the earth's population is pitted against 47 percent of the earth's population! So half the world is being called out against Central Europe. That will stand out in history in simple numbers! And how does this surrounding population, which does not even rely on direct combat but on starvation, how does this surrounding population view this population, this Central European culture, of which one says – the least one can hear –: The spirit – this spirit that is all around – fights against the raw material in the middle! And this view, we find it in a certain modification also when we look across to the East. And there we find, as it developed throughout the entire nineteenth century, one can say from the simple Russian people, who are predisposed to something completely different - you can read more about this in my little book “Thoughts During the Time of War”, which will soon be available again; at the moment it is out of print. There we find that a Russian intelligentsia is developing from the Russian people – but one could also follow the development in other areas – that grows up to hold very, very strange views. Much of what is in my little book Thoughts During the Time of War would have to be repeated – and much would have to be added to it – if one wanted to even begin to characterize the trend that is taking hold in Russian intellectual life, the intellectual life of the intelligentsia, which draws from the belief that Central Europe in particular, but also Western Europe, is basically an aged, decrepit culture, and that it must be replaced by the culture of the East, that this culture of the East is young and fresh and must be brought into Europe because everything within Europe has become decrepit. For example, we find – just to mention a few things, although I could of course talk about this for hours – we find, for example, as early as 1827, Kirejewskij indicates a tone that is then found again and again. Only, various things have been done to prevent the good Germans in particular from noticing this tone; sometimes strange ways have been sought to prevent the Germans from noticing this tone. One of these ways is this: after the lecture that I have given in various places about Tolstoy, no one will attribute to me the claim that I do not value Tolstoy precisely as a spirit of the very first order; but precisely with spirits of the very first order, whom one does not need to fight as spirits, one can find the characteristic peculiarities that develop in them out of their nationality. Now, even in Tolstoy's works of fiction, one finds this tone, this sense of the staleness and decrepitude of Central and Western European intellectual life. But, you will say, people have read Tolstoy's works, they can't possibly have forgotten that they found this in them! Something strange is going on here. Until Raphael Löwenfeld published his complete edition of Tolstoy's works at the end of the 1890s – which is the most accurate – all earlier translations had deleted the passages that were directed against Germanness! All the works that Löwenfeld translated before the complete edition was published – and who had the complete edition by Löwenfeld in their hands? – all of Tolstoy's works that had been translated by others before that, were presented to the German people in this way! In 1829, Kirejewskij said:
You see what the background here is – to make Russia Russian and then generously assign to the individual what one wants to assign to him. And seriously: this tone runs through the whole of Russian intellectual life. And in a strange way, it appears in various places in more recent times. For example, in [Michajlovskij] there is a Russian spirit that takes this - as he thinks - strangely decrepit, crippled, brutalized intellectual product of Central Europe, Goethe's “Faust”, and says: What then is this Goethe's “Faust” actually like as a personality? Well, just as in Central Europe one strives for metaphysics, so Faust strives metaphysically. —- He needs the expression, this Michajlovskij: a metaphysician is a person who has gone mad with fat! I don't know how many metaphysicians one has come to know with this characteristic! But he regards Goethe's Faust as such a metaphysician, who has become alien to all human life. But let us go to the end of the nineteenth century; there we find a mind like that of Sergius Jushakow; he wrote a book in 1885 that reflects much of what is currently in this Russian intellectual life: he despises Western Europe as something decrepit! He says, Yushakov: “Let us look across to Asia, where we find the fruits of European culture, which must be eradicated through Russia and replaced by something else. Let us look across to Asia, where we find these Western and Central European fruits of culture. There we find these Asian peoples, and it reminds Yushakov of an Asian legend that truly expresses what lies in the development of Asian peoples. He says: “These Asian peoples have expressed their destiny themselves by speaking of Ormuzd and Ahriman. Then there are the Iranian peoples, to whom the Persians and Hindus also belong; they have had to fight against the Turanian peoples, who are under the leadership of Ahriman. And as the people of Ormuzd, the Iranians, to whom the Persians and Hindus belong, have what they have conquered materially and spiritually through their culture, they have conquered it through the kindness of the good spirit Ormuzd against the evil Ahriman. But then, according to Jushakov, the evil Europeans came and did not help the Asians to continue their Ormuzd culture, but came to take away from them what they had received under Ormuzd and to deliver them to the bondage and dangers of the Ahriman culture. Russia must intervene against this unpeaceful, unloving Western European culture. Russia must turn, says Yushakov, towards Asia and join forces with the Asian peoples languishing under Ahriman, in order to save them from the parasitism of Western European culture. Yushakov says that it will be two powers that will join forces, two powers that express the greatest, most significant, and strongest cultural forces of the future. It will be two powers that will look towards Asia from Russia – I am not saying it, Yushakov is saying it; so if it sounds strange, read Yushakov! There are two powers: the simple Russian peasantry will join forces with the greatest bearer, with the noblest bearer of spirituality, with the Cossacks! Peasants and Cossacks will rescue the Asian population and the ancient Asian culture from the clutches of the Western Europeans. One day the world will owe this to Russia and its mission, which is made up of the deeds of the peasants and the noble Cossacks. The book that Sergius Jushakow wrote in 1885 is called: “The” - yes, it is called “The Anglo-Russian Conflict”. And he characterizes the Asian peoples from a Western European point of view in terms of what they have suffered. He says, for example: These Asian peoples are viewed by Western Europeans – he couldn't take the Germans, so he didn't take the Germans – these Asian peoples are viewed by Western Europeans, he says, as if they existed solely
And then Jushakow continues, summarizing what appears to him to be a great, pan-Asian ideal, so in summary, he says:
I do not wish anything similar for my homeland, says Yushakov, a leading Russian, in 1885 – about England! It is probably on this path that we should seek that strange world-historical consequence – the forging of the alliance between Russia and England! For at first little was noticed of the current, of the mission to Asia, which should have come about under the influence of the peasants and Cossacks. For the time being, we can only note that Russia has allied itself with England and France, the latter of which have thus betrayed European culture in reality! It has allied itself in order to uproot the decrepit, decrepit Europeanness root and branch, at least that is what they said. Dear attendees, it is necessary to speak out, as I said, without falling into the tone that is being struck around us, and anyone who is even a little familiar with this tone knows that today's tone has not tone of the English, French, Russians, without falling into the tone that is being struck around us today, purely on the basis of the facts, can point out what is going on within German intellectual life for self-reflection. There it is, after all, [that what lived in minds like Troxler, Planck, Preuss and so on, and in the minds of others – what was a germ, will also come to fruition as a flower and as fruit]! However, through this tone of German intellectual life, which still resonates today, a realization must come to those of you who are present: intellectual observers of the world are not the impractical people that they are often made out to be by the very clever people – and especially by the very practical people. Because that is, after all, the general tone, isn't it, that one thinks: Well, people like Planck, like Troxler or like Preuss and so on may have very nice thoughts - but they don't have a clue about practical life. That's where the practical people have to go, those practical people who, in their own opinion, have a practical insight into practical life. Because the others are those impractical idealists! Well, but I could also give you hundreds and hundreds of examples in support of the refutation of this sentence. Karl Christian Planck, for example, who was one of the most German of Germans, died in bitterness in 1880. And the dullards will no doubt say: something like megalomania sometimes emerges from the last thing he wrote - after time itself had driven him to a certain nervousness because he could not convey to his contemporaries what was in his heart. The dullards will even say: he became megalomaniac. But he died in 1880, and in 1881 his “Testament of a German” was already in print. It contained words that I will read to you now. So they were already written in 1880. Planck – about whom certainly quite practical diplomats, politicians and people who know everything about practical life will judge disparagingly – Christian Karl Planck spoke of the present war, of this war in which we are now embroiled. He spoke the following words in 1880. They were written by this “impractical idealist,” who was, however, a very practical thinker and who should have been put in a practical position, because the power that lives in the spiritual life also knows how to judge practical life correctly. This “impractical” Planck, who in 1880 wrote about the present war, which he knew would come, the words:
I ask you, how many diplomats believed – you can point the finger at them – much later, yes, much later, that Italy might still be dissuaded from participating in the war. I will only point out the one point. But these are the “practical” people, they have eaten practice for breakfast, lunch and dinner. But the unpractical Christian Karl Planck, in 1880 he characterized what happened in 1914, 1915 and so on, so that what he said back then has appeared again exactly in the real, actual facts! Oh, one should listen to what a spiritual man creating out of the real depths of the German essence would be able to create if this German essence were to once fully consciously stand on its own feet – symbolically speaking. But for this to happen, the present moment in world history must provide the right conditions. For the German spirit will also one day solve the problem for the world of the fact that it must be realized from within the German spirit what it means that power – the power of the incompetent, which crushes so many legitimate aspirations – is actually the ruling power in so many parts of the world! It is precisely in this area that the German spirit must have a healing effect. Without in any way seeking to flatter national pride, this can be emphasized in the present fateful hour from the facts themselves. Finally, let us point out to you, esteemed attendees, how those who were steeped in this German essence, who know how to grasp it with their whole soul, with their whole heart, how they always experienced what has now taken place. I may, since I have spent almost thirty years of my life in Austria and had to go through the last times just at the end of these thirty years within the struggles that Germanism had to wage there, [since I was] in the midst of these difficulties of the German essence, I would like to draw attention to how naturally it lived in a spirit like Robert Hamerling, one of the most German spirits in Austria, one of the best spirits in Central Europe in general, how he expressed what lived in him so beautifully: “Austria is my fatherland; Germany is my motherland!” These words express a vivid sense of the spiritual reality that has forged Germany and Austria into this Mitteleuropa out of necessity in these difficult times. But such minds as Robert Hamerling's not only grasped such a thing in its depth, in its full depth, but also experienced it, esteemed attendees. This is particularly evident when you look at Robert Hamerling – not, of course, in the poem that has been distributed and which so many people have fallen for, even quite clever people have fallen for it, it is, of course, a forgery, the prophetic poem that has now been widely published in the newspapers – I don't mean something like that, of course! Anyone who knows Robert Hamerling even a little recognizes it as a fake from the very first lines. But in Robert Hamerling's work, there are enough clues to see how this Mitteleuropa lived! In 1862, he wrote his “Germanenzug”. Let us highlight the “Germanenzug” from the many. In 1862, he wrote in his “Germanenzug” how the ancestors of the Germans moved among the Germanic peoples from Asia - this is described to us in a wonderful mood , as they camp there - it is evening - how they camp there still in Asia; it is a beautiful evening atmosphere: the setting sun, the rising moon, the Teutons are asleep as they move across. Only one is awake: the blond Teut. And above him appears the genius of the future Germans and speaks with him. And that which one must cite as a fundamental trait of the German striving for knowledge - the genius speaks with him, with the blond Teut of this German future - is expressed by Robert Hamerling through the genius of Germanness to the blond Teut. I would like to say: the beauty of what is a German trait is already evident in the “Philosophus Teutonicus”, in Jakob Böhme, where this Jakob Böhme regards all knowledge in such a way that this knowledge, insofar as it comes from the German mind as knowledge, is at the same time a kind of worship. Jakob Böhme says so beautifully:
, he means the depths of the blue sky
This mood also lived in Robert Hamerling when he let the genius of the German spirit speak to the blond Teut:
This mission of the German character - Robert Hamerling was already aware of it at the time he wrote his “Germanenzug” (The German Character). To see clearly the full world-historical, the all-embracing world-historical significance of this German nature – one can indeed look across to Asia in a different way from that in which Yushakov did: there one sees these Asiatic peoples, how they once, in primeval times, aspired upwards to the spiritual worlds. They brought it from India; they did it by sinking and muffling everything that forms the basis of the human ego, the center of the human being, into a kind of dream life. And by muffling the ego, they created something within themselves that arose out of a dream life, which introduced them to the spiritual that permeates and lives through the whole world. This world cannot and must not arise again as it was, as a witness of what remained from ancient times over there in Asia; for after the greatest impulse that earth-dwelling humanity could experience, the Christ-impulse, had broken into the development of earth-dwelling humanity, something else must come than this former elevation to the spiritual world. And this other - with the same inwardness, deep inwardness, with which the spirit was once to be experienced in the ancient Orient, with the same inwardness it is to be experienced again through this other; but this other is to develop in the exact opposite way: The ego is not to be paralyzed, it is to be strengthened, it is to be invigorated - precisely by rising up, by living to the full, Fichte, Schelling and Hegel, want the other spirits, who are rooted in the depths of German intellectual life, to penetrate into the spiritual world: And so this German essence is to give the Orient what it once had in the form of profound inwardness in pre-Christian times; it is to give the German essence in a new way, as it must be given in the post-Christian era. This was already clear to Robert Hamerling when he had the genius of the Germans speak to the blond Teut, the leader of the Germanic peoples, in his “Germanenzug”. Robert Hamerling draws attention to the fact that all cognition in the German is to be a kind of worship, that the German wants to know himself in such a way that he knows himself as born out of the divine-spiritual powers, living in the divine-spiritual powers, and being buried again with the divine-spiritual powers. That is why Robert Hamerling lets the genius of Germanness speak these beautiful words to the blond Teut:
So the one who, as a Central European German, feels at home in the intellectual life of Central Europe, which I have tried to characterize today, also in one of its faded tones, in one of its forgotten intellectual currents, but precisely in the intellectual current that shows which seeds, which roots of a striving for the real, for the real spirit, are anchored in German intellectual life. The insight that this is so will always give the one who recognizes and feels German essence within himself the justified conviction: Whatever arises from the 68 million square kilometers around against what lives on the 6 million square kilometers, whatever has such roots, such germs, will bear its blossoms and its fruits against all enemies in the way and as they are predisposed in it! This hope, this confidence and also this love for the German essence is precisely what characterizes anyone who truly recognizes the German essence. Let me summarize in four simple lines by Robert Hamerling, after I have tried to characterize such a Central European spirit to you. Let me summarize what can arise in the soul from an objective observation of the German character and immersion in this German character today, in the face of our difficult, fateful events. I believe that these four simple lines, with which I would like to conclude today's reflection, these four simple lines by Robert Hamerling, which state that it is true, that not only out of national overheating, but out of objective knowledge, it may be said:
|
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: A Healthy Emotional Life and Spiritual Research
19 Mar 1916, Munich Rudolf Steiner |
---|
After all, we also distinguish the three human soul powers: thinking, feeling and willing. All three soul forces undergo a certain transformation under the influence of the spiritual scientific path, a certain inner development in the life of the soul. |
And here we touch on the area where some people claim that true spiritual research - which is difficult - should not be difficult. Understanding a watch is difficult; but you get involved with it if you want to understand it; but the deep secrets of the world and the secrets of the soul should not be difficult to understand! |
Everything that broadens, these spiritual explorations that expand one's view beyond ordinary life, also enlightens one's healthy judgment of this ordinary life. This does not force people to be deceived under the influence of superstition, but it does lead to a clearer and brighter understanding of life's circumstances. |
70b. Ways to a Knowledge of the Eternal Forces of the Human Soul: A Healthy Emotional Life and Spiritual Research
19 Mar 1916, Munich Rudolf Steiner |
---|
Dear Attendees! Spiritual research, as it is meant in the lectures that I have been holding here for years now, has, as is well known, basically not only opponents and antagonisms from those sides from which other worldviews their nature have opponents and opposition – materialism has opponents in spiritualism, spiritualism in materialism, idealism in realism and so on – and in a certain sense it can still be said today that spiritual science is fought against by all possible ideological directions. And so the question must arise: What is the essential reason why spiritual science in particular is so strongly rejected by the current zeitgeist as a whole? I have already repeatedly drawn attention to what is important in relation to this question. The peculiar thing about this spiritual science is that the opposition does not arise from the fact that one gets to know this spiritual science more closely, that one studies it in order to be unable to agree with it, but rather that the opposition is mainly based on the fact that there is little inclination on either side to get involved in the actual essentials, in the meaningfulness of this spiritual scientific direction. Instead, people invent all kinds of characteristics that this spiritual science must have according to their own ideas, without any knowledge of it. They think something like this: From what I know and from what I have heard said offhand from this quarter or that, this spiritual science wants this or that. Or rather, one thinks even differently, one thinks: it must want this or that. So in this or that sense it is naturally reprehensible. And then the peculiarity emerges – and precisely this peculiarity can be observed if one delves deeper into the relationship between spiritual science and other currents of world view. The peculiarity then emerges that many people assert this or that against spiritual science on the assumption that it can affect spiritual science, while in truth the fact is that, as regards what these people assert, one is in complete agreement as a spiritual scientist in the sense in which spiritual science is meant here, that one has nothing at all against what these people say, that they only believe that, because one is precisely on the point of view of spiritual science, one must object to this or that. So the peculiar thing is, dear attendees, that spiritual science is very often fought by those with whom it actually agrees entirely in all the positive things it demands. One particular area that must be illuminated by the light that has just been mentioned is the subject of today's reflection: “Healthy mental life and spiritual research”. For it will be seen time and again that the very ways and methods of spiritual scientific research, the paths taken by spiritual science, are presented by those who, under the influence of today's habits of thought, believe they have built their views on the foundation of pure natural science. beliefs on the foundation of pure natural science. It will be found time and again that these methods and procedures are treated as something unhealthy, as something diseased, or at least lumped together with something diseased. And in this case, ladies and gentlemen, one cannot even say that the cause of such misunderstandings lies solely with those who develop misunderstandings from this side, but the causes lie in completely different circumstances, which will also be considered in the second part of today's reflection. But first I would like to develop some essentials with regard to the types of spiritual science procedure, in order to show, by means of the actual method of spiritual research, how little justification there is for pointing to this method as something that could even remotely be connected with a somehow pathological soul life. In doing so, I shall today refrain from what I have often allowed myself to present here over the years; I shall refrain from a more detailed description of what the human soul has to accomplish in order to enter upon the path of spiritual research and to follow this path. A detailed description of the soul's inner processes can be found in the books already mentioned here: in the second part of my “Outline of Esoteric Science”, also at the end of my “Theosophy” and in detail in the book “How to Know Higher Worlds”. Much will be derived from these writings with regard to the methods. Today, however, I would like to describe the effect of the spiritual research path on the human soul, not so much what the spiritual researcher has to do, but rather how his soul is affected by what he has to accomplish. One of the essential things that the spiritual researcher has to accomplish in order to move into the spiritual world is, as has often been emphasized, a certain transformation, a development of thinking, of human thinking. After all, we also distinguish the three human soul powers: thinking, feeling and willing. All three soul forces undergo a certain transformation under the influence of the spiritual scientific path, a certain inner development in the life of the soul. One such direction of development now relates to thinking. What happens, we might ask, to what a person calls their thinking when they want to become a spiritual scientist? In a certain way, an impulse is given to thinking – an impulse given out of the arbitrariness of the soul – so that this thinking becomes something other than it is in ordinary life. In ordinary life, thinking develops thoughts. These thoughts are there to depict some external reality. It is said that one has a true thought in that this true thought refers to a reality that it depicts. Such an aim of thinking is perfectly healthy for everyday thinking and also for thinking in the ordinary sense of the word scientific. For the spiritual researcher, however, this thinking, which is justified in everyday life and must be applied unconditionally in ordinary science, is only the starting point of his path of research. The spiritual researcher must devote himself to such inner activities that he does not turn his attention so much to the content of the thoughts within the thought process - this, as I said, is important for other things, not primarily for the spiritual research path. So the attention is not turned to the content of the thoughts, but - is, after all, a specific activity, an inner accomplishment. The attention is diverted - this is essentially the culture of this thinking that is meant here - the attention is diverted from the content of the thinking and is directed entirely to the inner activity of thinking that is being done. The thinker captures himself in the act of thinking, focusing so strongly on this thinking, on what is actually going on inside him, that this attention is completely diverted from any thought content - yes, that it to such an extent that the content of thought is completely expelled from consciousness, and the person ultimately comes to do this himself in an inner process of activity that is thinking, but which is not filled by certain thoughts relating to anything. But as a result, one experiences the peculiarity in the thought process of bringing something to consciousness that, in ordinary life and in ordinary science, must not be brought to consciousness in this thought process, because otherwise the judgment about external, sensually real things is clouded. A volitional process is hidden at the basis of our thought process. This, which is the will to think, which is actually an unconscious volitional process in the thought process, is detached from what thinking otherwise is in life, and the soul holds consciousness solely and exclusively on this inner volitional reality of thinking. In this way, through an inner, spiritual-soul process, which is absolutely real, something is detached from the thinking of ordinary life, in the same sense, only spiritually-soul-like, not physically, something is — as in the chemical process that separates hydrogen from oxygen, just as hydrogen is released from water, just as hydrogen is released from water, in exactly the same sense — only transferred to the soul-spiritual. So it becomes a scientific method that is well recognized in the outer life, and it is simply transferred to the soul-spiritual. What one arrives at can only be experienced, dear attendees, of course only be experienced. And what is experienced is that one has now detached a process of the will from the thought process, and one now knows that by living in it, one no longer lives in the physical body. At first this sounds fantastic to anyone who is not familiar with these things. It also sounds fantastic to many who believe that their habitual thinking is based on solid scientific ground, and therefore view something like what has just been said as fantastic from the outset. Nevertheless, the more one continues to pursue the development of thinking described above with perseverance and iron energy in one's soul, the more one becomes aware of how, in the end, one really lives in an element that only experiences the will present in the thinking process in the soul; but experienced in such a way that the experience is free from the body. You experience this freedom from the body in two ways, through two things. The first is that you can have the – and it is not too strong a word to use – harrowing experience of realizing that, when you have come as far as just described, one's own corporeality, and one's physical experiences, which one otherwise experiences as belonging to oneself, that one has these outside oneself, as one otherwise has mountains, tables and chairs [– just external facts –] in front of oneself in physical perception. Being outside of the physical body is experienced by no longer having the physical body within one's subjective experience, but rather having it as an external object. This is one thing. The second thing, however, is that a very definite transformation of thinking takes place through the processes that have just been described. Ordinary thinking, which a person must develop in everyday life and in ordinary science, has the peculiarity - and must have the peculiarity - that the thoughts it develops can be remembered. For a healthy life of soul within the physical body, it is a necessity that the thoughts that are developed about external things or about the inner processes of the soul should, if we may use the rough expression, stick to them as they live and can later be brought up again from this life of soul. This possibility of recalling the thoughts we have experienced, this ability to remember, must be connected with the healthy life of the soul in our everyday life and ordinary scientific work. I have often mentioned here how this healthy soul life would be disturbed if such an ability to remember did not exist back to the point in time when we can become aware of our self in childhood, in our first childhood. A soul life that has an interruption in the continuous ability to remember, that could not recognize that its experiences belong to its self, that would be a sick soul life. Such illnesses of the soul do exist. There are people who experience a condition in which they are completely rational and can carry out intelligent actions, but they forget how they have seen this or that happen in their inner life or how this or that has developed in their inner life. Because their I is interrupted in them, this I that is so intimately connected with the ability to remember, such people can nevertheless appear to have a sick soul life in their ability to remember, despite the fact that they carry out intelligent actions. So, dear ones, the ability to remember is connected with the nurturing of thoughts in thinking. It is quite different with the inner soul activity that one enters into when one carries out in the soul what has just been described. Then one has the opportunity to really weave in an initially indeterminate experience. You know full well that you are immersed in a new reality, one that is essentially different from the external sensory reality and also from the reality that can be grasped by the mind. But what one experiences, which initially shows itself in images, so-called imaginations, weaving through the reality of the will - you will find this explained in the books mentioned - shows itself in such a way that it cannot pass into the ability to remember as it is immediately. And that is an essential part of this higher thinking. Because there is no other term for it, it should be called: This higher thinking, which is developed out of thinking, cannot be remembered so directly. It belongs to a world in which one now lives and moves, a world that is in constant becoming, a world that flits by. It could initially be compared to fleeting dreams that do not imprint themselves on memory, where these dreams are different from the ordinary dreams of everyday life. If you take this immediate psychic experience that has just been described, then you can say: you experience a certain content of the soul; it is not immediately imprinted on the memory as it is, [in such a way that you could later say, “What did I experience back then?”] and that you would not need to relive the experience, but could simply remember it. That is not the case! If you want to have what you have experienced spiritually back again, then it must be experienced again in the same way. And you can recognize from this that you are really in the spiritual world, that no memory remains of what you remember in the spiritual world. You can recognize it precisely from this! And you can tell something else too: you can tell that everything that, like ordinary, everyday thinking, leaves memory traces, that this is dependent in its process on the physical body of the person as its tool. And it is precisely the spiritual researcher who, in this respect, can fully agree with certain directions of modern science. It is precisely the spiritual researcher who realizes that this ordinary thinking cannot take place without the physical organism, the nervous system and that which is connected with the nervous system in the rest of the physical organism being set in motion. And through the - again, roughly speaking - imprinting of the life of thought in the bodily life, the remnants of memory remain. In this way, one can learn to distinguish between what has really been experienced in the spiritual [from what] is only conceived and bound to the physical. And precisely by recognizing the spiritual experience of the kind described, by realizing that it is basically only there in the experience itself, in its process itself, one learns to recognize it, [learns to] distinguish it from everything that is bound to physical corporeality. Because in the moment when any remnant remains in the physical human being, the bodily life is also involved. However, ladies and gentlemen, if you want to penetrate into spiritual science, you have to make more precise distinctions. You might now ask: So is there no way for the spiritual researcher to remember what he has once experienced in the realm of the spirit in the way described? To speak correctly, I have always used a word that I would like to draw attention to. I have used the word: “The spiritual experience does not immediately imprint itself on the memory.” Not “immediately”; but when it has been experienced, when this spiritual experience has been made, then it can be allowed to flow over into the ordinary presentation. It can be converted into an ordinary thought, and this ordinary thought can then be remembered in exactly the same way as one can remember an external life process. One has formed an idea of it. The idea is retained, but the life process is not carried along in life. If one wants to have it again, then one must relive it, exactly as with an outer life process, which also does not itself live on in memory, but only in the idea that one has formed of it. Exactly as it is with the external life process, so it is in the spiritual experience. Not the spiritual experience as such passes over into memory, but only that which has arisen when one has first allowed the spiritual experience itself to flow into the ordinary life of thought through the exercise of the will. The process of detaching the spiritual and soul life from the bodily life takes place as I have just described. But this side must not remain the only one. And so all the inner soul processes that are intended to point the way to the spiritual world are described in the books mentioned. They are designed in such a way that this development of the soul life, as it has just been characterized, is paralleled by another development. And just as the one development directs thinking in a certain direction through an inner impulse, so the other development directs the will life of the person, the will, to a certain development, which in turn is not present in ordinary life and of which ordinary science, including ordinary spiritual science, can know nothing. As I said, today we are not here to repeat things that have often been discussed here, but to describe the effects. We can cultivate the will of the human being by looking at this will, as one would otherwise only look at external objects. In ordinary life, one has will. You have volitional impulses that arise from opinions, from external concerns and the like. But if you want, what is wanting flows so closely with what is carried out as an action and the like, or it remains contained in the sensation of desire, that the actual volitional process is not looked at. Even the self-observation that is often referred to as mystical, which so easily believes it can achieve certain [goals] that it sets itself, this self-observation also knows nothing of a real observation of the will. This real observation of the will must in turn be achieved through long, energetic and persistent soul work. In this way, the human being comes to give the striving a certain form: to become a spectator of his own will. But then something very strange happens. By striving to become a spectator of one's own will, by striving, so to speak, to look at one's own will as one otherwise looks at external mineral or plant or other entities, one gradually loses oneself completely as a matter of course, one ceases to be a spectator, so to speak. So the strange thing happens that what one must energetically strive for – to be a spectator of one's will – is that in the process of developing this spectator role, one's will is extinguished like itself! You really do extinguish yourself by trying to look more and more at your will, you extinguish yourself! On the other hand, the will that one gazes upon will bear less and less the character of the will, the character of wanting. What one has previously experienced as volition will appear to one as a superficial configuration of the inner soul existence. And from this surface, as it were, something emerges from the underground through this surface, through something that one knew nothing about before, one learns to recognize that something is hidden beneath the surface of the will. What I am going to tell you now is not just an image, not a metaphor or an illusion, but a full reality, a reality that is even more real than any external, tangible event! That which springs forth out of the will, which always remains unconscious in everyday life, is, yes, it is consciousness itself. One experiences that one carries within oneself during one's whole life an inner, invisible, unconscious spectator of one's whole volition. This other person in the person is quite real. It is present in every human soul, and it can only be seen by directing one's gaze to the volition. And in that, as it were, one's own consciousness is extinguished, [through the surface of the will another, higher consciousness emerges] that takes the place of the ordinary consciousness, it is the reality of the will that is brought out of thinking through spiritual development in the way indicated above. So it is a different consciousness from the everyday consciousness that is now released from the activity of the will. And now, instead of merely looking at the world with our ordinary consciousness, we learn to look at a [new] world with this consciousness that we ourselves have born out of the surging and driving of our will. But that which has developed out of the will, that which one gets to know as a power of the will and soul, must connect with that which develops out of thinking. This consciousness that has broken out of the will must, I would say, connect spiritually and chemically with that reality of the will that has broken out of thinking. Then the inner spiritual man is present - who now knows himself as the spiritual man completely free from the bodily and at the same time knows himself in a spiritual reality, just as the sensual man with his eyes and ears knows himself in the physical-sensual reality. If one were to develop only that which can be brought out of thinking, one would enter into an ever more anxious, one might even say fearful, state of mind, into a feeling of inner loneliness. By detaching from thinking that which can be detached from it, one actually only finds oneself, oneself weaving and existing in spiritual becoming - in a spiritual process of becoming. The one-sided experience of this could be compared to the ability to stretch out one's hands everywhere, to make grasping movements everywhere, but not being able to grasp anything. One would experience one's own spiritual-soul reality, but not a spiritual-soul reality outside of oneself. This spiritual-soul reality outside of one is experienced by the fact that the consciousness, which has been hinted at, is raised out of the will-being. And in and through this consciousness, in this and through this consciousness, one now experiences a spiritual external world, as one experiences an external physical world through the senses. You see, dear attendees, that in all striving for spiritual research, it is important to develop something within the soul that makes that soul completely independent of all physicality. And the processes that really develop the soul are solely soul-spiritual processes. Everything that happens for the further development of the soul, all these are intimate, inner soul processes in which the body cannot participate; because they consist precisely in their essence, that the spiritual-soul is drawn out of the physical. From this it follows that the physical body as such cannot have any part in the development of real methods of spiritual research, because their essential nature consists precisely in making oneself independent of everything physical. At the moment one believes that through some physical process, which must be stripped away to such an extent that even memory is immediately excluded, one can enter into the spiritual world through some physical process, one is completely mistaken. And now, dear attendees, ask yourselves: how can it be possible to somehow bring about an unhealthy human experience through methods that lead people to experience something that is completely free from their physicality? How can physicality be ruined, how can it be affected by something that is precisely what it is because it makes itself independent of all physicality? It will admittedly take a while before it is recognized in wider circles of those people who have a scientific mind, that true spiritual scientific methods - and these are only those that really lead into the spiritual world - make man independent of all corporeality, so that it is absurd to speak of an ill soul life in any connection with the spiritual research methods! For it is precisely spiritual research – when it is based on such premises as those just briefly characterized – that must agree with true natural science regarding everything that modern science has to say about the dependence of soul life on physical experience. Even ordinary memory, which is thus an entirely soul power that is part of healthy soul life, even ordinary memory knows: spiritual research is linked to the tools of the body, because thinking must work in such a way that the fabric of thought sends its waves into the physical realm and thus gives the physical realm its due by developing thoughts that are capable of being remembered. Spiritual research has come to a deep insight with regard to the share of bodily life in the life of the soul. And it is only a delusion and a misconception when some scientific school claims that true spiritual research wants to deny the dependence of ordinary thought or will life on the body. It is precisely through this spiritual research that it becomes clear that what is to be independent, soul-spiritual life must first be released from ordinary soul life. But the ordinary life of the soul is such – and it is precisely from the point of view of the liberated life of the soul that one experiences it – the ordinary life of the soul is such that it is everywhere submerged in the ordinary life of the body and thus dependent to a certain extent on this life of the body. And further, in the spiritual scientist's research, it is shown how other expressions of the soul, other experiences of the soul, which are rightly counted among the pathological experiences of the soul, are also bound to the life of the body. When the natural scientist comes and says: We know visions, we know hallucinations, we know illusions - we must, even if we have not researched all the details, definitely take the view that an illusory, a hallucinatory soul life is at the root of this, that the bodily tool that has to be used by the soul life is not functioning in the right way. When the natural scientist says this, he will find that the true spiritual researcher is in complete agreement with him. This is because the combination of visions, hallucinations and illusions with that which has just been described as developing in true spiritual research means combining things that are as different as day and night. The development of soul powers, which spiritual research requires, lies in the exact opposite direction to the processes in the soul that lead to hallucinations, visions or illusions. And anyone who is in the process of developing spiritual research abilities knows that they should not devote themselves to that part of the soul which can lead to visions, illusions or hallucinations, but that he should devote himself to those forces in the soul which alone are fruitful for him, which alone lead him to something that is suitable for dispelling, combating and dispelling hallucinations, illusions and visions. The development of spiritual research into the life of the soul lies in an intensification of this, in something that makes visions, hallucinations or illusions healthy. Because hallucinations, visions and illusions make the human being dependent on the life of the body in a much greater degree than the ordinary life of the soul, which he develops in everyday life, this healthy ordinary life of the soul, makes it appear dependent on the body. This does, of course, touch on a sensitive issue, in that spiritual researchers are perhaps misunderstood not so much by natural science as by a school of thought that also claims to be spiritual research. And here we touch on the area where some people claim that true spiritual research - which is difficult - should not be difficult. Understanding a watch is difficult; but you get involved with it if you want to understand it; but the deep secrets of the world and the secrets of the soul should not be difficult to understand! But those who shy away from the difficulty of spiritual research find an easy way to look into the spiritual world, precisely by resorting to a visionary, hallucinatory life – even if this hallucinatory world appears in all kinds of guises. And the evil is that spiritual research is all too easily lumped together by those who do not like to get involved with the differences with all the amateurish goings-on that claim visions, hallucinations instead of true spiritual insight. The spiritual researcher takes the following stand on these matters, and stands by it so firmly that what he has to advocate becomes spiritual research practice. He takes this standpoint: the ordinary mental life that makes us familiar with the physical environment in a healthy way, and with much of what can be grasped about the physical environment through the mind that is tied to the brain, this mental life is bound to the whole human body in its thinking, feeling and willing. The normally organized human body is the tool for this outwardly healthy spiritual life. If true enlightenment is to occur, so that one really looks into a spiritual world, then the human being must rise above this normal, ordinary looking at things, which is bound to the body, to a healthy body. He must make his looking more comprehensive. And above all, he must make it more suitable, more subject to the will. He must do it in such a way that, while a large part of what takes place in ordinary mental life remains unconscious precisely because the body serves as an instrument, in spiritual contemplation man cannot be as passive as he is in ordinary contemplation, but must be active in everything he contemplates; he must develop will, inner activity. In short, in true clairvoyance, the human being's experience becomes broader than that which is bound to the body. But what is seen in hallucinatory, visionary, illusionary soul life is more bound to the body. Because it is usually not the whole body that is seen, but only a part of the body – so that another part of the body is even paralyzed – it is more bound to the body than the ordinary spiritual life that is unfolded in everyday life. So that one does not, through visions, hallucinations or illusions, gain access to a spiritual world that can give one more insights than the outer world of the senses. On the contrary, one does not gain access to a supersensible world, but to a subsensible world. One uses a smaller part of one's body as a tool than in ordinary life, in which one uses one's whole body as a tool. But this is also why hallucinations, visions, illusions are less subject to arbitrariness, less subject to acts of the will than the perceptions of ordinary life; while true clairvoyance is a more active process, that is, it is more subject to the will than this perception of ordinary life. And the images that arise in hallucinations, visions and illusions are much more bound to the body than the images of ordinary memory. And if man were clever, he would value the occurrence of the images of ordinary memory more highly than all the fantasies that live in visions and hallucinations and illusions, insofar as they are bound to the body in the way described. He would realize that it is only his need for sensation that leads him to appreciate not what he sees in everyday life, but to appreciate more what is rare, what one produces through some rare process - to appreciate this more for the exploration of the secrets of life than the everyday observation. And in this unfortunate, psychic sensationalism lies a multitude of aberrations that consist in an amateurish spiritual worldview. It is gratifying to be able to point out that one has this or that medium. The spiritual researcher, who says yes to everything from his consciousness; you don't have to believe that. He says yes just as in everyday life everything comes from his consciousness. You can't be sure. You don't have to believe it. But if you have a medium, you can be sure, because the will plays no role in it, everything happens in natural processes. Real, will-free science is present! The true spiritual researcher knows that the field of vision into the world is narrower for the medium – although nothing should be said against some research methods involving mediumship, I have already spoken about this here – but the true spiritual researcher sees that the field of vision into the world is narrower for the medium, not wider, but narrower than for ordinary observation in everyday life. In ordinary observation, in ordinary science, which simply come about with healthy senses and with a healthy mind, one experiences many more of the secrets of existence than through any kind of mediumship, through which one can only experience something strange - something strange because under abnormal conditions a smaller field of vision is overlooked. (Interjections: “That's wrong!”; “Oh oh!”). But that is precisely what it is about, that for true clairvoyance this field of vision must be expanded, that this field of vision must be expanded precisely by the fact that what one otherwise experiences in terms of world secrets in ordinary life undergoes an addition, in order to experience what is now being experienced, completely independently of all physical activity! It is therefore, esteemed audience, that a number of people are gradually coming to recognize, precisely from the genuine, true conditions of natural science, how all development in clairvoyance to the opposite side, from which, wherever the human soul develops, when it falls into hallucinations, mediumship and the like due to a downgrading of healthy life. I have already indicated, dear attendees, that it will take quite a while before the recognition of such a spiritual path can be achieved on the basis of genuine science. Because the people who still call what is presented as the essence of spiritual research wrong will still be around for a long time! These people belong in the same category as those who initially rebelled when the Copernican worldview was introduced into human history; these people belong among those who are not counted on when it comes to the further development of because they are naturally subject to the law that everything that enters world development may initially appear to be wrong, or at least to be something dreamy, crazy, fantastic. [...] But this, esteemed attendees, already indicates how, basically, I would say, the balance between spiritual science and natural science is slowly coming. Little by little, natural science will realize that the true spiritual researcher is indeed on their ground. But today there is still a danger that must be faced directly, and it comes from another side. This danger is not to be sought among those who, perhaps because of well-founded habits of thought, are opponents of spiritual science because they are scientists, true, honest scientists; but the danger lies with those who often believe themselves to be true followers of spiritual science; for spiritual science has to shake off much of its coat-tails, if I may use the rough expression, that clings to it. And above all, it has to draw a clear dividing line between the paths it takes and that have been characterized, and those that lead into the hallucinatory, visionary and so on, into the media, and that do not broaden the field of vision in relation to everyday life, but narrow it. Someone who has become established in any field of natural science, let us say – because this must be of particular interest to us for our topic today – let us say in the scientifically based psychiatry of today, who has become established in such a field today, who has experience through faithful and faithfully meant scientific research , what the seriousness of the methods of procedure in natural science means, who is familiar with the efforts in the genuine sense of truth, which prevails in the field of natural science today, where it appears truthfully and honestly, must, in a certain way, be given attention if he is still unable to approach spiritual science simply because of his habitual way of thinking. And if it happens to him, which can easily happen, that he does not immediately get to know spiritual science where it is represented by its serious methods - by methods that are just as serious as the scientific methods - if he does not get to know this spiritual science in these sources, but gets to know it through all kinds of followers and if he then throws this following together with what true spiritual research is, there is a danger. I do not want to talk about appearances, dear attendees, I do not want to talk about the fact that today there are still people who see an essential thing in how one feeds oneself in order to get on the path of a certain spiritual research! Whether one is a vegetarian or not is a matter of taste; it depends on other things. There may be certain advantages and benefits; but with regard to the intimate development of the soul, which generates the forces that have been mentioned and leads to the spiritual world, what one eats or does not eat has nothing to do with it, directly. It can make the physical life, which goes hand in hand with it, more comfortable; but it has nothing to do with it directly. You cannot eat your way up into the spiritual world by not eating certain things, for example. And anyone who believes that you can eat your way up into the spiritual world through such external materialistic processes or not eat – let's say starve – is just as much on the wrong track as someone who, out of his materialism, what de La Mettrie, whom I quoted the day before yesterday as the father of modern materialism, saw as the influence of the food of a meal, the substances ingested, on the actual life of a person. These things are indeed plausible. It is plausible, for example, much more plausible than anything that the spiritual researcher has to bring forward in further development, it is much more plausible when de La Mettrie says: What power joy has over us. Joy awakens in a sad heart; it passes over to the souls of the fellow diners and is expressed in those charming songs in which the French excel. And then de La Mettrie points out – draws attention to the fact, which is certainly true – that Erasmus of Rotterdam and Fontenelle, for example, would not have become the geniuses they were if just a small cog in their brain had developed differently than it did. The truths that come from this side are characterized above all by the fact that they are self-evident, so self-evident as to be trivial, but they do not touch on the subject of true spiritual science. Because a statement like that – de La Mettrie makes it in relation to Fontenelle and Erasmus – can even be taken further. If you think of it as even more exaggerated, you can say: Well, if Erasmus' mother had been murdered by some bandit before Erasmus was born, then the whole of Erasmus would not have come into being. There you can see the dependence of the spiritual life on the physical. Yes, esteemed attendees, that is the essential point: the opponent of spiritual science does not even suspect from this side how true spiritual research basically agrees with his trivialities. I do not want to speak of other external appearances either, but unfortunately a spiritual research world view is often judged by those external appearances, which, for example, express themselves - if it were not discussed, there would be no need to comment on it - in the fact that certain ladies who consider themselves to be spiritual researchers wear their hair short - if they are men, they wear their hair long - that they wear certain clothes and so on. Well, of course, all such frippery can be lumped together. But there is a much more serious area - the one that is most certainly likely to give rise to the worst attacks and opposition to spiritual science in the near future, and in the more distant future. With true natural science, for example, and with true psychiatry, spiritual science will be able to fully agree. The spiritual researcher will readily concede to the psychiatrist that there is, for example, a certain pathological mystical disposition, and that simply due to some characteristic of the human body, a person shows a certain urge for inner brooding; that he then comes up with the idea of wanting to find the solution to great world riddles in a certain chaotic inner emotional life. That such drives are connected with the life of the body, that is what the psychiatrist of today will have to assert. In this the spiritual researcher will be in complete agreement with him! And he can do so because that which he, as a soul-spiritual being, must develop in order to enter the spiritual world must be made independent of the bodily, and must therefore also remain independent of a possibly diseased bodily. Anyone who adopts the perspective that spiritual research must take must look at precisely such a process of a strengthened soul life, even in the case of a pathological, mystical disposition of the soul. And so, if you yourself had a mystical disposition, this morbid mystical disposition could be viewed like an object from the outside. And you would come to a healthy judgment about your own work if you strove for a true, healthy spiritual-scientific point of view. In this area, it will depend on distinctions. The spiritual researcher would have to show, with regard to certain spiritual phenomena, how spiritual realities around him are experienced in such a way that the experiences can only be expressed in colorful images. You will find such colorful images described in my Theosophy and in Occult Science in Outline. When such colored pictures, such auric pictures, arise out of true spiritual research, one must be clear about the fact that they are developed with the inner will for that which is really spiritually experienced, and that such a description of a spiritual experience of color is not made in a passive letting-upon-oneself of some color impression (which, however, can also be a hallucination). With regard to hallucinations in this area, the spiritual researcher is in complete agreement with the psychiatrist, who is grounded in natural science. The spiritual researcher knows that such perceptions can naturally arise out of the sick soul life. There are people who simply experience very definite inner color experiences when they read certain words, when certain letters affect them; there are people who, when something unpleasant is said to them, hear it only in the left ear; when something pleasant is said to them, in the right ear, and so on. These things belong entirely to the sphere with which bodily life is connected - more intimately connected with soul life than in the case of ordinary, everyday views of the world. But the spiritual researcher stands on the same ground as the natural scientist with regard to these things. And more precisely than the natural scientist, he can see how such involuntary hallucinatory vision arises from the body's predestined devotion to its own processes, while in true clairvoyance, free, independent activity of the will, independent of the body, is involved in every detail that one experiences in relation to the spiritual world. When a person succumbs, let us say, to delusions or obsessions, the spiritual researcher will perhaps stand even more firmly on the ground occupied today by the scientifically trained psychiatrist, with regard to these areas in particular, and be clear about the fact that certain ideas that arise and exert a compulsion on the person that he cannot resist are conditioned by the fact that the life of the body has been pathologically altered. But with his spiritual life freed from the life of the body, he will be able to look more closely at this bondage of all involuntary, abnormal ideas to the body and its functions as a natural scientist himself. If only one would realize ever more deeply that true spiritual science need not be in disharmony with what natural science asserts as a justified demand. But, dear assembled guests, although it is true that the spiritual researcher arrives at something that is outside of him, even if it is his own self, and fundamentally cannot even change his body if he does not , although this is absolutely correct, there will nevertheless be more and more people who believe that they recognize in a certain development that is bound to the body that which also leads to real insights into a completely different world than the ordinary one. And there will be confusion among them; and these are often precisely those who lean on all kinds of spiritual-scientific, even real spiritual-scientific worldviews, and these spiritual-scientific worldviews are often judged by them. There are people, let us say, who from the outset are afflicted with some kind of predisposition to abnormal mental life. If they had remained outside of a spiritual-scientific current, then, of course, they would have come to madness themselves in the course of a certain time. Now, due to some circumstances, they have come close to a spiritual-scientific worldview. Instead of giving themselves up to all kinds of crazy ideas outside, they then give themselves up to their crazy ideas within this school of thought. Because then, if one does not distinguish, one can of course very truly say: Well, the school of thought has driven the person concerned crazy! - But in the end, what are such statements worth? They remind you again and again, dear attendees, of that old woman who looked after the great anatomist Hyrtl in his last days; and when he died, she went out into the street and said: Yes, now Hyrtl has died! That's what happens when you spend so much time studying! Then a stroke strikes him down! Hyrtl lived to be eighty-four years old! This should be considered proof that, in this case at least, studying was less harmful than drinking wine and beer is for some people, and that a stroke can strike at a much earlier age. Equally clever are those judgments that are often made when someone, afflicted with some kind of mental illness, has spiritual scientific views and after some time shows himself to be crazy - when it is said: If he had not come to this spiritual science, he would not have gone crazy! The truth is this: one can, of course, just as well as through cleverness, come to spiritual science through madness and just as well through one's weak abilities come to madness there, or through some other kind of abnormal abilities come to madness, if one is unsatisfied by this or that in life. One goes here or there to find satisfaction, and then, of course, believes that one can feel comfortable in what initially seems difficult, by indulging in strange, unclear ideas that one has no desire to clarify, one believes that one can free oneself from some of life's pressures. The amount of spiritual research attributed to this side, which must therefore be characterized, cannot be exhaustively stated! This, however, demands, demands more and more that it be pointed out that by its very nature, all spiritual research methods cannot, under any circumstances, be related to any kind of pathological mental life, because they are built precisely on freeing oneself from everything that can cause pathological mental life. But just as I was able to point out certain dangers and adversities that are asserted against spiritual science in detail, so it can be said that with regard to its representation in social life, in human life in general, it is all too easily lumped together with all sorts of amateurish, even fraudulent, charlatan-like paths. And because these things, dear attendees, are now being discussed in more materialistic circles of world outlook, the spiritual researcher must necessarily point out how he draws a strict dividing line between what he, in an honest striving for truth, pursues only as a goal of truth, and all the various things that are asserting themselves in a field where one can so easily rely on superstition and on the credulity and for all kinds of impure goals, people try to spread alleged spiritual science or - as it is also called - occultism, so that people are confused by all kinds of secretions of what occult knowledge is supposed to be, and when they have been confused, they have a certain power over them - even if in our time it is said over and over again: it is the time when we have finally freed ourselves from the old belief in authority and when people profess “free judgment”. Well, the truth of what this claim is based on is not so far away. It is true that people boast about it very much, saying that in earlier times people believed in the dogmas of the church fathers. Yes, for those people the church fathers were called Tertullian, Gregory of Nazianz, Irenaeus and so on; for modern people, who in their opinion - and that they have the opinion is perhaps even more harmful than it was for the old people that they did not have it. For modern people, who believe that they do not look to any authorities, the “church fathers” today are called: Helmholtz, Haeckel, Darwin, Dubois-Reymond and so on - they are only secular church fathers. They are spoken of more as a principle; but the dependencies on them are quite the same. We must not believe that credulity and superstition have particularly diminished in our time. They have only taken on a different form. And so the true spiritual researcher is necessary so that he is not confused, especially in the present fateful time, with what, under the guise of an alleged occult science, pursues all sorts of dishonest and corrupting goals. So that he cannot be lumped together with it, for this is happening more and more every day: everything, even the most crass and foolish superstition, is lumped together with that spiritual science which, in fact, has a brighter, clearer, more illuminated thinking than even ordinary science, as can be sufficiently proven. And here attention must be drawn to an apparent phenomenon, because otherwise errors could all too easily arise in this field if it were not known what the spiritual researcher wants to discard; it is positively a duty to draw attention to certain things that are also connected with our present momentous world-historical events. The following is mentioned only, as already stated, to set forth spiritual science in its purity and to draw a line against dishonesty. Only individual facts are singled out, and only for the reason that they are discussed in newspapers hostile to spiritual science. For example, a personality who lives in the western part of Europe, in a capital city of the western part of Europe, published a kind of “almanac”, a yearbook, every year for years. Such a yearbook for 1913 has already been published in 1912. In this yearbook for 1913, which appeared in 1912, the words were written, esteemed attendees, with reference to the development of Austria - the words were: the one who believes that he will govern will not govern; on the other hand, another young man, who is believed to not yet govern, will govern. And in the almanac that was printed in 1913 for 1914, these things were repeated. The credulity of our time, the foolish superstition, can of course easily believe in all sorts of prophecies. And how many will have believed in prophecy in this area! Perhaps people will believe less in prophecy when they know that almost simultaneously with the appearance of this passage in the said almanac, the following sentences appeared in a very ordinary Parisian newspaper, “Paris-Midi”: “It is said that it is wished that the Archduke Franz Ferdinand of Austria be assassinated at the right time. The personality who wrote such things in her almanac is probably connected with certain circles that pursue this or that goal through all kinds of underground channels. And anyone who is serious about spiritual research must also show that they agree with serious, scientific thinking in this area, even if it initially comes from the field of materialism, and not with the fraud that, under the guise of prophecy, pursues all kinds of charlatanistic or dishonest goals. The same personality who published this almanac and supposedly knew how to predict what would happen as a prophecy of the future, went from Paris to Rome in the first days of August 1914 to influence certain people there in their way to do certain things, which then contributed to the well-known interest in current events, or at least was supposed to contribute something. The personality who wrote such things in her almanac is probably connected with certain circles that pursue this or that goal through all kinds of underground channels. And anyone who is truly sincere in their spiritual research must also show that they agree with serious, scientific thinking in this area, even if it initially comes from the field of materialism, and not with the fraud that pursues all kinds of charlatanistic or dishonest goals under the guise of prophecy. The same personality who published this almanac and supposedly knew how to predict what would happen like a prophecy of the future, went from Paris to Rome in the first days of August 1914 to influence certain people there in their way to certain things, which then contributed at least something to the well-known interest in current events, or at least should contribute something. Because, as already mentioned, these things are publicly discussed, the spiritual researcher must point out that all unhealthy response of the human soul to this or that “revelation” based on such foundations must be rooted out by true spiritual research! True spiritual research will not work towards the unhealthy, but towards the healthy. For true spiritual research is not capable of obscuring thinking or making man stupid in regard to the outer real processes of life. Everything that paralyzes spiritual life and leads it astray, as has been described, also clouds thinking and makes it dull to the sober realities of life. Everything that broadens, these spiritual explorations that expand one's view beyond ordinary life, also enlightens one's healthy judgment of this ordinary life. This does not force people to be deceived under the influence of superstition, but it does lead to a clearer and brighter understanding of life's circumstances. In this area, spiritual science still has much to offer and much strength to give. For today, esteemed attendees, one does not notice how, I might say, dull the weapon of thought has become, how much thoughtlessness always prevails! In conclusion, let me give you another example of this, which will show you where unhealthy thinking lies and that this unhealthy thinking does not lie in spiritual science. I would like to say: chance has just brought it home to me, which I now have to explain in relation to the following. Some time ago, dear attendees, I gave a lecture in a city in Austria. There I developed thoughts that I had also developed here in Munich, partly in the lecture that I gave here months ago, about the world view of German idealism, partly in the lecture that I gave here the day before yesterday about the individual national souls. I think that all healthy thinking will be able to at least recognize this – however one may critically view it – at least recognize that when one truly looks into the spirits of the people, into the individual national souls, certain characteristics present themselves, so that the individual national soul differs from the other in a certain way. I also presented this in that city in Austria. Not only did a confused mind in a newspaper at the time go on about this truth, which he did not understand at all; he also said: I would have taken the opportunity, because the military power relations in the east and West and Central Europe happened to have brought about antagonism, to now also construct a spiritual antagonism. Well, that was a confusion that one can absolutely conceive in a “daily paper”. But that was not enough; rather, a reprint of what was in that “daily paper” at the time appeared in a German magazine. And in a German magazine, a man writes - according to him, he is an Austrian German - the following words, really the following words:
Consider the light of thought that such a claim casts! Consider it, honored attendees! Yet the same man even finds the opportunity to say:
Now I ask you: Did the “human individuals” today declare war, or did those at the heads of the states? So with a complete slap in the face of what is accessible to the simplest thought, people are beguiled! Such things exist in the world of that thinking, which one does not want to recognize as unhealthy today because one has become too indifferent to it. Instead, one finds, the less one is aware of it in particular, in what is contained in true spiritual science, that which is intended to mislead people, that which is intended to create confused ideas in people. Truly, the spiritual researcher could, if he found it somehow compatible with his otherwise sound character, could fall into a certain complacency when he sees the confusion of ideas prevailing today as a result of a very common-place thinking - but which in truth turns out to be quite unhealthy compared to the healthy thinking life of spiritual research. It is possible – one must, I would say, as with Hamlet's words: “Writing table here!”, so that one can write it down – it is possible that a person exists who is able to tie something like this to humanity! And it is possible that a magazine exists that prints something like this! The person who publishes the magazine is called: Dr. Friedrich Maier and lives in Tübingen. And attention must be drawn to such things so that one can see where unhealthy thinking and spiritual life exist. In this case, dear attendees, if one or the other might be surprised that I say such things with apparent zeal – as one might always believe in such a case – perhaps out of wounded, personal vanity, I can in this case provide the counter proof, I can adduce the counterproof from the journal itself – although anyone who knows me and is familiar with how I represent spiritual science will trust me when I say that whether what I do and say is praised or criticized by someone else is of as little personal concern to me as possible! Truly, whether someone praises or criticizes what I do and say is of as little personal concern to me as possible. But when it is a matter of pointing out where there is public mental illness or health, then I feel called upon to have my say, precisely from the point of view of pure spiritual science. As I said, I can prove that I am not dealing with vanity here; for I have published a brochure - “Thoughts during the Time of War. For Germans and those who do not believe they have to hate – Berlin 1915). These are – admittedly with somewhat different examples, but essentially – exactly the same thoughts that I expressed at the time in Linz an der Donau and in other lectures, which I – as I have explained here – on the diversity of the European national souls. The thoughts are contained in it, of which the magazine I have just mentioned has spoken in such a way, as it has been suggested, has spoken in such a really nonsensical way. The next issue of this magazine contains the continuation of the article. In any case, it continues in the same vein. And at the end of the same issue there is a section in which the brochure 'Thoughts During the Time of War' is discussed. And there this book is particularly praised. Part of the article was written in August 1915, the rest in [October] 1915. So in this [...] article, alongside the article in which the foolishness in question is mentioned, there is also a laudatory review of the book that says exactly the same thing! So here we have a case, ladies and gentlemen, which I just wanted to highlight, that should really be seen, and from which it can be seen how true spiritual science is often placed in the overall spiritual life of humanity. I have often pointed out how the spiritual and cultural conditions of the present demand that from now on and into the future, spiritual science must be incorporated into the development of humanity. Of course there will be people for a long time to come who will denounce, defame and fight spiritual science. But spiritual science, firmly rooted in the ground it has managed to gain through the foundations it has laid today and in the past, will always and forever have to be aware that the truth, if it is the truth – and if it is the truth is the truth, it will always and always have to be aware that the truth, if it is the truth, will find its way through the narrowest cracks, no matter how large the masses of rocks of prejudice and slander and opposition that arise, which only leave the small cracks for the truth to pass through. Therefore, esteemed ladies and gentlemen, allow me to conclude these reflections of today, which only sought to hint at a truly healthy soul life in connection with spiritual research, with what lives in the spiritual researcher who carries the fundamental nerve of his science within him as the source that gives him convincing power and certainty of action and will. To this spiritual researcher - to put it figuratively - the human soul appears as a sister of truth. And by cherishing this thought, he says to himself: One can fight the truth, but it will always and again assert itself through the truth power within it, even if the fight should make its existence difficult in a certain period of time. One can even suppress the truth with force, suppress it for a certain period of time; not suppress it for the entire developmental history of humanity. The suppressed truth will emerge again and again, because the human soul and the truth are siblings. And even if, as is otherwise the case with siblings, they live in a kind of disharmony and alienation in certain periods of time, There will always be periods of time when truth and the human soul will come together in their brotherly relationship and remember their origin, their common origin, their paternal source in the world. And this common paternal source in the world for truth and the human soul, which is at the same time the source for all true soul-searching, is what spiritual science, in healthy endeavor, seeks to find. This is the world spirit itself, interweaving and permeating from eternity to eternity, into which, starting from the point of origin of matter, to penetrate is the task and goal of all true and healthy spiritual research. |
251. The History of the Anthroposophical Society 1913–1922: The Essence of Anthroposophy
03 Feb 1913, Berlin Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
– but it is certainly difficult to introduce into the modern life of the spirit enough understanding to enable people to feel Dante’s Beatrice and Philosophy as equally real and actual. Why is this? |
In reality it is deeply symbolic when we take up Hegel’s philosophy, especially the Encyclopedia of the Philosophical Sciences, and find as the last thing in this nineteenth-century book, a statement of the way in which philosophy interprets itself. It has understood everything else; finally, it grasps itself. What is there left for it to understand now? It is the symptomatic expression of the fact that philosophy has come to an end, even if there are still many questions to be answered since Hegel’s days. |
This is the progress of the history of human evolution in relation to the spiritual facts under consideration. And now I leave it to all those, who wish to examine the matter very minutely, to see how it may also be shown in detail from the destiny of Sophia, Philosophia and Anthroposophia, how humanity evolves progressively through the soul principles which we designate the intellectual soul (the soul of the higher feelings), the self-conscious soul and the Spirit-Self. |
251. The History of the Anthroposophical Society 1913–1922: The Essence of Anthroposophy
03 Feb 1913, Berlin Tr. Unknown Rudolf Steiner |
---|
A lecture given during the first general meeting of the Anthroposophical Society in Berlin My dear theosophical friends! When in the year 1902, we were founding the German Section of the Theosophical Society, there were present, as most of our theosophical friends now assembled know, Annie Besant and other members of the Theosophical Society at that date – members who had been so for some time. Whilst the work of organization and the lectures were going on, I was obliged to be absent for a short time for a particular lecture of a course which I was at that time – more than ten years ago – delivering to an audience in no way belonging to the theosophical movement, and the members of which have, for the most part, not joined it. Side by side, so to say with the founding of the theosophical movement in Germany, I had during these days to deliver a particular lecture to a circle outside it; and because the course was a kind of beginning, I had used, in order to describe what I wished to say in it, a word which seemed to express this still better than the word ‘Theosophy’ – to be more in keeping with the whole circumstances and culture of our time. Thus, whilst we were founding the German Section, I said in my private lecture that what I had to impart could best be designated by the word ‘Anthroposophy’. This comes into my memory at the present moment, when all of us here assembled are going apart, and alongside of that which – justly of course – calls itself Theosophy are obliged to choose another name for our work, in the first place as an outer designation, but which at the same time may significantly express our aims, for we choose the name ‘Anthroposophy’. If through spiritual contemplation we have gained a little insight into the inner spiritual connection of things – a connection in which necessity is often present, even if to outer observation it appears to be a matter of mere ‘chance’ – feeling may perhaps be allowed to wander back to the transition I was then obliged to make from the business of founding the German Section to my anthroposophical lecture. This may be specially permissible today when we have before us the Anthroposophical Society as a movement going apart from the Theosophical Society. In spite of the new name no change will take place with regard to what has constituted the spirit of our work, ever since that time. Our work will go on in the same spirit, for we have not to do with a change of cause, but only with a change of name, which has become a necessity for us. But perhaps the name is for all that rather suitable to our cause, and the mention of feeling with regard to the fact of ten years ago, may remind us that the new name may really suit us very well. The spirit of our work – will remain the same. It is really that which at bottom we must call the essence of our cause. This spirit of our work is also that which claims our best powers as human beings, so far as we feel ourselves urged to belong to this spiritual movement of ours. I say, “ours best power as human beings” because people at the present time are not yet very easily inclined to accept that which – be it as Theosophy or Anthroposophy – has to be introduced into the spiritual and mental life of progressive humanity. We may say “has to be introduced” for the reason that one who knows the conditions of the progressive spiritual life of humanity, gains from the perception of them, the knowledge that this theosophical or anthroposophical spirit is necessary to healthy spiritual and mental life. But it is difficult to bring into men’s minds, in let us say a plain dry way, what the important point is. It is difficult and we can understand why. For people who come straight from the life of the present time, in which all their habits of thought are deeply connected with a more materialistic view of things, will at first naturally find it very difficult to feel themselves at home with the way in which the problems of the universe are grappled with by what may be called the theosophical or anthroposophical spirit. But it has always been the case that the majority of people have in a certain sense followed individuals who make themselves, in a very special way, vehicles of spiritual life. It is true the most various gradations are to be found within the conception of the world that now prevails; but one fact certainly stands out as the result of observing these ideas – that a large proportion of contemporary humanity follows – even when it does so unconsciously – on the one hand certain ideas engendered by the development of natural science in the last few centuries, or on the other hand a residuum of certain philosophical ideas. And on both sides – it may be called pride or may appear as something else – people think that there is something ‘certain’, something that seems to be built on good solid foundations, contained in what natural science has offered, or, if another kind of belief has been chosen, in what this or that philosophical school has imparted. In what flows from the anthroposophical or theosophical spirit, people are apt to find something more or less uncertain, wavering – something which cannot be proved. In this connection the most various experiences may be made. For instance, it is quite a common experience that a theosophical or anthroposophical lecture may be held somewhere on a given subject. Let us suppose the very propitious case (which is comparatively rare) of a scientific or philosophical professor listening to the lecture. It might very easily happen that after listening to it he formed an opinion. In by far the greatest number of cases he would certainly believe that it was a well founded, solid opinion, indeed to a certain degree an opinion which was a matter of course. Now in other fields of mental life it is certainly not possible, after hearing a lecture of one hour on a subject, to be able to form an opinion about that subject. But in relation to what theosophy or anthroposophy has to offer, people are very apt to arrive at such a swift judgment, which deviates from all the ordinary usages of life. That is to say, they will feel they are entitled to such an opinion after a monologue addressed to themselves, perhaps unconsciously, of this kind, “You are really a very able fellow. All your life you have been striving to assimilate philosophical – or scientific – conceptions; therefore you are qualified to form an opinion about questions in general, and you have now heard what the man who was standing there, knows.” And then this listener (it is a psychological fact, and one who can observe life knows it to be so) makes a comparison and arrives at the conclusion, “It is really fine, the amount you know, and the little he knows.” He actually forms an opinion, after a lecture of an hour’s length, not about what the lecturer knows, but very frequently about what the listener thinks he does not know, because it was not mentioned in the hour’s lecture. Innumerable objections would come to nothing, if this unconscious opinion were not formed. In the abstract, theoretically, it might seem quite absurd to say anything as foolish as I have just said – foolish not as an opinion, but as a fact. Yet although people do not know it, the fact is a very widely spread one with regard to what proceeds from theosophy or anthroposophy. In our time there is as yet little desire really to find out that what comes before the public as theosophy or anthroposophy, at least as far as it is described here, has nothing to fear from accurate, conscientious examination by all the learning of the age; but has everything to fear from science which is really only one-third science – I will not even say one-third – one-eighth, one-tenth, one-twelfth, and perhaps not even that. But it will take time before mankind is induced to judge that which is as wide as the world itself, by the knowledge which has been gained outwardly on the physical plane. In the course of time, it will be seen that the more it is tested with all the scientific means possible and by every individual science, the more fully will true theosophy, true anthroposophy be corroborated. And the fact will also be corroborated that anthroposophy comes into the world, not in any arbitrary way, but from the necessity of the historical consciousness. One who really wishes to serve the progressive evolution of humanity, must draw what he has to give from the sources from which the progressive life of mankind itself flows. He may not follow an ideal arbitrarily set up, and steer for it just because he likes it; but in any given period, he must follow the ideal of which he can say, “It belongs especially to this time.” The essence of Anthroposophy is intimately bound up with the nature of our time; of course not with that of our immediate little present, but with the whole age in which we live. The next four lectures,1 and all the lectures which I have to deliver in the next few days, will really deal with the ‘essence of Anthroposophy’. Everything which I shall have to say about the nature of the Eastern and Western Mysteries, will be an amplification of ‘essence of Anthroposophy’. At the present time I will point out the character of this ‘essence’, by speaking of the necessity through which Anthroposophy has to be established in our time. But once again I do not wish to start from definitions or abstractions, but from facts, and first of all from a very particular fact. I wish to start from the fact of a poem, once – at first I will only say ‘once’ – written by a poet. I will read this poem to you, at first only a few passages, so that I may lay stress on the point I wish to make.
After the poet has enlarged further on the difficulty of expressing what the god of love says to him, he describes the being he loves in the following words:
It appears to be quite obvious that the poet was writing a love-poem. And it is quite certain that if this poem were to be published somewhere anonymously now—it might easily be a modern poem by one of the better poets—people would say. “What a pearl he must have found, to describe his beloved in such wonderful verses”. For the beloved one might well congratulate herself on being addressed in the words:
The poem was not written in our time. If it had been and a critic came upon it, he would say: “How deeply felt is this direct, concrete living relation. How can a man, who writes poems as only the most modern poets can when they sing from the depths of their souls, how can such a man be able to say something in which no mere abstraction, but a direct, concrete presentment of the beloved being speaks to us, till she becomes almost a palpable reality.” A modern critic would perhaps say this. But the poem did not originate in our time, it was written by Dante.2 Now a modern critic who takes it up will perhaps say: “The poem must have been written by Dante when he was passionately in love with Beatrice (or someone else), and here we have another example of the way in which a great personality enters into the life of actuality urged by direct feeling, far removed from all intellectual conceptions and ideas.” Perhaps there might even be a modern critic who would say: “People should learn from Dante how it is possible to rise to the highest celestial spheres, as in the Divine Comedy, and nevertheless be able to feel such a direct living connection between one human being and another.” It seems a pity that Dante has himself given the explanation of this poem, and expressly says who the woman is of whom he writes the beautiful words:
Dante has told us – and I think no modern critic will deny that he knew what he wanted to say – that the ‘beloved one’, with whom he was in such direct personal relations, was none other than Philosophy. And Dante himself says that when he speaks of her eyes, that what they say is no untruth, he means by them the evidence for truth; and by the ‘smile’, he means the art of expressing what truth communicates to the soul; and by ‘love’ or ‘amor’, he means scientific study, the love of truth. And he expressly says that when the beloved personality, Beatrice, was taken away from him and he was obliged to forego a personal relation, the woman Philosophy drew near his soul, full of compassion, and more human than anything else that is human. And of this woman Philosophy he could use these words:
—feeling in the depths of his soul that the eyes represent the evidence for truth, the smile is that which imparts truth to the soul, and love is scientific study. One thing is obviously impossible in the present day. It is not possible that a modern poet should quite honestly and truly address philosophy in such directly human language. For if he did so, a critic would soon seize him by the collar and say. “You are giving us pedantic allegories.” Even Goethe had to endure having his allegories in the second part of Faust taken in very bad part in many quarters. People who do not know how times change, and that our souls grow into them with ever fresh vitality have no idea that Dante was just one of those who were able to feel as concrete, passionate, personal a relation, directly of a soul-nature, towards the lady Philosophy as a modern man can only feel towards a lady of flesh and blood. In this respect, Dante’s times are over, for the woman Philosophy no longer approaches the modern soul as a being of like nature with itself, as a being of flesh and blood, as Dante approached the lady Philosophy. Or would the whole honest truth be expressed (exceptions are of course out of the reckoning), if it were said today, deliberately that philosophy was something going about like a being of flesh and blood, to which such a relation was possible that its expression could really not be distinguished from ardent words of love addressed to a being of flesh and blood? One who enters into the whole relation in which Dante stood to philosophy, will know that that relation was a concrete one, such an one is only imagined nowadays as existing between man and woman. Philosophy in the age of Dante appears as a being whom Dante says he loves. If we look round a little, we certainly find the word ‘philosophy’ coming to the surface of the mental and spiritual life of the Greeks, but we do not find there what we now call definitions or representations of philosophy. When the Greeks represent something, it is Sophia not Philosophia. And they represent her in such a way, that we feel her to be literally a living being. We feel the Sophia to be as literally a living being as Dante feels philosophy to be. But we feel her everywhere in such a way – and I ask you to go through the descriptions which are still existing – that we, so to say, feel her as an elemental force, as a being who acts, a being who interposes in existence through action. Then from about the fifth century after the foundation of Christianity onwards, we find that Philosophia begins to be represented, at first described by poets in the most various guises, as a nurse, as a benefactress, as a guide, and so on. Then somewhat later painters etc. begin to represent her, and then we may go on to the time called, the age of scholasticism in which many a philosopher of the Middle Ages, really felt it to be a directly human relation when he was aware of the fair and lofty lady Philosophia actually approaching him from the clouds; and many a philosopher of the Middle Ages would have been able to send just the same kind of deep and ardent feelings to the lady Philosophia floating towards him on clouds, as the feelings of which we have just heard from Dante. And one who is able to feel such things even finds a direct connection between the Sistine Madonna, floating on the clouds, and the exalted lady, Philosophia. I have often described how in very ancient periods of human development, the spiritual conditions of the universe were still perceptible to the normal human faculty of cognition. I have tried to describe how there was a primeval clairvoyance, how in primeval times all normally developed people were able, owing to natural conditions, to look into the spiritual world. Slowly and gradually that primitive clairvoyance became lost to human evolution, and our present conditions of knowledge took their place. This happened by slow degrees, and the conditions in which we are now living – which as it were represent a temporary very deep entanglement in the material kind of perception – also come by slow degrees. For such a spirit as Dante, as we gather from the description he gives in the Divine Comedy, it was still possible to experience the last remnants of a direct relation of spiritual worlds – to experience them as it were in a natural way. To a man of the present day it is mere foolish nonsense to except him to believe that he might first, like Dante, be in love with a Beatrice, and might afterwards be involved in a second love-affair with Philosophy, and that these two were beings of quite similar nature, the Beatrice of flesh and blood, and Philosophy. It is true I have heard that it was said that Kant was once in love, and someone became jealous because he loved Metaphysics, and asked “Meta what?” – but it is certainly difficult to introduce into the modern life of the spirit enough understanding to enable people to feel Dante’s Beatrice and Philosophy as equally real and actual. Why is this? Just because the direct connection of the human soul with the spiritual world has gradually passed over into our present condition. Those who have often heard me speak, know how highly I estimate the philosophy of the nineteenth century; but I will not even mention it as possible, that anyone could pour forth his feelings about Hegel’s Logic in the words:
I think it would be difficult to say this about Hegel’s Logic. It would even be difficult, although more possible, with regard to the intellectual manner in which Schopenhauer contemplates the world. It would certainly be easier in this case, but even then it would still be difficult to gain any concrete idea or feeling that philosophy approaches man as a concrete being in the way in which Dante here speaks of it. Times have changed. For Dante, life within the philosophic element, within the spiritual world, was a direct personal relation – as personal as any other which has to do with what is today the actual or material. And strange though it seems, because Dante’s time is not very far removed from our own, it is nevertheless true, that for one who is able to observe the spiritual life of humanity, it follows quite as a matter of course for him to say: “People are trying nowadays to know the world; but when they assume that all that man is, has remained the same throughout the ages, their outlook does not really extend much further than the end of their noses.” For even as late as Dante’s time, life in general, the whole relation of the human soul to spiritual world, was different. And if any philosopher is of opinion that the relation which he may have with the spiritual world through Hegel’s or Schopenhauer’s philosophy, is the only possible one, it means nothing more than that a man may still be really very ignorant. Now let us consider what we have been describing – namely, that on the transition from the Graeco-Roman civilisation to our fifth period, that part of the collective being of man which we call the intellectual soul, or soul of the higher feelings, which was specially developed during the Graeco-Roman period, was evolved on into the self-conscious soul, during the development which has been going on up to the present. How then in this concrete case of philosophy does the transition from the Graeco-Roman to our modern period come before us – i.e., the transition from the period of the intellectual soul to that of the self-conscious soul? It appears in such a form that we clearly understand that during the development of the intellectual soul, or soul of the higher feelings, man obviously still stands in such a relation to the spiritual worlds connected with his origin, that a certain line of separation is still drawn between him and those spiritual worlds. Thus the Greek confronted his Sophia, i.e. pure wisdom, as if she were a being so to say standing in a particular place and he facing her. Two beings, Sophia and the Greek, facing each other, just as if she were quite an objective entity which he can look at, with all the objectivity of the Greek way of seeing things. But because he was still living in the intellectual soul, or soul of the higher feelings, he has to bring into expression the directly personal relation of his consciousness to that objective entity. This has to take place in order to prepare the way gradually for a new epoch, that of the self-conscious soul. How will the self-conscious soul confront Sophia? In such a way that it brings the ego into a direct relation with Sophia, and expresses, not so much the objective being of Sophia, as the position of the ego in relation to the self-conscious soul, to this Sophia. “I love Sophia” was the natural feeling of an age which still had to confront the concrete being designated as Philosophy; but yet was the age which was preparing the way for the self-conscious soul, and which, out of the relation of the ego to the self-conscious soul, on which the greatest value had to be placed, was working towards representing Sophia as simply as everything else was represented. It was so natural that the age which represented the intellectual soul, or soul of the higher feelings, and which was preparing the self-conscious soul, should bring into expression the relation to philosophy. And because things are expressed only by slow degrees, they were prepared during the Graeco-Roman period. But we also see this relation of man to Philosophia developed externally up to a certain point, when we have before us pictorial representations of philosophy floating down on clouds, and later, in Philosophia’s expression (even if she bears another name), a look showing kindly feeling, once again expressing the relation to the self-conscious soul. It is the plain truth that it was from a quite human personal relation, like that of a man to a woman, that the relation of man to philosophy started in the age when philosophy directly laid hold of the whole spiritual life of progressive human evolution. The relation has cooled: I must ask you not to take the words superficially, but to seek for the meaning behind what I am going to say. The relation has indeed cooled – sometimes it has grown icy cold. For if we take up many a book on philosophy at the present day, we can really say that the relation which was so ardent [passionate] in the days when people looked upon philosophy as a personal being, has grown quite cool, even in the case of those who are able to struggle through to the finest possible relation to philosophy. Philosophy is no longer the woman, as she was to Dante and other who lived in his times. Philosophy nowadays comes before us in a shape that we may say: “The very form in which it confronts us in the nineteenth century in its highest development, as a philosophy of ideas, conceptions, objects, shows us that part in the spiritual development of humanity has been played out.” In reality it is deeply symbolic when we take up Hegel’s philosophy, especially the Encyclopedia of the Philosophical Sciences, and find as the last thing in this nineteenth-century book, a statement of the way in which philosophy interprets itself. It has understood everything else; finally, it grasps itself. What is there left for it to understand now? It is the symptomatic expression of the fact that philosophy has come to an end, even if there are still many questions to be answered since Hegel’s days. A thorough-going thinker, Richard Wahle,3 has brought this forward in his book, The Sum-Total of Philosophy and Its Ends, and has very ably worked out the thesis that everything achieved by philosophy may be divided up amongst the various separate departments of physiology, biology, aesthetics, etc., and that when this is done, there is nothing left of philosophy. It is true that such books overshoot the mark but they contain a deep truth, i.e., that certain spiritual movements, have their day and period, and that, just as a day has its morning and evening, they have their morning and evening in the history of human evolution. We know that we are living in an age when the Spirit-Self is being prepared, that although we are still deeply involved in the development of the self-conscious soul, the evolution of the Spirit-Self is preparing. We are living in the period of the self-conscious soul, and looking towards the preparation of the age of the Spirit-Self, in much the same way as the Greek lived in the epoch of the intellectual soul, or soul of the higher feelings, and looked towards the dawning of the self-conscious soul. And just as the Greek founded philosophy, which in spite of Paul Deussen4 and others first existed in Greeks, just as the Greek founded it during the unfolding of the intellectual soul, or soul of the higher feelings, when man was still directly experiencing the lingering influence of the objective Sophia, just as philosophy then arose and developed in such a way that Dante could look upon it as a real concrete, actual being, who brought him consolation after Beatrice had been torn from him by death, so we are living now in the midst of the age of the self-conscious soul, are looking for the dawn of the age of the Spirit-Self, and know that something is once more becoming objective to man, which however is carrying forward through the coming times that which man has won while passing through the epoch of the self-conscious soul. What is it that has to be evolved? What has to come to development is the presence of a new Sophia. But man has learnt to relate this Sophia to his self-conscious soul, and to experience her as directly related to man’s being. This is taking place during the age of the self-conscious soul. Thereby this Sophia has become the being who directly enlightens human beings. After she has entered into man, she must go outside him taking with her his being, and representing it to him objectively once more. In this way did Sophia once enter the human soul and arrive at the point of being so intimately bound up with it that a beautiful love-poem, like that of Dante’s could be made about her; Sophia will again become objective, but she will take with her that which man is, and represent herself objectively in this form – now not merely as Sophia, but as Anthroposophia – as the Sophia who, after passing through the human soul, through the being of man, henceforth bears that being within her, and thus stands before enlightened man as once the objective being Sophia stood before the Greeks. This is the progress of the history of human evolution in relation to the spiritual facts under consideration. And now I leave it to all those, who wish to examine the matter very minutely, to see how it may also be shown in detail from the destiny of Sophia, Philosophia and Anthroposophia, how humanity evolves progressively through the soul principles which we designate the intellectual soul (the soul of the higher feelings), the self-conscious soul and the Spirit-Self. People will learn how deeply established in the collective being of man is that which we have in view through our Anthroposophy. What we receive through anthroposophy is the essence of ourselves, which first floated towards man in the form of a celestial goddess with whom he was able to come into relation which lived on as Sophia and Philosophia, and which man will again bring forth out of himself, putting it before him as the fruit of true self-knowledge in Anthroposophy. We can wait patiently till the world is willing to prove how deeply founded down to the smallest details is what we have to say. For it is the essence of Theosophy or Anthroposophy that its own being consists of what is man’s being, and the nature of its efficacy is that man receives and discovers from Theosophy or Anthroposophy what he himself is, and has to put it before himself because he must exercise self-knowledge.
|
251. The History of the Anthroposophical Society 1913–1922: First General Assembly of the Anthroposophical Society
03 Feb 1912, Mathilda Scholl |
---|
The leaders of our study group present in Berlin will be able to tell you that under the pressure of the difficult circumstances here, our life force is strengthened by looking up to him who guides us so wonderfully through writing and word. |
They therefore fully support all the numerous protests by other domestic and foreign branches of the Theosophical Society against the attempts, which are incompatible with a love of truth and a theosophical attitude, to hinder and undermine Dr. Steiner's beneficial and self-sacrificing work, and consider membership of the Order of the Star in the East to be incompatible with membership of the Theosophical Society due to the unbrotherly antagonistic attitude towards the person and teachings of Dr. |
251. The History of the Anthroposophical Society 1913–1922: First General Assembly of the Anthroposophical Society
03 Feb 1912, Mathilda Scholl |
---|
Wilhelmstraße 92/93, Architektenhans report in the “Mitteilungen für die Mitglieder der Anthroposophischen Gesellschaft (theosophischen Gesellschaft), herausgegeben von Mathilde Scholl”, Nr. 1/1913 Dr. Steiner: Perhaps I may say that at the present time we are at the starting point of a significant, not new work; but at the starting point of a significant effort to consolidate and expand the old work. I have already brought into what I had to say yesterday all the feelings that I would like to place in your hearts and souls as a new color of our work. I hope that we will find ways and means to cultivate what we have cultivated in the old form, not in a new form, but in this new coming time, even more strongly, even more devotedly. That which has been saved from such difficulties must grow close to your hearts, and it would be a beautiful thing if each of us could truly feel this, that we can grow together with what we actually want. If we feel how what we call anthroposophy is a necessity for our time, and feel it in the way it must flow into our present cultural life, so that it wants to become a ferment in all individual fields; if we feel that all this wants to be and can be anthroposophy, then we will find the possibility of working in the right way. And the best contribution we can make today is not words, but our feelings and perceptions, our intentions, the principles we take within us to develop our individual powers. What is at stake is to find the right ways to allow everyone who wants to approach to find access to us. No one should or must be denied access to us, even if we must also carefully guard the sanctity and inviolability of our resolutions. Perhaps more than usual, it will be necessary for us to be able to fully rely on each other, for us to be sure that those who step onto our spiritual path will find the right thing from their hearts, and that those who do not want something for their soul will be deterred, so that all who come to us are really with us in some way. If we maintain a sense of seriousness and dignity in all our actions, we can be sure that we really have trust in each other, that we drop the personal everywhere, and that we look at people only from an objective point of view. It is not easy to let go of the personal. However, this should lead us not to be indulgent towards ourselves and others, but rather to examine ourselves again and again to see if this or that personal thing is not speaking after all. And we will find to a greater extent than we think how difficult it is for a person to go beyond what lives in his soul as personal. Many a person will be convinced that the judgment they had was based not so much on objective reasons as on sympathy and antipathy. Self-examination is part of it if you want to participate in a spiritual movement. I would like to emphasize not so much what these words mean literally, but what they can become if they are taken up by your hearts as they are meant to be. Perhaps they can serve as a starting point for the path, for the use of the means we need if we want to progress along the path we have once set for ourselves. Dr. Unger: As we are about to open the first General Assembly of the Anthroposophical Society, we would like to express our heartfelt thanks for the words of welcome that have just been spoken. It is my duty to inform you that Dr. Steiner has accepted the honorary presidency of the Society at the request of the Central Committee and with the unanimous approval and enthusiasm of the large committee. If we now want to enter the General Assembly, it is only so that we can share some information about the current state of the Society. Today, I ask only to receive a few communications, and to see the value of this first meeting in the fact that, on the basis of these communications, we have proof that the work of the committee has since been applauded by our friends. It will now be my task to ask you at this opening whether you can give your approval to the actions of the Central Committee and the large committee. Fräulein von Sivers: Although not all the applications for membership have arrived yet, the number of our members is already quite large. The society already has 2557 members. How the individual groups are distributed will only become clear over time. I still have to read out a letter of welcome from the Anthroposophical Working Group in Sweden. The Scandinavian General Secretary, Lieutenant Colonel Kinell, has been forced to resign as a result of his experiences and has taken over the leadership of the Anthroposophical Society in Sweden.
The following telegram of greeting has arrived from France:
From Prague: The first General Assembly warmly welcomes the Prague Circle. Krkavec. From the remaining members of the Anglo-Belge branch in Brussels:
Weimar:
From the Bochum branch:
From the Paulus branch in Mulhouse:
Two friends sent us the following telegram: Budapest.
We have just received a letter from Moscow in which the working group there declares its affiliation with us. And, strangely enough, we received several warm letters of welcome from Spain, which had not previously been in contact with us, as a result of our “announcements”. Dr. Unger: It should be noted that many questions will probably still arise, but that these will resolve themselves over time. It would be good if the individual groups were to register with Fräulein von Sivers in the near future in order to be recognized as branches of our Society. The other provisions are, of course, contained in the 'Draft Principles of an Anthroposophical Society'. There will be no difficulties if we stick to the fact that working is the most important thing. The goals we have had so far remain our goals. It is planned to charter the individual groups so that, for the time being, we can have a full picture of the Society before us at the next General Assembly. We must all remember to ensure that messages about what has happened here, what the Anthroposophical Society wants and means, are disseminated as widely as possible. There are many people who are being deceived. Many have no idea where they are going when they pin on the asterisk, for example, out of good nature or other harmless considerations. Gradually, however, enlightenment must come. My question is therefore whether the assembly agrees with the results that are available so far; whether the printed preliminary statutes meet with your approval.
Mr. Günther Wagner: I just want to make an announcement about the library. At the board meeting in December of last year, the board of the former Theosophical Society transferred the library to me as my property, with the purpose of saving it for those whose dues created this library and for the movement to which we remain loyal. What is at issue today has already taken place once, and has a precedent. In the Minutes No. 4, January 1907, it says:
I would just like to say that this case has already occurred once. The Society has now reimbursed me for the library, and I hereby transfer the library to the Anthroposophical Society. Dr. Unger: We thank Mr. Wagner for his generous action. That was the only matter before me. Is there any other urgent matter? This is not the case. So we may close the first General Assembly of the Anthroposophical Society with the expression of our wish and hope that we may make progress in our work. I hereby close the first General Assembly and hope that our anthroposophical affairs will flourish. |
251. The History of the Anthroposophical Society 1913–1922: Discussion About the Founding of a Trading Company “Ceres”
06 Feb 1913, Berlin Rudolf Steiner |
---|
It would be a mistake to choose a commission. We have to develop understanding and act on the basis of the original initiative. We can only be understanding consumers as an Anthroposophical Society. |
Measures of value are basically false, and if we want to gain understanding, we must gain this understanding by not basing ourselves on a foundation that has not fundamentally improved the social order. |
To do that, we need to talk a little, so that understanding is gained and not just among the small circle of those present, which is a small circle for 2,500 members. |
251. The History of the Anthroposophical Society 1913–1922: Discussion About the Founding of a Trading Company “Ceres”
06 Feb 1913, Berlin Rudolf Steiner |
---|
[Architect Schmid: We want to create the daily bread in the broadest sense, not a caricature of what it is supposed to be. Just as each column on the Johannesbau is the only, correct, best expression of what it is supposed to represent, so it should be with our entire environment. The aim is not to create cheap coffee and so on, but the right coffee, cocoa and so on. The name you choose is Maja; we should offer the right thing for the same money. Many speakers spoke, then Mr. von Rainer: I had to ask the bread whether it wants to be sold like this. It told me: That's a sore point. - That doesn't suit the bread, the bread doesn't want to know anything about that either. The lowest possible prices, [that] doesn't suit the bread either. The bread is opposed to all these privileges because, in a sense, they violate the occult law under which it stands. That would just be another area of selfishness. Bread is very demanding and wants to be treated well and lovingly. It is against all modern business relationships and prefers a good wearer. Bread wants nothing to do with advertising. On the one hand, the matter must not take on fixed forms, but on the other hand, there is a desire to help others when the principle of altruism can be carried out in contrast to selfishness. Rudolf Steiner: We should definitely avoid bringing something into the world in an indefinite way. Above all, we must be clear that it is necessary for us to proceed practically, to bring something viable into the world. Of course, some of the general principles that are developed are useful, and it is a practical matter. If we don't want to talk at cross purposes, we have to take something important into account. As unlikely as it seems, this touches on the practical side of the matter: Mr. von Rainer has stated that the bread feels offended, and Mr. Schröder has apologized. The bread cannot excuse anything by its very nature. It is necessary that we absolutely take into account the real factors. In the moments after such a mistake as the one that has now been apologized for, but I think that when such a mistake is made later, it is important that it be translated into reality. In the moments when something like this is done, we are immediately dealing with the material consequences of it. We have to proceed practically; we talk about many points without any basis. What we should talk about would be: How can a trading company be established, how should it relate to those of our friends who produce something in some field or other and have something to sell, how can an understanding be reached with consumers? Basically, we cannot elect a commission; we cannot become a consumer association as an Anthroposophical Society. Things must develop in such a way that someone finds inspiration in their impulses and others go to them. It would be a mistake to choose a commission. We have to develop understanding and act on the basis of the original initiative. We can only be understanding consumers as an Anthroposophical Society. We can exchange our views. There are many things to consider. It is extremely important that this trade association does not take a purely materialistic point of view, but above all takes the point of view of offering support to good, appropriate production. The difficulties that arise from today's commercial nature, that those who are involved in material life cannot help but develop principles, however good a person they are, [that they] cannot help but develop the principles, as Mr. Schröder has described, that they apply in England, according to which a mistake would be worse than a crime. But I ask you, what should the merchant, the mediator do today in the face of the fact that he has to reckon with the cheapness of the goods and not with the quality. People want cheap bread without the bread being properly right and good. Measures of value are basically false, and if we want to gain understanding, we must gain this understanding by not basing ourselves on a foundation that has not fundamentally improved the social order. Anthroposophy must advance humanity, and we must base ourselves on a foundation that advances. We can, of course, do such a thing quite properly, but we have to approach it practically; it has to yield something fruitful. We have nothing to do with patterns. We have to work from what is properly at hand; if we work according to old patterns, the only thing that can happen is that we achieve something old. We cannot establish a company to market Rainer bread, but we can spread understanding that we eat this bread! The trade association should be a mediator in the most practical way possible. It would be completely impractical to proceed in the way we do for a purely idealistic cause, that we would organize collections. For a matter that is based on a material basis, it is not a matter of not having confidence in it from the outset, that would be an admission of failure from the outset, but rather of launching a matter that is actually well-founded, and it is a matter of the people who have an understanding of it participating with the prospect of interest and profitability. We did not want things to be based on material considerations that would fall apart after a few years, even though they had been justified several times. Capital should not be raised for an idealistic cause, but everything should be based on a practical foundation. These things must be taken into account; they are very beautiful when done right, but they should be understood in such a way that we stand vis-à-vis Mr. Schröder in such a way that we give him advice and he gives us advice, and should not talk about selfishness and altruism. After a few other [speakers], Dr. Steiner takes the floor again and says after a few introductory words: Of course, I take it for granted that everyone here is in favor of this trade association. We are in favor of everything good, and [it is also self-evident] that we consider Mr. Schröder to be a capable man for the job. It is very nice when there is such enthusiasm for the cause. However, I would like to emphasize right away: I am not here to but I have experienced exactly the opposite of what Ms. Wolfram has claimed: the teaching of Saturn, Sun and Moon is quite easy to explain; people accept it readily. But if you tell them to have their shoes made by the shoemaker or to have a whole sack of Rainer bread delivered, that is more difficult than getting the teaching of Saturn, Sun and Moon across. Above all, it is necessary for the Theosophists to start thinking rationally and not just to be enthusiastic about practical things, but to persevere in the long run. It is normal that everything is wrong at the beginning; it is usually very difficult to find understanding when this or that is wrong. The new thing about theosophists is that they should be aware that the good things are bound to appear with certain dark sides, which is self-evident. How often have we had to hear that what is based on an incorrect approach to the matter; some loaves of Rainer bread went moldy; that it is moldy is a sign that it is good, my dear theosophical friends, because vegetables only grow on good soil. It is only a matter of us working against such a thing. On the other hand, we must be clear that there are also difficulties inherent in the matter. I don't see why we can't look at the matter soberly. The story is nothing new, something we have always had in small circles. There have been many of us who said to others: Get your shoes made by this shoemaker, buy your bread here or there. There were also those who volunteered to get the necessities, to travel to cycles, order rooms and so on. All this has already been done. Mr. Schröder has realized that something should be organized, and the newspaper is also just an expression of systematization, where it is best to turn, systematization of the matter, so that one can work more rationally when organizing a matter than when it is left to chance. Because we have the belief that when anthroposophists do something right, it will be a beautiful and ideal thing; they will do things quite differently, namely, the anthroposophists. I mean a connection between those who have something to offer - be it food, be it something else - they should connect with the trade association, where the thing is offered. It will be seen that the thing will flourish. I will be blunt: the only possibility is that it pays off in a rational sense. If someone can do or provide something well, the trade association will come to help them make a living. It is understandable that some of us producers have certain difficulties as such. A producer cannot count on a purely anthroposophical clientele. There are many details to be considered. After further interjections, Dr. Steiner takes the floor again: It is only necessary that this point of view be put into practice immediately, starting with the fact that what is there can be sold; and then adding more and more. We need what has been said today to be understood as nothing other than a statement from consumers to producers. We do not need to postpone for the reason that the rest that needs to be done should come from the trade association itself. It should get in touch with our producers and get things moving. What we would like from our other friends is for them to get into the habit of taking things a little more seriously – the trade association can't do anything about that – and to be as well organized as possible when no one is buying from them. To do that, we need to talk a little, so that understanding is gained and not just among the small circle of those present, which is a small circle for 2,500 members. Try to spread understanding when you yourself agree with it, for this specific thing. Then we will actually make progress in this area, and then the matter is not so infinitely important, whether we say more or less: we take into account the other people or those who are among us. — Finally, it is quite true that we should carry anthroposophy out and not close ourselves off materially. But we shall also do what is necessary to support our materially productive friends; it is more important to accommodate a friend who is productive in some field and is part of society than to accommodate another who does everything he can to harm our movement just because it is more convenient for us. Altruism is not what moves us forward, but staying the course. After further interjections, Dr. Steiner says the following: Regarding Mr. Schröder's planned publication of a newspaper that is supposed to contain only an extract of the events of a certain period of time: It is not easy to publish such an extract. Just imagine: We were supposed to edit telegrams about the Balkan War that were supposed to be objectively true. One would have to proceed purely clairvoyantly – and that would be black magic in this case, [that] would not be a means of the physical plan to give a purely objective picture. The advertising story is a questionable thing. We have to take the view that it is being done practically, that will gradually come out. Paid advertisements are not practical. And even if it is tried today, it will be different in a year. The advertising system will have to be different. It will do the newspaper good if it takes the approach of other newspaper companies. The big newspapers live from advertising, but that is also what they are like. A newspaper cannot help but take on a certain configuration if it lives from advertising. Take a large newspaper company. I would like to know how many readers there are who read these advertisements. Do you think that those who spend money on advertisements are unaware of the situation I have just described? Those who place these advertisements and pay for them with hard-earned money have very specific reasons for placing them. And even if these advertisements are not successful the first time, they still have an effect in a variety of indirect ways. It is natural that newspapers should be dependent on advertisements. In short, it will not prove to be practical at all. Only a newspaper that does not depend on advertisements, that can live on subscribers, can be in a position as it should be. A newspaper that relies on only one advertisement cannot possibly stand on solid ground. You may say that we anthroposophists are reforming the advertising business. I would like you to start with practical principles. The impractical people consider themselves the most practical because they are familiar with this subject. If they set up something new, they are not at all practical. It must be borne in mind that things must be done in a truly practical way. It will then become clear that a great many things that we imagine are not possible in practice. Someone could easily say today: We are anthroposophists, we can easily organize things, everything should be put on a healthy basis. Certain things are in the nature of things. The advertising business cannot be reformed. If you base something on advertising, it cannot be reformed. Certain things are an inner necessity. So it is with many things that come into question in this matter, they cannot be reformed, they must be removed. Nothing can be reformed in the commercial sphere. The trade association would make no sense if it were to incorporate the principles of consumer associations and cooperatives. Our task is to ensure that what we receive is procured rationally and appropriately; commercial aspects must take a back seat. We must be sober and practical in our judgment. Our work must ensure that what is actually being implemented is that the paths of healthy, appropriate production are opened up to consumers. There is no reform in the commercial sphere. If you are dealing with a certain type of thing from the outset, you can only say: I don't want anything to do with the article, or I have to say that it is good. We must want to help healthy, appropriate production. [Mr. Selling: draws attention to “Lucifer-Gnosis”, issues 30-32, where you can find the basics of understanding. Dr. Steiner: The Rainer bread is just practical, that's what it's supposed to be eaten as. H. Klepran: If not everyone can enjoy it, it's because it's living bread, in contrast to the dead bread we are used to eating. Dr. Steiner: Found a very fine small handkerchief. Really nice! I believe it belongs to a lady.] |
251.
Berlin |
---|
It is so that one must take it seriously, because it is a very strong accusation in the present, and effective if it were believed in relation to the inner, to the hateful motives. And with regard to the other underlying motives of Mrs. Besant, I find only a slight difference compared to another accusation that came across my eyes, from a letter that is one of a whole series of letters. |
251.
Berlin |
---|
So, my dear friends, we have finally come to the end of our meeting, but we can highlight one fact in all of this. You see, my dear Theosophical friends, something extraordinarily important seems to have taken place. One might ask: Was it a general assembly? What was it actually? When it is talked about later, it will be said, “Once upon a time...” — just as it is said in fairy tales. We were still members of the Theosophical Society in Adyar when we arrived here, but now we are no longer members. Something earth-shattering seems to have happened, but in terms of the matter, one has not actually noticed it. We are again diverging in terms of the matter, as we used to diverge, and precisely this fact, that we can do that, that we do that, is a very important one. Perhaps this does testify to how serious we were about the spiritual, about the cultivation of spiritual culture, about the content of our cause; and if we were serious about that, no form will break this content, but this content will seek its new form if the old one is challenged. As for myself, my dear Theosophical friends, I must confess that, with regard to the external events that have occurred, I have been so touched by the matter that I must say again: things actually only differ in degree. You see, Mrs. Besant has found it necessary to make the claim, which defies all facts, that I was educated in a Jesuit school. It is so that one must take it seriously, because it is a very strong accusation in the present, and effective if it were believed in relation to the inner, to the hateful motives. And with regard to the other underlying motives of Mrs. Besant, I find only a slight difference compared to another accusation that came across my eyes, from a letter that is one of a whole series of letters. I received a letter from Hamburg in which a lady writes that she had always been persuaded not to go to the lectures, but now she had seen for herself, because before she never went because a pastor had said that I was a Satan. I have not yet read the other letters, but there is one coming every day, sometimes two. Shortly before the lecture here in this hall, a letter was brought to me – I should definitely read it before the lecture. In the letter, a lady wrote to me that she had heard some of my lectures that she liked. But now she looked me up in the dictionary of writers to find out how old I actually am, and she discovered that I carefully dye my hair, because people my age don't have black hair anymore! So she can't come to my lectures anymore, because it would be outrageous and speak to the prevalence of such a thing. You hear all kinds of things and finally, the accusations are to be distinguished according to the motives for how they are made effective. The motives are human, all too human, whether one or the other makes them, whether one is accused by Mrs. Besant of having been educated in a Jesuit school or by another lady because of something else. That's how people act. There are many more stories I could tell. Something that really did meet with the enthusiastic support of our friends – the printing of the cycles – is also being made the target of attacks. I am being reproached for the fact that it says: “According to a postscript not checked by the speaker.” But there is a very simple reason for this; I don't have time to check the postscripts. They would never see the light of day if I had to read them first. The person concerned says: He – Dr. Steiner – has not looked at the matter, so he always leaves himself a back door open if he were to be caught making mistakes. In this way, one can suspect everything, while we have really only taken into account the energetic wishes of the members. We are dealing with serious, profound, and meaningful things, and so we must be able to fully distinguish between what is a serious and sacred matter and what is an external form, and we must not sleep and believe that we can always dream and talk about the content to get ahead. The worst things could happen to us if we were not on guard, if we did not take into account the need to remain vigilant. And in this respect, I was also able to tie in with what Dr. Peipers said today, the word about keeping watch. There is also a productive way of keeping watch. That is in our nature and not in that of our opponents. I hope that we will part peacefully, with the feeling that we will remain united intellectually. Goodbye! |
251. The History of the Anthroposophical Society 1913–1922: The Obligation to Distinguish
20 May 1913, Stuttgart Rudolf Steiner |
---|
But it happens time and again that these or those misunderstandings, these or those things open to misunderstanding, creep into our ranks. The one who can understand this best, the one who can really understand this well, is really myself. But if nothing were said at all, it would not work either. |
That is why I would like to make a heartfelt request to you not to live too much by this need for peace. Misunderstandings arise easily, understandably. And if I had always been understood since 1907, many things would not have come about that quite understandably did come about. |
I must keep emphasizing such things. It should be understood that it is not a license for anything if a person calls himself a Theosophist. The rejection of the Jesuit accusations that originated in Germany and which Mrs. |
251. The History of the Anthroposophical Society 1913–1922: The Obligation to Distinguish
20 May 1913, Stuttgart Rudolf Steiner |
---|
My dear friends! Before I come to today's reflection, please allow me a few words. It may not have remained unknown among our friends that it would correspond to my inclination to speak most gladly about the factual theosophical things from the very beginning, namely about the objective matters of the spiritual world. But sometimes it turns out to be necessary to address a word to our friends that does not belong to the matter at hand, but to our affairs. Much as I dislike it, it sometimes has to be done. It had to be done in the most diverse ways during the period when the affairs that led to the free-standing Anthroposophical Society; and unfortunately it is necessary from time to time, again and again. Therefore, allow me today to say a few words to you before we come to the subject of our consideration. It is always the case, though, that you don't really know where to start. But it happens time and again that these or those misunderstandings, these or those things open to misunderstanding, creep into our ranks. The one who can understand this best, the one who can really understand this well, is really myself. But if nothing were said at all, it would not work either. I do not want to bother you with matters that have been discussed often enough. Because I feel, I would like to say, up to a kind of creepy feeling, I have been told more often by these or those lately: Thank God! Now that we have the Anthroposophical Society, we no longer have to worry about the matter, now we can have peace and quiet. It is a nice feeling to have peace and quiet. But it is creepy when there is this exaggerated need for peace and quiet if there is no peace from the other side. And there are enough other people around us to ensure that we do not give peace a chance! That is why I would like to make a heartfelt request to you not to live too much by this need for peace. Misunderstandings arise easily, understandably. And if I had always been understood since 1907, many things would not have come about that quite understandably did come about. If only they had had the will to represent what I tried to do with a certain clarity, to see it, to understand some of what was in what I tried to do, then they would have acquired a certain power of discernment since 1907, perhaps even earlier. Please forgive me for discussing these matters in such a dry, seemingly presumptuous way; but it has to be done because no one else is saying it. I would rather not say it. If we had acquired the ability to distinguish between things wherever work was considered important for the further progress of our cause, then the case could not always arise that, in addition to what we are trying to do, which, as our friends know, we are trying to do out of seriousness, out of real seriousness about occultism on the one hand and about the occult situation at the time, which I I tried to characterize in a general way the day before yesterday, if one had acquired a proper sense of the seriousness with which we should actually take the matter, it would gradually have become self-evident that much of the selfish stuff – if you will allow the expression – even such selfish stuff that came from Adyar in the years mentioned would simply have been viewed in the right way. It has caused me, I must say, a certain sadness - do not misunderstand the expression, the occultist in a sense knows no sadness - but yet I must say: It has caused me a certain sadness that in the way things are tried, the question could arise: How does the view presented here of the Christ problem or similar things square with what Miss Besant presents? It saddens me because it shows that the seriousness with which these matters are treated here is not appreciated in the right way, is not understood in the right way. Since no one else is saying it, I have to say this, although I would rather not because it could be misunderstood. I had hoped that people would not just look at the differences, but at the inferiority, the whole inferiority that is found in occult stuff, which has sometimes been taken up as if it were necessary to deal with it. I had hoped that discernment would arise for what one has discernment for in other fields! These are the words I would most like to avoid saying myself. If someone does something with seriousness and dignity and someone else does a botched job, you don't ask: How does what was done with seriousness and dignity deal with the botched job, with what openly bears its inability on its forehead! Thus it was necessary, at the starting point of our anthroposophical movement, to address a heartfelt request to you not to live too much in the need for calm and indifference in the face of what is sufficiently done in the world to throw dust in the eyes of our contemporaries about what is reality. It is not enough for us to acquire knowledge of these or those things with a certain curiosity – but it is necessary because there are other people living around us to whom we must gain access with what needs to be done in the spirit of the time mission. It is not enough to inform oneself with a certain curiosity about the monstrous things happening in the Theosophical Society and otherwise rest on the cushion of the Anthroposophical Society, but it is necessary to gain the appropriate attitude in one's soul. Because if this appropriate attitude is not gained, what must be done as a highly necessary defense will always be distorted in the most outrageous way. One should not believe that those people who are now trying to distort everything that must come from us as a necessary defense, or who are trying to simply accept such outrageous attacks in a seemingly noble way, one should not believe that either of these people are right. What is being done against us often comes from people whose actions show the kind of spirit behind it. Therefore, I would like to ask you not to let old comradely feelings prevail where the truth is concerned. In the course of my endeavors in developing the German Section, I have always had to come into conflict with the increasing inability to distinguish. And even if our friends had developed more and more discernment between the stuff that is spreading and what is being tried here – it is unpleasant for me to say this – and even if our friends had tried to apply discernment, it would not have been possible to come to me with every piece of nonsense that comes from the other side. Those who are familiar with the work that has been done by this side know that this is not based on intolerance, but on [painful] necessity. Inability has always had to be dealt with: examples can easily be given. For example, one should not have believed that so much was possible, as was expressed in the General Assembly, that something even more outrageous would be added to the outrageous! After the Jesuits were criticized from Adyar, one would have thought that these outrageous acts could not be surpassed. Miss Besant has made it possible to surpass these improprieties by managing, in her publication, which until recently was itself still being read in some of our lodges, not to retract the Jesuit accusation, but to reinforce it and justify it by referring to three people. The system is not to take back the untruths, but to refer to three others who have told the untruth. We must find it within ourselves to respond to these outrageous acts, and to subsequent ones. At the beginning of the German Section's work, a certain personage wrote me a card containing the following words, which were meant to sound friendly: “We are all pulling in the same direction, after all.” I could not for a moment think of pulling with this personality in one direction; because it would have been a violation of our serious work to pull with this personality in one direction. So such personalities had to be shaken off; because they did not want help to improve their incompetence, but they wanted to push themselves forward with their incompetence. This personality is one of those who now raise the Jesuit accusation, one of those on whom Mrs. Besant relies, a personality who, like Mrs. Besant, upholds this Jesuit accusation. As unpleasant as it is to talk about these things, it cannot be spared. The soul must find the opportunity to take a stand on these things. We cannot allow the belief that something is justified because it calls itself Theosophy to serve our contemporary world in this way. Another person, who had once been introduced to me by a Theosophist, sent me a writing of his that had nothing to do with what had to be done out of the seriousness of our movement. I also had to reject this person, which this personality wrote about a series of writings that are published by a certain publisher; anyone with discernment could see from this preface how incapable such a personality is of rational thought. There are many such personalities. The matter required that the personality discussed be rejected. That is the second of the personalities on which Mrs. Besant relies. I must keep emphasizing such things. It should be understood that it is not a license for anything if a person calls himself a Theosophist. The rejection of the Jesuit accusations that originated in Germany and which Mrs. Besant has recently allowed herself to be guilty of was easily seen through. What I said in Berlin was easily seen through. One could have found that it is not a matter of thinking about a matter in one way or another, but that the whole matter is not true, that the whole matter is untrue! The person who has been designated by Adyar as the General Secretary of the German Section finds the opportunity to have the following printed: Dr. Steiner and his followers reject this with indignation. Why this indignation, actually? Is it dishonorable to have dealings with Jesuits, or is it criminal to be dogmatic? So, my dear friends, the man who wrote this dares to write this to throw dust in people's eyes – I won't say he intends to, but it happens because of it. If someone says to me, “You broke stones in your youth,” and I say, “It's not true,” is it a retort when someone says, “Breaking stones is an honest occupation after all”? It doesn't matter if it's an honest occupation; what matters is that it's not true! We have to get into the habit of not engaging in such things. There are still people who say, “It's not meant to be so badly, he has justified himself.” It depends on the fact that it is not true! For this we must acquire a sense of discernment, so that we cannot see such stuff without inwardly taking a stand on it, without feeling how outrageous such things are. It is easy to carry out journalistic skirmishes over and over again if you leave what it is about undisturbed and write about something that has nothing to do with the matter, because people who do not feel the obligation to acquire discernment are deceived by it. There is another page that I would like to read to you, but the whole brochure is like that again! I have included in the “Mitteilungen” in the General Assembly report that I was written to by the man who then became the General Secretary in Germany: It would be incomprehensible to him how Krishnamurti could have gone through all that he was supposed to have gone through, but that is not the point; people in the West have no understanding of what an adept is. That is why Mrs. Besant chose the path of calling the one with whom she parades – those are his words – the Christ. In response to this account, one dares to write: “Something else, a fourth way of using the word ‘Christ’ – I can only ever serve you with one use of the word, though – was the [my writing of July 4, 1911, that Mrs. Besant uses the word “Christ” occasionally, based on the idea of Paul, but in a more exact sense, namely for an “adept” or “master who has already reached the goal of human perfection. Since the present-day cultural world knows no other model for this than Jesus, it is justified to use the term 'Christ' under certain circumstances also for the human being in whom the Christ-being reveals itself in its full abundance. But the present time is such that people read this without thinking. Much to my regret, I had to mention it here: because I must point out that it is part of the essence of the theosophical sentiment to feel that what is being done here under the flag of theosophy is actually the most outrageous thing! It would be the most outrageous thing if anyone harbored the belief that such people could still be converted! The question arises again and again: what could be done to teach this or that person a better opinion. The assumption arises again and again that it can be a matter of that at all! Those who have raised the Jesuit accusation in this way cannot be converted. It would be the most impossible undertaking to even want to negotiate with such a person! This is one of the theosophical misunderstandings. The real issue is that we should not allow our fellow human beings to be put off by things that are said because of human laziness! It was necessary for me to make these few remarks. I made them reluctantly. It never ceases to amaze me how even now, within the Anthroposophical Society, the belief can sometimes arise that some kind of work of initiation is to be developed on that side. I have learned many things about Adyar matters that I will not discuss here. The founding of the Anthroposophical Society began with such accusations being made from the other side. I understand the love for the cushion. But we also have the obligation to represent our cause without camaraderie, without regard to the person, if that person is dominated by such motives, as is the case here. We see how it begins; it is not yet complete. We will have many opportunities to sit on our pillow of rest if we close our eyes. It is right that we only take care of our own business, represent our cause positively and do not look to the right or left; it is right when we are the aggressors. But when it comes to our defense, I have to admit that it saddens me – now that it is about our sacred cause – that the days are filled with dealing with individual personalities, but that I have no time to defend our sacred cause against such outrageous attacks. And since this sorrow sometimes really has to befall me within the most necessary activity for our individual members, it was probably necessary to talk about these things here once. It will not happen too often that these things are spoken about, because I will wait and see if souls find the opportunity to truly confess themselves, which actually lies in the fact that today, in our time of crass materialism, in this time when there is so little sense of duty to examine the truth, that a matter that is so seriously meant may be attacked in such a way. For the sake of the cause and for the sake of the path that the cause must take into the hearts and souls of our contemporaries, it is necessary to write such things into our hearts. This is truly our holy cause! And I would not have spoken these unpleasant words if I had not been urged on by the whole assessment of the matter. I would feel obliged to continue to do what I have been doing for years within the movement, undeterred by what can happen in such a way. But if one feels such an obligation, one may still direct one's attention to it, so that souls may find the possibility to find the unheard of also unheard of, to find a position to the unheard of, not to allow that our present is approached with such things. My dear friends, with all my warmth, with the deepest friendship, I say to you: we will work, I will work with you on what needs to be done. When souls find the right position, the right thing happens in the outside world; all action develops out of the right attitude. I will wait. |